» » » Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи

Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи

Книгу Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

512 0 23:10, 06-05-2019
Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи
06 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010 Добавить книгу Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

На роскошном пароходе, плывущем по великой африканской реке, убита молодая миллионерша, недавно вы шедшая замуж и, как выяснилось, имевшая множество врагов среди пассажиров. Любой мог убить самоуверенную и нагловатую девушку, укравшую жениха у лучшей подруги. Но ни один из вероятных подозреваемых не совершал этого преступления... Разрешить такую загадку по силам только блистательному Эркюлю Пуаро.
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 54
Перейти на страницу:

Медленно покачивая головой, Пуаро вернулся на борт парохода.

Глава 10

– Мадам, объясните мне, пожалуйста, значение слова «feg».

Миссис Аллертон склонила голову, обдумывая ответ.

– Это шотландское слово. Оно обозначает состояние особенной,счастливой экзальтации, которое обычно наступает перед катастрофой. Понимаете,когда настолько хорошо, что это не может длиться.

Она продолжала объяснять, а Пуаро внимательно ее слушал.

– Мне кажется, я понял. Благодарю вас, мадам. Странно,именно вчера, когда мадам Дойль чудом избежала смерти, вам пришло в голову этосравнение.

Миссис Аллертон вздрогнула.

– Да, она была на волосок от гибели. Вы думаете, это местныеребятишки? Просто шутки ради, из шалости? Так шалят мальчишки во всем мире.

Пуаро пожал плечами.

– Вполне возможно, мадам.

Он переменил тему разговора. Стал расспрашивать о Майорке,задавая множество практических вопросов, так как собирался туда поехать вбудущем.

Миссис Аллертон очень привязалась к невысокому человечку, оннравился ей все больше и больше. Она вдруг почувствовала, что может доверитьсяему и рассказать о Джоанне Саутвуд и своей антипатии к ней. А почему бы и нет?Пуаро не был знаком с Джоанной, скорее всего никогда не встретится с нею.Почему не избавиться от этого постоянного бремени ревнивых мыслей.

В это же самое время Розали и Тим говорили о миссисАллертон. Тим шутливо сетовал на свою судьбу.

– Пристойное существование комнатной собачки, – печальножаловался он.

– Но зато вам дано такое, – порывисто сказала Резали, – чемупозавидуют сотни людей.

– Что именно?

– Ваша матушка!

Тим удивился и обрадовался.

– Матушка? Да, вы правы, она женщина необыкновенная. Я рад,что вы это заметили.

– По-моему, она удивительная. Такая красивая, выдержанная испокойная, будто она никогда не сердится, и в то же время веселая и всеминтересуется…

Тиму хотелось сказать ей в ответ что-нибудь такое жеприятное, но, к сожалению, ничего хорошего о миссис Оттерборн сказать он немог. Он вдруг ощутил нежность и жалость к девушке.

Вернувшись на «Карнак», Линнет с удивлением обнаружилателеграмму, адресованную ей. Она раскрыла конверт и стала читать.

– В чем дело, ничего не понимаю, – картофель, свекла. О чемэто, Симон.

Симон нагнулся и заглянул в бумагу через ее плечо, в этотмомент появился разъяренный синьор Ричетти.

– Простите, это мне, – выпалил он и грубо вырвал телеграммуиз рук Линнет. От удивления она растерялась, потом посмотрела на конверт оттелеграммы, оставшийся у нее.

– Ох, Симон, как глупо! Телеграмма адресована Ричетти, а неРиджуэй, да я уже не Риджуэй! Надо извиниться.

Она пошла разыскивать археолога.

– Синьор Ричетти, простите, ради бога! Понимаете, мое имя дозамужества было Риджуэй, я совсем недавно вышла замуж и еще не привыкла…

Она замолчала, улыбаясь ему смущенно и мило, ожидая, что ион тут же заулыбается в ответ.

Но Ричетти совсем не улыбался. Сама королева Виктория,осуждающая своего придворного, навряд ли выглядела бы столь сурово.

– Надо быть внимательней. Вы допустили непростительнуюоплошность.

Линнет прикусила губу и покраснела. Она не привыкла, чтобыее извинения принимали подобным образом. Резко повернувшись, она пошла назад.

– Эти итальянцы просто невыносимы, – сердито пожаловаласьона.

– Не обращай на него внимания, милая. Пойдем, посмотрим накрокодила из слоновой кости, который тебе понравился.

Пуаро, смотревший им вслед, услышал глубокий подавленныйвздох. Он обернулся и увидел рядом Жаклину де Бельфорт. Она судорожно вцепиласьв поручни. Его поразило выражение ее лица. Ни веселья, ни гнева. Казалось, вней бушует пламя, которому она не дает прорваться наружу.

– Им больше нет дела, – тихо и страстно проговорила она.

– Они ускользнули от меня, и мне их не догнать. Им все равно– тут я или нет. Я больше уже не в силах причинять им боль.

У нее задрожали руки.

– Мадемуазель…

Она прервала его.

– Ах, поздно… Слишком поздно для предостережений… Вы былиправы. Мне не следовало ехать сюда. Не надо было ехать на этом пароходе. Как вытогда сказали? Путь души. Мне нет пути назад. И я пойду дальше. Им не бытьсчастливыми. Не быть…

Она вдруг смолкла и быстро ушла. В этот момент Пуаропочувствовал руку на своем плече. Он обернулся и с удивлением увидел своегостарого знакомого.

– Полковник Рэйс!

– Не ожидали.

Они познакомились год назад в Лондоне. Оба были приглашены встранный дом, на странный ужин, во время которого был убит хозяин дома. Пуарознал, Рэйс никого не оповещает о причинах и сроках своих внезапных появлений иисчезновений. Обычно его можно было встретить на отдаленных форпостах империи,где возникала опасность мятежа.

– Так, значит, вы находитесь здесь, в Вади-Хаяьфа, –задумчиво отметил Пуаро.

– Совершенно верно, я нахожусь здесь, на «Карнаке».

– Вы хотите сказать?..

– Что еду с вами до Шелала.

Они прошли в застекленный салон, пустой в это время. Пуарозаказал виски для полковника и двойную порцию очень сладкого ликера для себя.

– Значит, вы едете в Шелал на нашем пароходе, – рассуждалПуаро потягивая ликер, – а между тем добраться туда на правительственном суднеможно гораздо быстрее. Не так ли.

Полковник одобряюще прищурился.

– Вы, как всегда, попали в точку, мсье Пуаро, – отвечал онлюбезно.

– Значит, вас интересуют пассажиры?

– Один из пассажиров.

– Который, хотел бы я знать? – спросил Пуаро, глядя впотолок.

– К сожалению, не знаю сам, – печально признался полковник.

Пуаро ждал с интересом. Рэйс продолжал:

– Я не хочу ничего от вас скрывать. В этих местахнеспокойно. То одно, то другое. Орудовали здесь трое мятежников, трое, готовыевзорвать бочку с порохом. Один из них теперь уже мертв. Второй в тюрьме. Мненужен третий. У него на счету шесть жесточайших убийств. Один из толковейшихнаемных убийц, которые когда-либо существовали. Он находится на борту этогопарохода. Я узнал об этом из шифрованного письма, которое попало к нам в руки.«X будет находиться на „Карнаке“ в феврале с 7 по 23». Но кто скрывается подбуквой «X», сказано не было.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 54
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Эликсир для Потрошителя - Инна Балтийская Эликсир для Потрошителя - Инна Балтийская

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки