» » » Майя - Ричард Адамс

Майя - Ричард Адамс

Книгу Майя - Ричард Адамс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

222 0 10:42, 22-05-2019
Майя - Ричард Адамс
22 май 2019
Автор: Ричард Адамс Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2017 Добавить книгу Майя - Ричард Адамс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Майя - Ричард Адамс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Майя - Ричард Адамс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Майя - Ричард Адамс читать онлайн бесплатно без регистрации

Ричард Адамс покорил мир своей первой книгой «Обитатели холмов». Этот роман, поначалу отвергнутый всеми крупными издательствами, полюбился миллионам читателей во всем мире, был дважды экранизирован и занял достойное место в одном ряду с «Маленьким принцем» А. Сент-Экзюпери, «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Р. Баха, «Вином из одуванчиков» Р. Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Д. Киза.За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…Впервые на русском!
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 292
Перейти на страницу:

«Тут кто хочешь расплачется», – подумал торговец. Екжа медленно ползла по рыночной площади. Вокруг толпились люди – носильщики, рабы, зеваки, нищие, попрошайки, уличные торговцы, прохожие и чужеземцы в ортельгийских, белишбанских и йельдашейских нарядах. Со всех сторон неслись восхищенные восклицания.

– Да благословят тебя боги, деточка! – выкрикнула коренастая рыночная торговка и приветственно замахала широкой натруженной ладонью.

Красавица ласково махнула ей в ответ и наклонилась к бекланскому тризату, который благоговейным жестом предлагал ей свой меч.

– Да здравствует Серрелинда! – закричали откуда-то с крыши.

– Серрелинда! Хвала Серрелинде! – раздалось со всех сторон.

Повозка замерла посреди толпы, как лодка, выброшенная волной на отмель.

– Проходите! Осторожнее! – с привычными улыбками просили солдаты в упряжке, утирая вспотевшие лбы. – Да пропустите же! Дайте дорогу нашей сайет! Нам ее домой надо доставить в целости и сохранности!

– Я ей свой дом отдам! – выкрикнул парень в кожаном фартуке, взмахнув ножкой стула, – похоже, подмастерье, выскочивший из плотницкой мастерской.

– И я тоже! – завопил рыжеволосый юноша, судя по ливрейной одежде – из прислуги Дераккона.

Под шквалом восторженных напутствий красавица улыбнулась, беспомощно развела руками и безмолвно покачала головой, умоляя людей расступиться. Только сейчас Сельпиррен заметил, что одета она в короткое платье белого шелка, присобранное на талии золотым поясом. У выреза было приколото единственное украшение – золотая брошь в форме леопарда с кувшинкой в лапах. Когда девушка ухватилась за поручень и, привстав, обратилась к солдатам-носильщикам, Сельпиррен заметил у самого ее колена длинный багровый шрам. Похоже, она и не пыталась его скрыть – так боец гордится следами ран, полученных в сражении с врагом. Сельпиррен смотрел на нее с тем же благоговением, с каким взирал на священные представления Флелы, и если бы мог подыскать слова, то заявил бы, что человечество, должно быть, не окончательно погрязло в пороках и беззаконии, если способно породить таких, как эта девушка.

Восторг и восхищение, охватившие Сельпиррена, требовали немедленного выхода. Соскочив с постамента, он стремглав перебежал через рыночную площадь на улицу Оружейников, ведущую к Павлиньим воротам, где у подножья холма сидела старая торговка цветами, окруженная кадками со своим товаром – пятнистыми лилиями на высоких стеблях, пышными розами и алыми плетями трепсиса, благоуханной планеллой, нежными гедоннами и роскошными желтыми, синими и белыми ирисами.

– Мне вот этих! И этих! И еще вон тех! – нетерпеливо вскричал Сельпиррен, вытаскивая цветы из кадок. – Скорее!

Екжа неуклонно катилась по рыночной площади к выходу.

– Погодите-ка! – растерянно промолвила старуха. – Я считать не успеваю – за лилии двадцать мельдов, за розы – пятнадцать, а планелла, значит, будет по…

Сельпиррен выхватил из-за пояса кошель с деньгами, сунул пять двадцатимельдовых монет в скрюченную ладонь старухи, сгреб мокрые благоуханные цветы в охапку и обернулся. Носильщики как раз подвезли екжу к подножью холма. Торговец ринулся вперед, схватился за оглоблю и взглянул красавице в лицо. Мир вокруг исчез, остался только Сельпиррен – и она.

– Сайет, окажите мне великую честь, – запинаясь, начал он, протягивая ей цветы. – Я знаю, их прелесть меркнет рядом с вашей красотой, но умоляю, примите их в дар. Я до конца жизни вас не забуду… – Он осекся и замер в нерешительности.

Синие глаза удивленно распахнулись, ресницы испуганно вздрогнули, а потом девушка с благодарной улыбкой приняла цветы у него из рук. Капли воды блестели на золотистой коже, платье промокло насквозь, но красавица словно бы этого не замечала. Она на миг отвернулась, положила огромный букет на сиденье, склонилась к Сельпиррену и, взяв его лицо в ладони, поцеловала в губы.

– Я вас тоже не забуду, – промолвила она.

Колесо екжи прокатилось по его ноге. К счастью, повозка была легкой, но торговец коротко вскрикнул – не столько от боли, сколько от неожиданности. Девушка повернула голову и приветливо помахала ему.

Сельпиррен больше никогда не встречался с Серрелиндой, но слово сдержал – он помнил о ней всю свою жизнь. Конечно же, Н’Кесит получил не самый роскошный подарок, но ведь сам знак внимания куда дороже. Вот на следующий год, может быть…

54
Безбедное житье

Солдаты-носильщики всегда отказывались брать с нее плату, но Майя чуть ли не насильно вручала им деньги – для нее, хозяйки роскошного особняка на северном берегу озера Крюк, теперь это было пустяковой суммой. Бекланский гарнизон предоставлял носильщиков всякий раз, когда Майя выходила в нижний город, – обычный возчик или слуга-невольник не смогли бы уберечь ее от неумеренных восторгов горожан. Впрочем, за Павлиньи ворота Майя выезжала редко – ее пугали бурные проявления народной любви. С почитателями она держала себя приветливо и кротко, как от нее и ожидалось, но возвращалась домой неимоверно усталой и с каким-то головокружительным чувством, будто ей, чудесным образом вознесенной на недосягаемую вершину, никогда уже не вернуться в родной и знакомый мир.

Почти месяц после переправы через Вальдерру Майя была прикована к постели – давали себя знать потеря крови и крайнее истощение сил – и даже не подозревала, что весть о ее подвиге разнеслась по всему войску и по всей империи. Рана в бедре болела так, что Майя боялась шевельнуться – малейшее движение причиняло мучительные страдания. Она цеплялась за жизнь лишь потому, что помнила слова Сендекара: кровопролитие удалось предотвратить, тонильданские караулы спасены. Командир тонильданского отряда, суровый воин, на цыпочках приблизился к постели Майи и бессвязно забормотал слова благодарности. Майя слушала его в забытьи, почти не понимая, что ей говорят. Глубокую рану на бедре скрепили скобами, которые Майя постоянно пыталась отодрать.

Как только ей стало легче, ее увезли из гарнизона в Раллуре и тайно, под покровом ночи доставили в Беклу. Генералу объяснили, что Майя еще слишком слаба и не выдержит торжественного приема, который непременно устроят ей жители столицы; вдобавок Сендекар, потомственный йельдашейский военный, не связанный тесными узами с режимом Леопардов, прекрасно понимал, что в верхнем городе у Майи есть враги.

Путь из Раллура занял пять дней. Прибыв в Беклу, Майя с радостным изумлением узнала, что жить она будет в роскошном особняке, а прислуживать ей будут Огма и старый Джарвиль, бывший привратник Сенчо. Хромоножка Огма, которая со страхом ожидала, что ее продадут на невольничьем рынке, тоже обрадовалась неожиданному повороту судьбы (на самом деле все это устроил Эльвер-ка-Виррион) и так заботливо ухаживала за своей новой хозяйкой, что Майя быстро пошла на поправку.

Как ни странно, Неннонира и Сессендриса, сайет Кембри, нисколько не завидовали неожиданному успеху Майи и по-прежнему относились к ней с искренним теплом и участием. В бытность невольницей верховного советника Майя считала (как, например, на пиршестве у Саргета), что Неннонира выказывает ей расположение лишь для того, чтобы завоевать внимание Леопардов, привечая их любимицу. То же самое она думала о Сессендрисе в день пиршества у Эльвер-ка-Вирриона, когда впервые повстречалась с Байуб-Оталем. Однако же события, произошедшие по возвращении Майи в Беклу, показали, что она была неправа – возможно, из-за излишней недоверчивости и подозрительности Оккулы.

1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 292
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Есть, господин президент! - Лев Гурский Есть, господин президент! - Лев Гурский

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки