» » » Сестрица - Дженнифер Доннелли

Сестрица - Дженнифер Доннелли

Книгу Сестрица - Дженнифер Доннелли читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

937 0 15:00, 25-03-2020
Сестрица - Дженнифер Доннелли
25 март 2020
Автор: Дженнифер Доннелли Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020 Добавить книгу Сестрица - Дженнифер Доннелли в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Сестрица - Дженнифер Доннелли в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Сестрица - Дженнифер Доннелли в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+3 5

Книга Сестрица - Дженнифер Доннелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском – новейшая книга Дженнифер Доннелли, автора «Чайной розы» и «Саги воды и пламени», лауреата Медали Карнеги. Однажды Изабель и Октавия заперли на чердаке свою сводную сестру Эллу-Синдереллу-Золушку и чуть не костьми легли, чтобы влезть в хрустальную туфельку. Все мы знаем, чем это кончилось. Теперь же три Судьбы – дева, мать и старуха – пером из крыла черного лебедя чертят бесценные карты, каждая из которых заключает в себе человеческую жизнь. Но тут Риск, он же Азарт, он же Шанс, смуглокожий и янтарноглазый, похищает карту Изабель. Он верит, что Изабель найдет в себе силы переломить предначертанное и вершить свою судьбу сама. Ведь даже злой сестрице надо дать шанс исправиться… «Перед нами история братьев Гримм, пересказанная языком не Уолта Диснея, но Нила Геймана. Достойный игрок на поле, где раньше блистала одна лишь „Звездная пыль“» (Wellesley Books).
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 90
Перейти на страницу:

– Нет, с принцем Омлетом! – сказала Тави и через плечо подмигнула Изабель.

Та нахмурилась, но все же мысленно поблагодарила сестру за то, что та ловко отвлекла Маман. Ей удалось спуститься по лестнице и выскользнуть из дома, прежде чем мать успела придумать новые вопросы.

Надо отвести Мартина на выгон. Изабель направилась к конюшне, взяла недоуздок и подошла к коню.

– Ну вот, Мартин, я отмылась. И ты у нас тоже чистый. Это уже кое-что, – сказала она. – Будем надеяться, что остаток дня пройдет спокойно и мирно. – И она криво улыбнулась. – Хотя… что еще может пойти не так после эдакой катастрофы?

Старый конь стоял у конюшни, в тени высокой березы, низко опустив голову. Подойдя к нему поближе, Изабель поняла: Мартин нашел что-то в траве. Сначала он тыкался в свою находку носом, потом стал рыть землю копытом.

– Что там у тебя, старина? Ромашка?

Она знала, что коню нравятся мелкие белые цветочки с желтой середкой, которые часто попадались у конюшни, но едва Мартин поднял голову, девушка поняла, что на этот раз дело не в ромашке.

В зубах у Мартина болталось бесценное жемчужное ожерелье.

Глава 43

Изабель и Мартин легким галопом скакали вверх по извилистой, обсаженной с двух сторон деревьями подъездной аллее замка Риголад.

Когда прошел первый шок при мысли о том, что конь едва не проглотил пригоршню бесценных жемчужин, Изабель выхватила ожерелье у него из зубов, отмыла от слюны и сунула в карман. Украшение принадлежало маркизу или кому-то из его друзей, это было ясно. Когда та маленькая обезьянка – Нельсон – подстрелила куриного вора, ожерелье было на ней.

«Его хозяин, кем бы он ни был, наверняка очень огорчен пропажей», – подумала Изабель. Еще бы: каждая жемчужина – величиной с лесной орех!

Добравшись до конца аллеи, Изабель завертела головой в поисках конюшни, думая, что попросит грума приглядеть за Мартином и заодно доложить о ней маркизу. Но ничего похожего на конюшни рядом не было: только сам замок впереди, журчащие фонтаны, кусты роз, дубы и аккуратно подстриженные лужайки.

Людей тоже не было видно – ни горничной, ни лакея, ни садовника, ни тем более маркиза или кого-нибудь из его друзей. Сидя верхом на лошади посреди двора благородного вельможи, Изабель вдруг почувствовала себя неловко, а потому решила спешиться, подойти к дому и постучать в дверь. И тут услышала музыку, доносившуюся откуда-то из-за здания. Мелодия подошла к концу, медленно, нестройно – как будто один из музыкантов сделал ошибку, и весь оркестр перестал играть, но не сразу, а вразнобой, – потом зазвучала снова.

Держа Мартина в поводу, Изабель пошла на звук и обогнула угол замка. Там лужайка шла под уклон, перетекая в широкую поляну, окаймленную с трех сторон могучими дубами. На дальнем от дома краю поляны шло строительство сцены, которое уже заметно продвинулось. Изабель увидела мужчину, стоявшего на верхней ступеньке лестницы, спиной к ней: он что-то приколачивал молотком.

Рядом, на тенистой террасе замка, люди из свиты маркиза были заняты чем-то вроде репетиции пьесы. Музыканты сидели в креслах на одном конце террасы и морщились, слушая, как дирижер распекает их. Актеры бродили по другому концу, где не было мебели. Одни держали в руках листки с ролью, другие потрясали копьями и мечами. Неподалеку стояли сундуки с откинутыми крышками, из них вываливались на пол сценические костюмы. Четыре обезьянками с воплями носились от сундука к сундуку, гонялись друг за другом, прятались в реквизите, затевали возню то со стеклянными бусами, то с короной из фольги.

Нервно теребя поводья Мартина, Изабель похромала к террасе. Кое-кто из актрис тут же поглядел на нее. Все женщины были старше Изабель, одеты в роскошные платья, и она сразу почувствовала себя скучной и блеклой в сравнении с ними. Она узнала диву, элегантную и надменную; волшебницу, которая ела персик так, что умудрялась даже ему придать загадочный и таинственный вид; акробатку – та вертела тарелочку на пальце; и одну из актрис, со скипетром и в рыжем парике.

Первой с ней заговорила волшебница:

– Ты ведь Изабель, не так ли? Это ты показала нам дорогу сюда или я ошибаюсь? – Ее глаза озорно сверкнули. – А я тут всех о тебе расспрашиваю. Говорят, ты сводная сестра нашей королевы, та самая, некрасивая.

Изабель сразу захотелось куда-нибудь спрятаться. Теперь и эти прекрасные женщины знают, кто она такая, и наверняка не захотят иметь с ней дело.

Волшебница заметила ее смущение.

– Это ничего, детка. «Страшная» – не такое плохое слово, поверь, – сказала она и подбросила в воздух персиковую косточку. – Нас всех когда-то так называли, и ничего: как видишь, мы живы-здоровы, – добавила она, ладонью стирая сок с подбородка.

– Вообще-то, нам случалось слышать оскорбления и похуже, – заметила актриса.

И тут со всех сторон полетело одно, другое, третье. Вредная. Настырная. Упрямая. Вздорная. Капризная. Сварливая. Злая. Бессердечная. Неисправимая. Аморальная. Честолюбивая. Гадкая. Неуправляемая.

– «Страшная» – это еще ничего, – подытожила дива. – «Красивая»… вот опасное слово.

– На эту наживку ловятся сразу, а убивает оно медленно, – сказала акробатка.

– Назови девушку красоткой, и она из кожи будет лезть, чтобы слышать это снова и снова, – добавила волшебница.

С этими словами она вытянула из-за отворота своего пиджака длинный шелковый шнур, ловко перебросила один конец через толстый сук большого дерева, которое росло возле террасы, и закрепила ниже, вокруг другой ветки. Потом вскочила на стул под деревом и завязала свободный конец шнура петлей со скользящим узлом.

– Красота – удавка на шее девушки, – приговаривала она, просовывая голову в петлю. – Любой дурак может затянуть ее в любой момент и выбить опору из-под ног. А тогда…

Она пошатнулась, стул дрогнул. Волшебница упала, молотя руками. Шнур с отвратительным «дрррр» затянулся вокруг ее шеи. Ее тело закачалось, описывая круги в воздухе, ноги задергались.

Изабель взвизгнула, уверенная, что волшебница и впрямь покончила с собой, но та выскользнула из петли, приземлилась на обе ноги, сказав при этом «Хоп!», и рассмеялась.

– Ужасный, просто ужасный фокус, – напустилась на нее дива, а Изабель с облегчением прижала руку к сердцу. – Посмотри, ты напугала бедняжку до смерти.

– Не самый удачный способ приветствовать гостью, – сказала актриса, сурово сведя брови, и повернулась к Изабель. – Хочешь чашечку чаю, дорогая? С кусочком пирога?

– Н-нет. Нет, спасибо, – сказала Изабель, пытаясь унять колотящееся сердце. – Мне надо назад. Понимаете, я нашла кое-что, точнее, мой конь нашел. Думаю, это ваше. – Вынув из кармана ожерелье, она протянула его диве. – Лежало в траве, рядом с нашей конюшней.

Дива ахнула.

– А я-то думала, что больше никогда его не увижу! – воскликнула она, обнимая Изабель. – Спасибо тебе! – Надев украшение, певица погладила жемчужины ладонью. – Его подарил мне сам маркиз. Уверена, он тоже захочет тебя поблагодарить. Подойди к нему, ладно? Он там, на поляне, с плотником.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 90
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Прощайте, колибри, хочу к воробьям! - Екатерина Вильмонт Прощайте, колибри, хочу к воробьям! - Екатерина Вильмонт

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки