» » » Такое запутанное дело. Когда конец близок - Фрэнсис Дункан

Такое запутанное дело. Когда конец близок - Фрэнсис Дункан

Книгу Такое запутанное дело. Когда конец близок - Фрэнсис Дункан читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

687 0 09:00, 22-03-2020
Такое запутанное дело. Когда конец близок - Фрэнсис Дункан
22 март 2020
Автор: Фрэнсис Дункан Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019 Добавить книгу Такое запутанное дело. Когда конец близок - Фрэнсис Дункан в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Такое запутанное дело. Когда конец близок - Фрэнсис Дункан в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Такое запутанное дело. Когда конец близок - Фрэнсис Дункан в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Такое запутанное дело. Когда конец близок - Фрэнсис Дункан читать онлайн бесплатно без регистрации

Вся жизнь художника Адриана Картхэллоу была сплошной чередой скандалов – и даже смерть его оказалась скандальной. Адриана застрелили в упор, и его красавица жена Хелен – единственная, кто был с ним в момент трагедии в уединенном особняке на скале, – сама призналась в убийстве…Казалось бы, все ясно – типично богемная кровавая драма. Однако провинциального полицейского Пенросса, ведущего дело, что-то смущает. Что – он не понимает и сам, и тут на помощь приходит Мордекай Тремейн…Интереснейшая шахматная партия Мордекая Тремейна и инспектора Бойса прервана сообщением о таинственном убийстве, совершившемся в окрестностях курортного Бриджтона.В этом преступлении странно все: и то, что убитый – местный доктор – почему-то оказался в заброшенном старом доме, и то, что в его сумке был обнаружен револьвер.Возможно, у доктора были враги? Но кто и каков их мотив? В поисках ответов Тремейну и Бойсу предстоит вытряхнуть из шкафов городских обывателей немало скелетов…
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 116
Перейти на страницу:

– Но вот что любопытно, сэр, – продолжил Бойс. – Мы установили, где вы провели все остальные вечера на прошлой неделе. И только этот вечер вызвал у нас трудности. – Он немного помолчал. Его серые глаза изучали лицо Мастерса. – Вы не потрудились продумать историю, которую рассказали мне на днях, сэр, верно? В конце концов, людям свойственно ошибаться. Когда вас неожиданно спрашивают о ваших передвижениях в день убийства, легко растеряться и ответить невпопад.

Тремейн наблюдал, как на грубом мясистом лице Мастерса борются противоречивые чувства. Ему показалось, что Бойс добился своего, как вдруг подрядчик с силой обрушил кулак на стол.

– Я не из тех людей, которые не помнят, где они были, старший инспектор! Куда вы клоните?

– Правильно ли я понял, сэр, что вы настаиваете на прежних своих показаниях? Тот вечер вы провели в «Клубе бизнесменов»?

– Видели меня в клубе или нет, но именно там я и был, – хрипло проворчал Мастерс. – Если вы охотнее верите словам кучки пустоголовых болванов, нежели моим, старший инспектор, то это ваше дело. Но если так вы собираетесь вести расследование, вам нужно поискать себе другую работу.

Бойс поднялся:

– Сейчас вы не в себе, мистер Мастерс, поэтому оставлю ваши слова без внимания. Однако не советую вам повторять замечание, которое вы только что себе позволили.

Он ничего не добавил, но от его резкого тона с Мастерса слетела вся бравада. Бойс с Тремейном вышли из кабинета, оставив его – хмурого, обозленного – сидеть за столом, впрочем, несмотря на досаду, он ясно сознавал, что чересчур далеко зашел.

Когда друзья пересекали холл, навстречу им появилась хрупкая седовласая женщина, жена строительного воротилы. Шла она быстро, хотя и опиралась на трость.

– Мне сказали, что вы здесь, старший инспектор, и я решила ненадолго вас задержать, – произнесла она.

Бойс остановился:

– Да, миссис Мастерс?

– Вижу, вы уже побеседовали с моим мужем. – Резкий язвительный тон женщины составлял странный контраст с ее хрупкой фигурой. – Что вы о нем думаете?

– Я не вполне вас понимаю.

– Старший инспектор, на должности вроде вашей не назначают глупцов. Вы прекрасно меня поняли. Вам не показалось, что мой муж ведет себя необычно?

– По-моему, он сильно расстроен, – осторожно заметил Бойс. – Но в подобных обстоятельствах это вполне естественно.

– Вздор! Джером отнюдь не слабак. Думаете, мой муж добился бы всего, чего достиг, будь он рохлей? Он уже два дня не появляется у себя в конторе и не подходит к телефону. Все дело в убийстве доктора Хардина. Джером с ним не ладил, и люди начали шептаться. Они бы открыто обвинили его, если бы посмели.

Бойс задержал взгляд на решительном лице миссис Мастерс. Та с вызовом смотрела ему в глаза.

– Допустим, что это правда, чего я вовсе не утверждаю. Какие же действия мне следует предпринять?

– Полиция может многое. Например, вы могли бы дать понять, что не подозреваете моего мужа. Вовремя оброненное слово в нужном месте – и новость услышат все. В таком городе, как наш, слухи распространяются мгновенно. Вы сами видели, как подавлен Джером. Вы ведь знаете, что он не имеет отношения к смерти доктора Хардина.

– В самом деле?

– Наверное, Джером сказал вам, что провел тот вечер в «Клубе бизнесменов», а оттуда поехал прямо домой?

– Да.

– Тогда ваш долг ясен, старший инспектор. Я ожидаю вскоре услышать, что вы предприняли необходимые шаги, чтобы очистить имя моего мужа. Доброго вам дня.

Миссис Мастерс не стала дожидаться ответа. Она пересекла холл, нажала кнопку звонка, и через минуту появилась уже знакомая горничная. Тремейну показалось, что у девушки разочарованное лицо. Вероятно, она надеялась увидеть, как ее хозяина выведут из дома в наручниках?

Бойс вышел на дорожку перед домом и перевел дыхание.

– В обществе этой милой дамы сразу понимаешь, каково твое положение, – усмехнулся он. – Не припомню, когда мне в последний раз так решительно указали на дверь.

– Да, она умеет держать удар, в отличие от мужа, – заметил Тремейн. – Его гневная вспышка свидетельствует о том, что он на грани.

– И все же он рассчитывает выкрутиться. Что ж, посмотрим. Наш мистер Мастерс играет с огнем. Так и до беды недалеко.

Джонатана не смутило, что Джером Мастерс осложняет ему работу, отметил Тремейн. Старший инспектор на ходу беззаботно мурлыкал себе под нос какую-то веселую мелодию.

Глава 16. Визит в «Ред-Гейблс»

День выдался ясный, и хотя в холодном воздухе уже чувствовалось приближение зимы, Тремейн решил прогуляться пешком до «Ред-Гейблс». Дом Слейда находился сравнительно недалеко, а ждать автобуса, который мог приехать неизвестно когда, ему не хотелось. Он предупредил Бойса, куда идет. Тот лишь вздернул бровь, но ничего не сказал.

Дорога вывела его к мосту через реку. На середине моста Тремейн остановился посмотреть на раскинувшийся внизу город. Заводы, дома, густая сеть каналов с доками и железнодорожные пути казались с высоты деталями дорогой детской игрушки. Тремейн скользнул взглядом по крутому склону вздымавшегося над водой утеса к тому выступу, где он стоял, когда повстречал Фенна. С моста ущелье, по которому мчалась река, открывалось взору во всем своем великолепии. От этого зрелища немного кружилась голова. Мордекай отступил от парапета и медленно продолжил путь. За мостом дорога шла через лес, тянувшийся вдоль берега. Здесь встречались небольшие особняки, каждый на своем расчищенном от леса участке, в окружении густой стены деревьев и кустов.

Найти «Ред-Гейблс» было легко. Насколько Тремейн мог судить, не углубляясь дальше в лес, это был последний дом на дороге. От соседей его отделяла широкая полоса земли, покрытая буйными зарослями кустарника. Похоже, когда-то там вырубили деревья под строительство, а дом так и не построили.

Тремейн назвал свое имя приятной пожилой женщине, которая открыла дверь на звонок, и его проводили в уютно обставленную гостиную. Мартин Слейд отдыхал на диване.

– Здравствуйте, Тремейн! Рад, что вы поймали меня на слове и решили ко мне заглянуть! – Слейд с усилием принял сидячее положение. – Извините, что не встаю. Боюсь, с моими ногами это дело непростое.

– Хорошо вас понимаю, – отозвался Тремейн. – Пожалуйста, не беспокойтесь.

– Выбирайте себе кресло и садитесь, – предложил Слейд и посмотрел на пожилую женщину, встретившую гостя. – Думаю, чашка чая нам не повредит, миссис Шеппард.

Когда за женщиной закрылась дверь, Тремейн опустился в большое удобное кресло, повернутое к дивану, и осмотрелся.

– У вас здесь очень уютно.

– Приемлемо, – произнес Слейд. – Мне подходит этот дом. Я пытаюсь по возможности устроиться с комфортом. А иначе это будет не жизнь.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 116
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Соблазны французского двора - Елена Арсеньева Соблазны французского двора - Елена Арсеньева

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки