Ошибки прошлого, или Тайна пропавшего ребенка - Диана Чемберлен
Книгу Ошибки прошлого, или Тайна пропавшего ребенка - Диана Чемберлен читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
344 0 02:52, 22-05-2019Книга Ошибки прошлого, или Тайна пропавшего ребенка - Диана Чемберлен читать онлайн бесплатно без регистрации
В предложении спать вместе с ребенком было нечто соблазнительное.
Сначала Кики подумала, что это ужасная идея.
– Я могу перевернуться и раздавить ее, – сказала она, когда Наоми предложила ей это. – Я могу придушить ее.
– Не придушишь, – ответила Наоми. – Так будет лучше для вас обеих.
На следующую ночь Кики размышляла о том, не была ли идея спать вместе с ребенком коварным замыслом Наоми, желавшей, чтобы между нею и младенцем возникла связь. Если так, то она преуспела. Долго ей спать не удавалось, малышка чаще была голодной, чем сытой, и насквозь промочила бесчисленное количество переделанных пеленок Эммануэля. Но когда Кики баюкала и кормила ее, прикасаясь губами к тонким рыжим волосам, ее дурманил нежный, сладкий запах ребенка, наполнявший воздух вокруг нее.
На Далию возвращение Кики произвело большое впечатление, и еще большее возбуждение у нее вызвало то, что та вернулась с ребенком.
– Как ее зовут? – Далия облокотилась о подлокотник кресла-качалки, где Кики кормила младенца.
– Хм… – Кики посмотрела на Наоми, сидевшую на полу с Эммануэлем на коленях и пытавшуюся заинтересовать его кольцом с большими пластмассовыми ключами.
– Душистый горошек, – сказала Наоми.
Далия засмеялась.
– Дурацкое имя, – сказала девочка.
– Не совсем, – сказала Наоми. – Душистый горошек – это цветок, так же как георгин, а именно это означает твое имя – тоже цветок.
– Да? А какой красивее?
– Они совершенно разные, – сказала Наоми. – Георгин – это большой круглый цветок, который, когда распустится, похож на фейерверк. А душистый горошек – нежный кружевной цветок.
– Здорово! – взвизгнула Далия. Она осторожно дотронулась до спинки младенца, а потом посмотрела на Кики.
– Она была у тебя в животике?
Кики снова беспомощно посмотрела на Наоми.
– Да, она была там, – сказала Наоми.
Далия положила голову на плечо Кики, чтобы лучше видеть ребенка.
– Теперь у тебя есть своя влажная кукла, – сказала она.
Кики не могла представить себе, что происходит между братьями и губернатором. У Наоми и Форреста не было телевизора, только маленький транзисторный приемник, который принимал христианскую музыкальную радиостанцию, и все. Ни в одной из машин не было работающего радио.
Она умоляла Наоми позволить ей поговорить с Тимом по телефону. Был ли он все еще в Джэксонвилле? Перешел ли он уже на нелегальное положение?
– Слишком опасно звонить ему по телефону, – сказала Наоми, загружая пеленки в старую стиральную машину темно-зеленого цвета. – Я звонила ему только один раз, потому что у меня не было выбора.
Сняв полотенце с сушилки, Кики сложила его и положила в корзину для белья.
– Дай мне номер, я найду где-нибудь таксофон и позвоню ему, – предложила она.
– Тебе нельзя выходить из дома, – напомнила ей Наоми. Она повернула диск стиральной машины, и та с пыхтением ожила. – Наплюй на него, – сказала она. – Пусть уезжает. У него довольно проблем, и даже если ты еще, возможно, не понимаешь, у тебя тоже.
– Я знаю, – всхлипнула Кики.
– Значит, не валяй дурака. – Наоми сняла с сушилки кучу пеленок и начала складывать их. – Сконцентрируйся на своем будущем, а не на прошлом.
– Каком будущем? – сказала Кики. – Мне кажется, у меня нет никакого будущего. Куда я пойду? Где я буду жить?
– Сейчас ты говоришь прямо как настоящая шестнадцатилетняя сказочная принцесса, – сказала Наоми. – Мы работаем над твоим будущим, поэтому расслабься.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Есть пара вариантов, и мы размышляем над тем, какой лучше выбрать. – Наоми добавила к стопке на сушилке еще одну сложенную пеленку. – Я не собираюсь рассказывать тебе о них до тех пор, пока не решу, что тебе подходит.
– Что ты имеешь в виду под вариантами?
– Места для проживания. Новую жизнь для тебя. Будущее. Не беспокойся, оно у тебя будет.
Бороться с Наоми было бесполезно. Сломать ее было почти невозможно, поэтому Кики продолжала молча складывать белье.
Однажды у нее уже было такое чувство, словно у нее начинается новый этап в жизни, независимо от ее собственного выбора. Это было время потерь, когда будущее представлялось ей неизведанной землей. После смерти матери ей понадобились годы, для того чтобы вернуть себе ощущение благополучия и оптимизма – того оптимизма, который так восхищал Тима. Он снова ускользал от нее, утекал сквозь пальцы как вода, а она пыталась удержать его. Снова на смену ее обычной жизни – работе в ресторане вместе с Ронни, общению с Тимом, ее почти осуществившимся мечтам о колледже – пришло нечто пугающее и неизвестное. Отличие было только в том, что тогда ее вынудила к этому смерть матери. Теперь же она сама себя вынудила.
Через три дня после приезда в дом Наоми и Форреста Кики влюбилась в младенца. Она точно знала, в какой момент изменилось ее чувство и ребенок стал не просто нравиться ей, она полюбила его. Наоми, Форрест и их дети весь день и вечер гостили у друзей, и она впервые с тех пор, как приехала, осталась с младенцем одна. Покормив малышку, она лежала с ней на кровати и изучала ее лицо, внимательно выискивая в ее чертах схожесть с Женевьевой. Она гладила пальцами маленькую ручку и запястье, и вдруг младенец ухватил Кики за палец своей крохотной совершенной ладошкой. Серо-голубые глаза смотрели на Кики так, как будто действительно видели ее и следили за ее взглядом. Прошла минута. Две минуты. Возможно, дольше. Достаточно долго для того, чтобы сердце Кики дрогнуло.
– О, Душистый горошек, – прошептала она, наклонив голову и целуя малюсенькую ладошку, державшую ее палец. Неужели врожденное материнское чувство настолько сильно, что никогда не беременевшая шестнадцатилетняя девочка способна испытать его?
У обеих не было матери. Они были одинокими сиротами, которые просто пытались выжить.
Но, в отличие от Кики, у малышки был отец.
Когда Кики посреди ночи кормила ребенка и обе они были слишком уставшими и слишком взволнованными для того, чтобы заснуть, она попыталась обдумать способ передать младенца губернатору, который не обсуждала с Наоми и Форрестом. Она смутно представляла себе, где в самом центре Роли располагается особняк губернатора. Кики была там однажды во время школьной экскурсии. Она могла бы на исходе ночи поехать туда, оставить ребенка на пороге, позвонить в дверь и убежать. Или же не звонить, потому что так у нее останется меньше времени для того, чтобы вернуться в машину. Однако было слишком холодно для того, чтобы оставить ребенка на улице до утра, пока кто-нибудь не найдет его. Может быть, она могла бы придумать способ позвонить в особняк по телефону и сказать, чтобы они посмотрели у входа. Разные мысли кружились у нее в голове. Кики не могла знать, что сработает, а что нет, до тех пор, пока не увидит особняк, но, так или иначе, она передаст ребенка отцу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий