» » » Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма

Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма

Книгу Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

362 0 10:00, 23-03-2020
Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма
23 март 2020
Автор: Синда Уильямс Чайма Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020 Добавить книгу Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+2 2

Книга Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма читать онлайн бесплатно без регистрации

От повелителя Семи Королевств – до голодающего уличного вора! Хан Алистер направляется в школу чародеев, но опасность следует за ним по пятам. Его преследуют воспоминания и заклинатели рода Байяров. Да и в Мистверке неспокойно. Тем временем наследница трона Серых Волков Раиса ана’Марианна тоже вынуждена бежать. Военная школа Вьен вместо Фелла – вот безопасное место для наследной принцессы. Но все меняется, когда на пути девушки вновь возникает бывший главарь банды…
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 139
Перейти на страницу:

– Если бы я захотел, то запросто перерезал бы им глотки. Здесь мне твоя помощь не нужна, – добавил бывший главарь банды. – В этом деле я и сам хорош. Просто сейчас я преследую иную цель. Хочу, чтобы Байяры пожалели о содеянном и никогда больше ни о чем подобном не помышляли. При таком условии я смогу спокойно заняться своими делами.

От удивления, что у Хана были личные намерения, вельможа нахмурился.

– Делами? Какими?

– Своими, – ответил он уклончиво. Не у одного Ворона были секреты. – Так вот, мне нужно напугать Байяров с помощью магии. Нужно такое заклинание, которого никто никогда раньше не видел. Только при этом меня не должны заподозрить и исключить.

– Хм… – Аристократ потер подбородок с неохотным уважением во взгляде.

– Только не слишком тяни с размышлениями, идет? Я должен поразить их раньше, чем они придумают что-то еще. А пока надо наложить заклятие, которое защитит мою комнату. Чары, которые не убивают, но и внутрь не впускают. Это возможно?

– Естественно, – раздраженно пожал плечами Ворон. – Позволь уточнить, ты хочешь, чтобы в твою комнату не мог войти никто, кроме тебя, или лишь определенные личности?

– Определенные личности. А еще я хочу знать, как снимать любые защитные чары, которые могут наложить они.

Аристократ вытянул руку, и на каменной стене проступили пламенные строки.

– Это заклинание. Ты должен произносить его перед каждым входом в комнату – у дверей и окон. А вот этой строкой, – на стене появилась еще одна надпись, – закрепи наговор к волосам, крови либо плоти своих врагов. Таким образом, ты не только защитишь свое жилище, но и пометишь их и узнаешь, если кто-то из них переступит порог твоей комнаты.

– Каким образом узнаю? – с подозрением уточнил Хан.

Ворон улыбнулся одним уголком губ.

– У них появятся прыщи и гнойники. Во все лицо. А теперь перейдем к снятию защитных чар. Есть одно подходящее заклинание на все случаи.

На стене появились новые строки.

Хан перечитал их несколько раз, пока не запомнил. Тем не менее юношу не переставали терзать смутные сомнения.

– Однако я сильно рискую, – сказал он. – Если я устрою погром в их комнатах, а твое заклинание не сработает, у меня возникнут серьезные проблемы. – Он махнул рукой. – Покажи мне что-нибудь. Хочу посмотреть, как ты колдуешь в реальном мире.

Ворон задумался и ответил:

– Понимаю твое беспокойство. Но нам придется покинуть Эдиеон в таком виде, в каком я себя не выдам.

Вельможа пошел прямо на Хана. Тот попятился назад, но вскоре уперся в стену. Чародей продолжал надвигаться до тех пор, пока не слился с юношей, которого будто обдало ледяным горным ветром.

– Теперь закрывай портал, – раздался в голове Алистера голос Ворона.

Хан взялся за амулет и прочел заклинание.

Снова кромешная тьма.

Открыв глаза, путешественник в мир грез увидел испуганного Танцующего с Огнем. Почти кромешная тьма указывала на то, что это настоящая колокольня Мистверка. На Хане была его одежда, а руку поддерживала повязка. В ключице пульсировала боль.

Танцующий с Огнем вскочил на ноги.

– Одинокой Охотник! Что случилось? Почему ты так быстро вернулся?

«На это потребуется совсем немного силы. Собственно, на мощные заклинания ты сейчас и не способен, – зашептал голос чародея в голове Хана. – Произнеси ту строчку-закрепитель».

И тут руки Хана сами собой потянулись к амулету, а губы начали проговаривать слова заклинания, словно юношей управлял Ворон.

Первые несколько мгновений ничего не происходило, а затем послышалось шуршание. Все вокруг зашевелилось. Стены колокольни будто бы ожили и превратились во множество усатых морд с острыми зубами.

Из каждой выемки и трещины выползали крысы с мышами и неслись к Хану, словно мохнатая серая волна, усыпанная червеобразными хвостами.

Сверху донеслись хлопки. Алистер поднял голову: из-под самой крыши колокольни на него устремился рой летучих мышей с горящими глазками-бусинами и игольно-острыми зубами.

– А-а-а-а! – Хан инстинктивно закрыл здоровой рукой голову и лицо.

Юноша почувствовал прикосновение жесткой кожи. Стоило летучим мышам врезаться в него, как они с распростертыми крыльями падали на пол и бестолково бились там.

Танцующий с Огнем схватил фонарь и начал отбиваться им от нашествия грызунов. Хан подбежал к другу и вжался в стену рядом.

Крысы с мышами проскакивали мимо фонаря горца и скапливались возле ног Хана, стремясь вонзить острые, как бритва, зубы в его лодыжки. Заклинание было вполне действенным и направленным на самого Алистера.

Он прыгал поочередно то на одной, то на другой ноге, пытаясь избавиться от назойливых грызунов, которые уже забрались под его штанины и ползли кверху. Хан вытянул руки, чтобы выпустить огненные струи в кишащую крысиную орду, но вовремя вспомнил, что находился на колокольне Мистверка, построенной из камня и дерева, и мог запросто спалить ее, если бы сильно увлекся.

Алистер взялся за амулет и принялся читать заклинание. Тут же юношей окружили колючие заросли – настолько густые, что крысы лишь нанизывались на острые шипы, стараясь проникнуть за ограждение. Тех грызунов, которым удавалось пробраться, Танцующий с Огнем давил ногами. Хан тем временем отбивался от летучих мышей, которые продолжали лететь с потолка.

«Неплохо, – прозвучал тихий и довольный голос Ворона у него в голове. – Очень изобретательно. А теперь прогони их совсем». – И чародей прочитал заклинание устами Хана.

Грызуны стремительно разбежались по углам, словно некто вынул затычку со дна крысиного моря. Вскоре на колокольне остались только Алистер и Танцующий с Огнем, окруженные колючей изгородью с нанизанными на нее мертвыми крысами.

Сердце Хана колотилось, а рубашка взмокла от пота. Юноша соскользнул по стене на пол.

Ворон снова зашептал ему на ухо:

«Завтра. В полночь. В этом же месте. И, пожалуйста, накопи как можно больше силы в амулете. Работы предстоит много, а времени мало».

Сказав это, Ворон покинул тело Хана.

– Одинокий Охотник? – Танцующий с Огнем опустился на колени рядом. – Что, во имя крови и костей Ханалеи, все это значит?!

Алистер убрал влажные от пота волосы со лба. До тех пор, пока дыхание не восстановилось, а сердцебиение не успокоилось, юноша ничего не отвечал.

Через несколько минут Хан поднял глаза на Танцующего с Огнем и улыбнулся.

– Кажется, теперь я знаю, как проучить любителей устраивать беспорядки в комнатах.

Глава 18. Группа Абеляр

Занятия группы исключительных учеников проходили в кабинете декана – том самом, роскошном, с видом на реку, где недавно довелось побывать Хану. Вокруг отполированного деревянного стола выстроились стулья, а под окном расположился столик с напитками.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 139
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Принцесса из одного места - Лесса Каури Принцесса из одного места - Лесса Каури

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки