» » » Теодосия и изумрудная скрижаль - Робин Лафевер

Теодосия и изумрудная скрижаль - Робин Лафевер

Книгу Теодосия и изумрудная скрижаль - Робин Лафевер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

465 0 18:47, 12-05-2019
Теодосия и изумрудная скрижаль - Робин Лафевер
12 май 2019
Автор: Робин Лафевер Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2014 Добавить книгу Теодосия и изумрудная скрижаль - Робин Лафевер в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Теодосия и изумрудная скрижаль - Робин Лафевер в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Теодосия и изумрудная скрижаль - Робин Лафевер в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Теодосия и изумрудная скрижаль - Робин Лафевер читать онлайн бесплатно без регистрации

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа - египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию... Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром - вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а? Теодосия на собственном опыте еще раз убедилась, что обнаруживать черную магию - сложное и опасное дело. Когда ее друг, Стики Уилл, затащил Тео на выступление факира Ови Бубу, девочка быстро поняла, что этот артист знает о магии намного больше, чем хочет показать зрителям. Тем временем в Музее легенд и древностей вновь появляется приехавший на весенние каникулы брат Теодосии - Генри, и неожиданно обнаруживает артефакт, за которым на протяжении столетий охотились алхимики всех стран. Вскоре прибрать артефакт к своим рукам постарается один подозрительный факир в черном плаще...
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

Как только бабушка отошла, Ови Бубу протянул руку и вцепился пальцами в рукав платья.

– Я здесь, – успокоила я раненого. – Я никуда не ухожу.

Он открыл рот, собираясь заговорить, и я ниже наклонила голову, чтобы лучше слышать.

– Наш план. Он провалился, да?

Не желая расстраивать раненого, я принялась отвечать, тщательно выбирая слова:

– Все не так плохо. Я думаю, табличка осталась у нас. С ней убежал Уилл, а он здесь каждую подворотню знает. Мы вылечим вас, а когда вы поправитесь, то сможете сами возвратить табличку уадже… ну, одним словом, возвратить ее, как мы планировали, и вернетесь в их ряды.

– Нет, Маленькая мисс. Теперь позвольте мне вам не поверить. Этого не будет, – он снова закашлялся, и на этот раз у него горлом пошла кровь. Я растерянно оглянулась, ища взглядом бабушку, но она была занята тем, что рвала на бинты свои снятые нижние юбки. – Вы должны выполнить свое обещание, – прохрипел египтянин и впал в беспамятство.

Меня охватила паника.

– Держитесь, Ови, держитесь, прошу вас! – воскликнула я, а затем вспомнила про свои амулеты, сняла два из них со своей шеи и положила на грудь египтянину.

Мне показалось, что прошла целая вечность, потом веки Ови Бубу задрожали, и он снова открыл глаза.

– Записанная на табличке информация не должна попасть в чужие руки, – египтянин вновь схватил меня за руку и даже сделал попытку приподнять себя с земли. – Обещайте! Обещайте, что проследите за этим.

Опасаясь, что он еще больше разбередит свои раны, я сказала в ответ:

– Обещаю. А теперь лежите спокойно.

Державшие меня за рукав пальцы Ови Бубу ослабли.

– Оставьте приношение на жертвеннике храма Гора в Луксоре. Узнав об этом, Глаза Гора сами отыщут вас.

Он снова закашлялся, а затем вытянулся и затих. Мне стало страшно, и я закричала.

– Бабушка!

Она поспешила ко мне, неся в руках самодельные бинты.

– Что случилось? – спросила она.

– Он потерял сознание.

– Может быть, для него это даже к лучшему, – сказала бабушка, щупая пульс на руке Ови Бубу. – Он жив, хотя пульс неровный и слабый. Давай, стащи с него рубашку, чтобы мы могли перебинтовать ему ребра, а то еще проткнет ими что-нибудь у себя внутри.

Краешком сознания я отметила сумасбродность ситуации – она приказывает, чтобы я сняла рубашку с мужчины! Ну, вы даете, бабушка Трокмортон! Я наклонилась и осторожно потянула рубашку – тонкая вытертая хлопчатобумажная ткань легко расползлась у меня в руках. Затем я ахнула.

Под горлом Ови Бубу был вытатуирован Глаз Гора – точно такой же, как у Стоукса, как у всех членов Братства Избранных хранителей.

– Какой-то языческий знак, – шмыгнула носом бабушка. Затем она наклонилась и начала перебинтовывать египтянину ребра.

Позади послышались шаги, и я с испугом подумала, что это могут быть вернувшиеся после погони за Уиллом слуги Хаоса.

Но это оказался Клайв Фагенбуш. Лицо его оставалось в тени, поэтому я не могла рассмотреть выражение его темных глаз. Какое-то время Фагенбуш стоял неподвижно, потом повернул голову в сторону Ови Бубу и произнес слова, которые в любое другое время должны были бы потрясти меня, но только не сейчас, когда у меня просто не осталось сил чему-либо удивляться.

– Я привел помощь, – сказал Фагенбуш.

И действительно, привел. Не успел он договорить, как из тумана появилась и направилась в нашу сторону небольшая группа людей. Один из них – доктор, судя по саквояжу, который он держал в руке, – вырвался вперед.

– Пропустите меня, – сказал он.

Пока доктор осматривал, стоя на коленях, Ови Бубу, бабушка коротко и деловито рассказала ему все, что успела узнать о состоянии раненого. Доктор удивленно покосился на бабушку, кивнул головой, засучил рукава и принялся за работу.

Тем временем из тумана появлялись все новые и новые люди с носилками в руках. Они рассыпались по набережной и начали подбирать лежащих, включая, как я с радостью отметила, Сопкоута. На этот раз ему не уйти. Тут я заметила рядом с нами еще одного раненого и поспешила к нему, пока его не успели унести.

Это был Стилтон. Он сидел с бледным, как бумага, лицом, привалившись головой к Игле Клеопатры. Правой рукой он придерживал свою левую руку, которая явно причиняла ему сильную боль.

– А знаете, оно сбылось, – сказал он.

– Что сбылось? – спросила я, присаживаясь рядом с ним.

– Ваше пророчество насчет Троули. «Черное Солнце взойдет на красном небе перед тем, как пасть на землю, где его проглотит огромная Змея».

– И что?

– Как что? Половина рыцарей Черного Солнца перешла на сторону Змей Хаоса, и они проглотили организацию Троули. А еще смотрите, – он указал кивком головы на горизонт, на котором пылали подсвеченные закатным красным солнцем свинцово-серые облака.

Какое-то время мы оба молчали, потом Стилтон вновь заговорил:

– Мне очень жаль, мисс. Я оказался таким дураком.

– Тсс, – ответила я. – Не волнуйтесь, вас быстренько подлечат.

– Я не об этом, – покачал головой Стилтон. – Я подвергал вас опасности, вот что непростительно и глупо с моей стороны. Но я, честное слово, просто не знал, что Троули такой чокнутый. Понимаю, что вы не сможете простить меня, поэтому завтра же утром подам вашему отцу заявление об отставке.

– Выбросьте эту дурь из головы, – сказала я.

– П-простите? – ошарашенно заморгал Стилтон.

– Послушайте, Стилтон, вы вступили в Черное Солнце из самых лучших побуждений. Вы не знали, что представляет собой Троули и на что он способен, верно я говорю?

– Да, мисс.

– А как только поняли, с кем имеете дело, вы покинули его. А потом даже вступили в бой с ним, подвергали свою жизнь опасности и были ранены. По-моему, вы вполне искупили свою вину.

Стилтон то открывал, то закрывал рот, но так и не выдавил из себя ни слова, пока за ним не пришли двое с носилками.

– Отнеситесь к нему внимательнее, он на нашей стороне, – сказала я им.

– Хорошо, мисс, – они разложили носилки на земле, осторожно помогли Стилтону перебраться на них, привязали, затем подняли носилки и ушли.

– Теодосия, – услышала я за своей спиной знакомый глубокий голос Вигмера.

– Сэр, – осторожно ответила я, медленно поворачиваясь.

Опираясь на трость, он подковылял ближе и сказал, кладя мне на плечо свою руку:

– С вами все в порядке? Вы не ранены?

Не знаю, по какой причине, но у меня защипало глаза.

– Со мной все в порядке, сэр. Но я очень волнуюсь за Ови Бубу, – боясь разреветься, как ребенок, я отвернулась в сторону и спросила поднявшегося с колен доктора: – Скажите, как вы думаете, он… выживет?

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Смерть надевает маску - Эшли Уивер Смерть надевает маску - Эшли Уивер

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки