» » » По направлению к нулю - Агата Кристи

По направлению к нулю - Агата Кристи

Книгу По направлению к нулю - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

447 0 01:38, 07-05-2019
По направлению к нулю - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2004 Добавить книгу По направлению к нулю - Агата Кристи в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу По направлению к нулю - Агата Кристи в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу По направлению к нулю - Агата Кристи в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга По направлению к нулю - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Суперинтендант Баттл, чья работа в полиции связана с расследованием преступлений, имеющих тонкую политическую подоплеку, снова в деле! Ему предстоит расследовать «чисто английское убийство», совершенное прутом от каминной решетки… «… Опустившись в кресло перед камином, мистер Тревис подвинул к себе поднос с письмами. Мысленно он все еще продолжал развивать тему, кратко обрисованную им в клубе. «Возможно, именно сейчас, – думал мистер Тревис, – некая драма… некое убийство находится в стадии приготовления. Если бы я решился написать одну из тех развлекательных историй о кровавом преступлении, то непременно начал бы с того, что некий пожилой джентльмен сидел перед камином и распечатывал свою почту… приближаясь, без ведома для себя, к той самой нулевой точке…» Разрезав конверт, он извлек письмо и рассеянно смотрел на исписанный лист бумаги. Внезапно выражение его лица изменилось. Он словно вернулся из мира фантазии в реальный мир. – О боже, – сказал мистер Тревис. – Какая досада! Какое исключительно неприятное известие! После стольких лет!.. Да, придется менять все мои планы. …»
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
Перейти на страницу:

– О Томас, я так нервничаю. Я ужасно обеспокоена.

– Чем же?

– Я все вспоминаю о мистере Тревисе.

Томас уронил свою трубку на каменные плиты. Он наклонился,чтобы поднять ее, и сказал слегка изменившимся голосом:

– Значит, вас беспокоят воспоминания о мистере Тревисе?

– Да, помните, в тот вечер, когда он был у нас, онрассказал историю о… о маленьком убийце! У меня родилась очень странная мысль,Томас… Была ли это просто интересная история? Или же он рассказал ее намеренно?

– Вы подразумеваете, – задумчиво произнесРойд, – не касалась ли она одного из присутствующих?

– Да, – прошептала Мери.

– Мне тоже это показалось странным, – спокойносказал Томас. – Собственно говоря, как раз об этом я и размышлял, когда высейчас подошли ко мне.

– Я все пытаюсь вспомнить… – сказала Мери, прикрывглаза веками. – Понимаете, он с такой тщательностью выбирал слова ивыражения… И вообще, эта история как-то выпадала из общего разговора. И еще ондобавил, что мог бы узнать этого человека когда угодно. Он подчеркнул это, какбудто уже узнал его.

– М-м, – произнес Томас. – Мне тоже все этоприходило в голову.

– Но зачем он решил поделиться с нами? Чего ондобивался?

– Я полагаю, – сказал Ройд, – это было своегорода предупреждение. Он пытался предотвратить новое несчастье.

– Вы имеете в виду, что мистер Тревис понял, что кто-тособирается убить Камиллу?

– Н-нет… Мне кажется, это маловероятно. Скорее всего,он не имел в виду ничего конкретного. Это было просто некое общее предупреждение.

– Да, возможно. Но мне не дает покоя еще одна мысль,Томас. Как вы считаете, не должны ли мы рассказать обо всем этом полиции?

Томас с задумчивым видом моргал глазами, вновь погрузившисьв размышления.

– Пожалуй, не стоит, – сказал он наконец. –Не думаю, что эта давняя история имеет какое-либо отношение к нашему делу.Разумеется, если бы мистер Тревис был жив, возможно, он и рассказал бы имчто-то.

– Да, – сказала Мери. – Но он мертв! –Она слегка вздрогнула. – И его смерть, Томас, мне тоже кажется оченьстранной.

– Сердечный приступ. У него было слабое сердце.

– Да нет, я говорю о неисправном лифте. Если это и былашутка, то очень странная. Что-то здесь не так.

– Мне самому это кажется очень подозрительным, –сказал Томас Ройд.

11

Суперинтендант Баттл окинул взглядом спальню. Кровать былазаправлена, а в остальном комната осталась без изменений. Когда он первый раззаглядывал сюда утром, порядок был почти безупречным, безупречным он был исейчас.

– Вот о чем я вспомнил, – сказал суперинтендантБаттл, касаясь рукой старинной стальной решетки. – Ты не замечаешь ничегостранного в этой каминной решетке?

– Должно быть, ее немного почистили, – предположилДжим Лич. – Она хорошо сохранилась. Не вижу ничего странного, разве что…Да, вот этот левый набалдашник блестит ярче, чем правый.

– Да, именно это и заставило меня вспомнить ЭркюляПуаро, – сказал Баттл. – Ты ведь знаешь его пунктик – он крайнесерьезно относился к симметрии вещей, его всегда интересовало даже малейшеенесоответствие. Мне кажется, я невольно подумал: «Это могло бы встревожитьстарину Пуаро» – и поэтому позже заговорил о нем. Джонс, раскрывай свойчемоданчик и проверь отпечатки на этих двух набалдашниках.

Вскоре Джонс доложил:

– На правой головке есть отпечатки, а на левой ничегонет.

– Значит, именно левая нам и нужна. А отпечатки направой головке, должно быть, принадлежат служанке, которая обычно протираетрешетку. Но вот этот левый набалдашник почистили, видимо, совсем недавно.

– Кстати, в корзине для бумаг был кусочек скомканнойнаждачной бумаги, – сразу вспомнил Джонс. – Я не подумал, что онможет иметь отношение к делу.

– Все понятно. Ведь тогда ты еще не знал, что именнонужно искать. Сейчас нам гораздо легче. Могу поспорить на что угодно, что этотшар отвинчивается. Да, я не сомневаюсь в этом.

Джонс быстро вывернул шарообразный набалдашник.

– Довольно увесистый, – сказал Джонс, покачиваяего на руке.

– Здесь есть какое-то пятно, – заметил Лич,склонившись и внимательно осматривая резьбу на ножке.

– Может, это кровь, а может, и нет, – сказалБаттл. – Допустим, некто вымыл шар и почистил его, но не заметилмаленького пятнышка, оставшегося на резьбе. Держу пари, что это и есть предмет,которым проломили голову старой леди. Но теперь нам надо найти еще кое-что. Джонс,вам придется вновь обыскать дом. И на сей раз мы знаем, что надо искать.

Он дал сержанту несколько кратких и точных инструкций.Пройдя по комнате, Баттл выглянул из окна и посмотрел вниз:

– Там что-то виднеется, что-то светлое, что-тозацепилось за плющ. Возможно, это очередная деталь нашей головоломки. Я почтиуверен.

12

Суперинтендант Баттл спустился в холл, где его поджидалаМери Олдин.

– Могу я поговорить с вами, суперинтендант?

– Безусловно, мисс Олдин. Может быть, мы пройдем в этукомнату? – Он распахнул дверь, пропуская ее в столовую. Харстолл ужезакончил убирать здесь после ленча.

– Я хочу спросить вас, суперинтендант Баттл. Неужели выдумаете… неужели вы по-прежнему считаете, что это… это ужасное преступлениебыло совершено одним из нас? По-моему, это мог сделать только постороннийчеловек! Какой-то маньяк!

– Возможно, вы не так далеки от истины, мисс Олдин.Если я не ошибаюсь, то этого преступника вполне можно назвать маньяком, однакоэтот человек живет в вашем доме.

Она изумленно расширила глаза:

– Вы хотите сказать, что в нашем доме живетсумасшедший?

– О, вы, наверное, представляете себе человека, которыйбрызгает слюной и дико вращает глазами, – сказал суперинтендант. –Нет, мания зачастую бывает иного рода. Некоторые из наиболее опасных невменяемыхпреступников выглядят такими же здоровыми, как вы и я. Единственное отличие втом, что он одержим какой-то навязчивой идеей, которая разъедает мозг,постепенно его разрушая. Часто бывает, что несчастные и вроде бы здраворассуждающие люди приходят к вам и рассказывают о том, что их кто-топреследует, что кто-то следит за ними. И их рассказ выглядит так правдоподобно,что вы готовы поверить.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Фламандская петля - Наталья Ильина Фламандская петля - Наталья Ильина

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки