» » » Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма

Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма

Книгу Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

363 0 10:00, 23-03-2020
Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма
23 март 2020
Автор: Синда Уильямс Чайма Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020 Добавить книгу Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+2 2

Книга Королева в изгнании - Синда Уильямс Чайма читать онлайн бесплатно без регистрации

От повелителя Семи Королевств – до голодающего уличного вора! Хан Алистер направляется в школу чародеев, но опасность следует за ним по пятам. Его преследуют воспоминания и заклинатели рода Байяров. Да и в Мистверке неспокойно. Тем временем наследница трона Серых Волков Раиса ана’Марианна тоже вынуждена бежать. Военная школа Вьен вместо Фелла – вот безопасное место для наследной принцессы. Но все меняется, когда на пути девушки вновь возникает бывший главарь банды…
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 139
Перейти на страницу:

– Да, ты знаешь заклинания. Но не можешь их применить.

– Какое сумасшедшее предположение! Так ты собираешься убивать этих гнусных паразитов?

Мика переводил взгляд с Ворона на Хана с огромным интересом и немалой долей страха.

– Покажи мне, как это делается.

Чародей предпринял еще одну отчаянную попытку проникнуть в сознание Хана.

– Как ты сумел оградить свой разум? – поинтересовался наставник.

– Это не я, а ты должен передо мной объясняться, – заявил Алистер. – Так ты прикончишь Байяров или нет? Если нет, мы пойдем. Сам сказал, наши силы на исходе.

Ворон долго и пытливо вглядывался в ученика.

– Я недооценил тебя, – наконец вымолвил чародей, качая головой.

– Как и многие, – ответил Хан. – Высокородные часто допускают эту ошибку.

Наставник вспыхнул и истаял в воздухе, словно погасший уголек.

Алистер настороженно выждал несколько мгновений на случай, если Ворон решит объявиться вновь, а затем присел на корточки рядом с Микой и Фоной.

– Вы двое, слушайте меня. Сейчас я вас расколдую. Мы разыщем остальных и вернемся назад. Все вопросы могут подождать до того момента, когда мы покинем это место. Если ляпнете что-то Абеляр, оставлю вас здесь. Убьете меня – не выберетесь отсюда никогда. Я не вру. Все ясно?

Воцарилась тишина. Разумеется, Хан не ожидал услышать ответ, но понимал, что Байяры не глупы, потому дал им время обдумать свое положение и снял чары.

Глядя на однокурсника, как на дикого зверя, Мика и Фиона вскочили на ноги и стиснули амулеты.

– Пойдемте!

Хан, не оглядываясь, зашагал по направлению к огненной стене, которая испарилась вместе с Вороном.

– Алистер! – Высокая угловатая фигура с осторожностью ступала по углям. – Надеюсь, вы мне все объясните!

Декан Абеляр держалась за амулет. Остальные плелись следом за ней. Кроме Грифона. Магистр подбежал к Фионе и с тревогой заглянул ей в глаза.

– Вы в порядке, леди Байяр? – спросил он чародейку.

Девушка молча кивнула, чуть пошатнувшись, и магистр ее поддержал.

– Алистер? – повторила Абеляр дрожащим голосом. – Я спрашиваю, что произошло?

Хан покачал головой.

– И сам хотел бы знать. Такого ни разу не происходило. Я никогда не встречал в Эдиеоне кого-то, с кем не намеревался встретиться.

– Вы ранены. – Декан нахмурила темные брови и по очереди взглянула на Хана, Мику и Фиону.

– Незнакомец пытался нас убить, – ответил бывший вор. – Он как безумец метал в нас пламенем и выкрикивал заклинание за заклинанием. Мы отражали атаки, но даже втроем нам было с ним не справиться. – Юноша преувеличенно содрогнулся. – А потом он внезапно исчез. Просто истаял в воздухе. Наверное, у него закончилась сила.

Абеляр нахмурилась.

– Вы не знаете этого человека? Никогда не встречались с ним в реальном мире?

– Никогда. – Хан многозначительно посмотрел на Мику и Фиону. – А вы?

Байяры, оба с широко распахнутыми глазами и мертвенно-бледными лицами, покачали головами.

– Мы не представляли, где вы и живы ли, – вставил Эдрон и глянул на часы на башне. – Прошло явно не десять минут. Тридцать как минимум.

– Мастера де Вильерс и Эдрон пробовали вернуться самостоятельно, – сказала Абеляр. – Но у них ничего не вышло.

У всех, кроме Грифона и декана, посинели губы. Они казались до смерти перепуганными.

Руководитель группы смерила их подозрительным взглядом, а Грифон казался небывало счастливым. Следы боли, разочарования и горечи исчезли с его лица. Магистр выглядел как послушник, узревший лик Создательницы.

«Любопытно».

– Я бы продолжил разговор. – Хан отвел взгляд от Грифона. – Но я пробыл здесь слишком долго. Не хотелось бы застрять здесь навечно.

– Давайте выбираться отсюда, – поддержала его Модра, беспокойно озираясь.

– Подойдите все и дотроньтесь до меня, – скомандовал юноша, и все шестеро путешественников окружили его. – Теперь произнесите заклинание, пока я зачитываю свое.

Гул голосов погрузил мир во тьму. Хан очнулся в кабинете Абеляр, ощущая на себе чей-то вес. Открыв глаза и увидев, что на нем лежала Фиона, он живо выбрался из-под чародейки и встал на ноги.

Вернулись все, и Алистер облегченно вздохнул.

Декан еще раз всех пересчитала.

– Хорошо, – сказала она. – По крайней мере, мы никого не потеряли, хоть и не обошлось без травм. Поздравляю вас с первым путешествием в Эдиеон. Немногие могут похвастаться таким опытом. Чуть позже я решу, станем ли мы повторять его. Надеюсь, мне не нужно напоминать, чтобы вы никому об этом не рассказывали.

– Прошу прощения, декан Абеляр, – произнес Хан. – Я, конечно, вам не указ, но сам туда больше не вернусь. Это было бы неоправданным риском.

Несколько голов согласно кивнули.

Абеляр поджала губы, но ничего не ответила, и ученики молча покинули кабинет декана.

Мика и Фиона дождались Хана у подножия лестницы.

– Я хочу поговорить с тобой, – сказала чародейка, стискивая ладонь юноши так, что ногти впивались в кожу.

– Руки прочь! – велел Алистер и приставил нож к шее девушки. – Считаю до трех. Один…

Она разжала пальцы, и Хан тут же спрятал нож.

– То, что я не прикончил вас в Эдиеоне, не означает, что мы теперь друзья. Хочу разъяснить вам обстановку, только для начала мы выйдем во двор, чтобы беседовать в приятной людной обстановке. С такими интриганами, как вы, я в темных закоулках разговаривать не рискну.

Хан вышел на улицу, направился в самый центр площади и уселся на скамью в павильоне возле фонтана имени Байяров.

Близнецы последовали за юношей. Он указал им на соседнюю скамью.

– Чем ты думал, Мика, когда посылал уличную воровку против чародея? – без предисловий спросил Хан, подкидывая и ловя нож. – Должен заметить, она действительно хороша. Не так уж много храмовых послушников способны вырезать сердца. Однако мне она не ровня, ведь у нее всегда тряслись руки при вскрытии сложных замков.

– Не понимаю, о ком ты, – напыщенно заявил Байяр.

– Ты о ком? – одновременно с братом спросила Фиона.

– Кэт Тайберн больше не работает на тебя, – ответил Хан. – Мне очень жаль.

– Кто такая Кэт Тайберн? – Чародейка прищурилась и перевела взгляд с Алистера на Мику, который, в свою очередь, внимательно смотрел на неприятеля. Любопытство боролось в нем с желанием продолжать отрицать очевидное.

– Так что случилось? – наконец сдался черноволосый Байяр. – Где она?

– А как ты думаешь? – Хан снова подбросил нож и поймал его.

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 139
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Грешница - Сьюзен Джонсон Грешница - Сьюзен Джонсон

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки