» » » Выжившие - Кевин Уигналл

Выжившие - Кевин Уигналл

Книгу Выжившие - Кевин Уигналл читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

781 0 16:01, 21-02-2020
Выжившие - Кевин Уигналл
21 февраль 2020
Автор: Кевин Уигналл Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2019 Добавить книгу Выжившие - Кевин Уигналл в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Выжившие - Кевин Уигналл в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Выжившие - Кевин Уигналл в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+5 5

Книга Выжившие - Кевин Уигналл читать онлайн бесплатно без регистрации

Cамолет, направлявшийся в Коста-Рику, терпит крушение в джунглях. Девятнадцать подростков чудом остаются в живых. Джоэль Аспинолл – спокойный и рассудительный член школьного совета, который берет на себя руководство группой до прибытия спасателей. Том Кэлловэй – нелюдимый подросток, который не должен был оказаться в этой поездке с этими людьми, но теперь вынужден делать все, чтобы спастись. Количество выживших начинает стремительно уменьшаться. В джунглях легко потеряться. Как и в том, кто станет героем, а кто приведет других к гибели.
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:

– Странно, правда? – заметила Элис. – Кажется, будто весь мир изменился с того момента, как мы потерялись. Знаешь, люди говорят о падении метеоритов и тому подобных вещах, но вот оно – ничего не изменилось, совершенно ничего.

Том улыбнулся и кивнул. Он считал, что мир на самом деле очень изменился, но только они могли это заметить. А еще он понял, что каждый создает себе свой мир.

– Мы еще не видели людей, – забеспокоился Кэлловэй.

Прежде чем Элис успела ответить, они услышали, как бывший вожак бодро воскликнул:

– Привет!

Это напомнило момент, когда Джоэль с таким же приветствием заходил в лагерь наркоторговцев, – но перед ними оказалась высокая полная женщина. Она стояла на крыльце с маленьким ребенком, и Том немного успокоился.

– Здравствуйте. Вы говорите по-английски? По-английски! – Она покачала головой, с подозрением оглядывая всю группу. – Английский! – громче повторил Джоэль, словно женщина могла его не расслышать.

Женщина бросила ребенку пару слов; он кивнул и выбежал через боковую калитку на дорогу. Если это их спасение, подумалось Тому, то оно идет не по плану. Ситуация приняла другой оборот – по грязной дороге приближалась машина, кроссовер, на крыше которой горели мигалки.

– Думаешь, местная полиция говорит по-английски? – шепотом спросила Элис.

Машина остановилась, и Джоэль быстро направился к ней, хотя полицейский сам открыл дверь и не спеша вылез из машины; на его лице отражалось любопытство.

– Будем надеяться, что мы узнаем это прежде, чем они выстрелят в Джоэля, – пробормотал Том.

Девушка рассмеялась, и он почувствовал некое облегчение, которое тут же прошло. Джоэль что-то сказал; некоторое время полицейский пристально рассматривал его, но потом парень попытался подойти еще ближе, и мужчина ударил его по руке; свободную ладонь он положил на ружье.

Элис затаила дыхание.

– О господи, что он делает?

Том помотал головой, протиснулся вперед и негромко позвал:

– Сеньор!

И когда он произнес это слово, одно из нескольких, которые знал по-испански, он вдруг вспомнил кое-что из того утра после крушения самолета – одно испанское имя. Имя человека, которого он никогда не знал. Том аккуратно снял рюкзак – полицейский напрягся – и полез внутрь, затем запустил руки в карман своих порванных штанов и наконец улыбнулся, обнаружив там сложенный листок бумаги.

Парень вытащил его – это был посадочный талон на имя Мигеля Фернандеса, который погиб, казалось, целый век назад. Страж порядка по-прежнему держал руку на ружье, но, взглянув на бумажку в руке Тома, осторожно протянул к ней ладонь.

Джоэль потрясенно уставился на Тома.

– Я уже обо всем договорился. Знаешь, ты не должен…

Полицейский посмотрел на Джоэля и предупреждающе поднял палец – жест, значение которого не нужно было объяснять, – и тот нервно сделал шаг назад.

Удовлетворившись тем, что его правильно поняли, полицейский снова взглянул на посадочный талон и несколько секунд изучал его. Потом его осенило, он с изумлением посмотрел на Тома и сказал что-то по-испански.

Кэлловэй кивнул и сделал жест всей группе.

Полицейский перекрестился и громко прокричал что-то женщине на крыльце, которая в ответ слабо ахнула и вскинула руки вверх. Она бросилась к калитке и жестами пригласила войти в дом сначала девушек, а потом и парней с носилками.

По дороге к ним бежал ребенок – вместе с ним был священник. Мужчина что-то крикнул полицейскому, который, отвечая, показал на Тома.

Священник ошеломленно посмотрел на парня:

– Я – отец Франциск. Вы были в пропавшем самолете?

– Да. Единственные выжившие. Мы рухнули в горах больше недели назад и приплыли по реке на плотах. Думаю, мы проделали большой путь. Даже не знаем, в какой стране находимся.

– Тогда позвольте мне стать первым человеком, приветствующим вас в Бразилии. Но где упал самолет? Вы весь путь проплыли по реке?

– Сначала мы шли через джунгли.

Священник посмотрел на него и улыбнулся, затем обнял Тома за плечи и сказал:

– Это чудо. Настоящее чудо.

Парень согласно кивнул, потому что прямо сейчас это было именно так.

Глава 52

Ник и еще несколько человек остались в доме женщины. Остальных отвели в жилище священника, где они расположились в большой гостиной. Под потолком медленно вращались два вентилятора. Экономка принесла им кофе и кекс, от одного только вида которого все впали в состояние эйфории.

Только когда они сели и начали наслаждаться десертом, Том огляделся и заметил, что ребята снова разделились на две группы. Кроме Шена, который остался ухаживать за Ником до прихода доктора, вокруг Тома сидели все, кто собирался покинуть джунгли вместе с ним.

Им не хотелось разговаривать, но когда домработница начала готовить яичницу с ветчиной и из кухни до них донесся божественный аромат, Джордж пустил слезу. Кейт обняла его за плечи, но он рассмеялся и воскликнул:

– Я так долго мечтал о беконе!

Все захохотали и принялись обсуждать события последних нескольких дней – теперь, когда все пережили их, можно было делать это без страха. Отец Франциск заглядывал в комнату несколько раз, чтобы проверить, как они; еще он сильно беспокоился о Перро.

После того как все, обливаясь слезами, позвонили родным, вернулся Шен. Несколько человек подбежали и обняли его, явно смутив.

Пожав плечами, парень сообщил:

– Приехали врач и местный чиновник, нужно было отлучиться.

Барни улыбнулся.

– Мы очень рады.

– Что ж, мне тоже здесь больше нравится. И… этот чиновник говорит по-английски, так что Джоэль и остальные рассказали ему, что случилось. Правда, совсем не так, как мне запомнилось.

Элис красноречиво взглянула на Тома, но потом вдруг улыбнулась:

– Какая разница? Мы все знаем, как было на самом деле. Это все, что имеет значение.

Ненадолго возникло ощущение, что их маленькая группа – это действительно все, что имеет значение. Они услышали голоса – люди заходили в дом и расспрашивали о чем-то священника и экономку; подъезжали машины, пару раз был слышен гул вертолетов, низко пролетевших над домом и приземлившихся где-то неподалеку.

Но друзей никто не беспокоил, и они разговаривали, смеялись, лишь изредка погружаясь в молчание. Том был здесь, среди них. Он даже пошутил, сообщив: двух недель недостаточно, чтобы хорошо его узнать, однако здесь он почувствал с некоторыми людьми такую сильную связь, которую никогда раньше не ощущал.

Ближе к полудню в комнату вошел отец Франциск.

– У меня есть новости. После обеда вы поплывете на лодке к большому городу. Там переночуете, вас осмотрят врачи, а потом полетите домой.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Есть, господин президент! - Лев Гурский Есть, господин президент! - Лев Гурский

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки