» » » Око за око - Дженни Хан

Око за око - Дженни Хан

Книгу Око за око - Дженни Хан читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

274 0 12:15, 26-05-2019
Око за око - Дженни Хан
26 май 2019
Автор: Шиван Вивьен Дженни Хан Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018 Добавить книгу Око за око - Дженни Хан в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Око за око - Дженни Хан в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Око за око - Дженни Хан в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Око за око - Дженни Хан читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь на тропическом острове похожа на рай: бескрайние пляжи, лазурный океан, утопающие в зелени домики, раскинувшиеся вдоль береговой линии. Но не для трех подруг, которые вот уже не первый год жаждут мести.Кэт устала от постоянных нападок и издевательств бывшего лучшего друга. Лилия, которая больше всех на свете любит свою младшую сестру, внезапно узнает, что ее хороший приятель надругался над ней. Мэри никак не может справиться с психологической травмой, причиненной бывшим одноклассником, тем более, что обидчик остался безнаказанным.Девушки не решаются мстить поодиночке, но, объединившись, они способны на многое, ведь месть – это блюдо, которое подают холодным.
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:

Все начинают улюлюкать, кричать и сходить с ума. Мне грустно и противно. Ренни выставляет себя полной дурой, особенно перед Ривом. Он не проявляет к ней интереса. Очевидно, что он не рвется с ней встречаться, но от этого Ренни еще сильнее его хочет. Смотреть больно.

Глава девятнадцатая
МЭРИ

Сеньор Тремонт выкладывает на стол кучу пластиковых овощей и вызывает желающих разыграть по ролям сценку «покупки на испанском рынке». Место Алекса пустует, и я не могу сдержать улыбки.

Эта ночь, возможно, была самой запоминающейся в моей жизни. То, как я улизнула из дома, чтобы встретиться с Лилией и Кэт, и как мы смеялись до потери пульса, несясь на полной скорости сквозь тьму. Вернувшись домой, я залезла в постель и попыталась уснуть, но не смогла. Просто лежала в темноте, обводя глазами цветочный узор на обоях и думая о том, что тот первый день в школе в итоге дал мне даже больше, чем я надеялась. Ведь дело не только в Риве, но и во мне. Девочки ворвались в мою жизнь именно тогда, когда были особенно нужны, и это кажется подарком судьбы или волшебством.

Я смотрю в окно и вижу, как Алекс выходит из машины. Какая-то женщина машет ему на прощание и уезжает. Наверное, его мама. Я наблюдаю за тем, как он бежит к главному входу. Сеньор Тремонт громко спорит с сидящей за мной ученицей о том, сколько перца он может купить на три евро, но я все равно слышу топот Алекса в коридоре.

– Простите за опоздание, сеньор! – говорит он, вбегая в класс. – Я был у врача.

Сеньор Тремонт хмурится. Потом он подставляет руку к уху, делая вид, что не расслышал Алекса.

– Эн эспаньоль, сеньор Линд! Пор фавор!

Алекс уже на полпути к своему месту. Он останавливается, опустив плечи и закатив глаза чуть ли не на затылок. Мне приходится зажать рот рукой, чтобы не засмеяться.

– Йо… йо сой… – пытается ответить Алекс.

Я наклоняюсь вперед, подложив руки под голову. Я очень, очень, очень хочу, чтобы Лилия и Кэт увидели это своими глазами.

Алекс продолжает безуспешные попытки извиниться по-испански, и вдруг включается пожарная сигнализация.

Глава двадцатая
КЭТ

Как только пожарная сигнализация включается, я со щелчком закрываю свою зажигалку «зиппо». Как раз вовремя, потому что, кажется, в ней почти закончился газ, а металлическая оправа сильно накалилась. Я дую на нее, спрыгиваю с батареи в женском туалете и прячусь за дверью. Верхняя часть двери деревянная, но низ покрыт тонкой вентиляционной решеткой. Я смотрю, как идущий из коридора свет преломляется всякий раз, когда мимо пробегает очередная пара ног, торопящаяся к ближайшему выходу. Я слышу, как кто-то из учителей говорит:

– Разве на сегодня была запланирована учебная тревога?

Другой учитель отвечает:

– Похоже, где-то и правда пожар.

Они велят ученикам поторопиться, обеспокоенно повторяя: «Это не учения».

Да поторопитесь, черт возьми. У меня дел полно.

Я хватаю сумку с учебниками, надеваю ее так, чтобы она висела спереди, и расстегиваю молнию. Внутри – фотокопии, распечатанные мной на прошлой неделе. Я беру скотч, который стащила из кабинета рисования, и отрываю сразу несколько кусков, заранее приклеивая их к пальцам, чтобы ускорить работу.

На Джар Айленде есть только волонтерское пожарное отделение, так что, думаю, им понадобится минут десять, чтобы приехать сюда. Через полторы минуты школа наконец-то пустеет. Как только горизонт очищается, я распахиваю дверь и бегу.

Самый большой вред будет нанесен корпусу выпускников, так что я начинаю оттуда, расклеивая копии через каждые два метра: на дверях классов, на шкафчиках, рядом с питьевыми фонтанчиками.

Несмотря на то что Алексу мы мстим от лица Лилии, стоит признать, я и сама чувствую себя потрясающе. На этой неделе он пару раз пытался мне звонить, но я не утруждала себя ответом и не перезванивала ему. Он недостоин того, чтобы со мной разговаривать. Вот что бывает, когда имеешь дело со мной. Одна ошибка – и ты для меня мертв.

Не считая Лилии: для нее я делаю временное исключение.

В конце коридора я толкаю дверь на лестничную клетку и прыгаю через ступени, расклеивая копии на ходу. Сигнализация такая громкая, что из ушей скоро кровь пойдет. Включается экстренное освещение, бросая большие яркие тени. Я вспоминаю, как в девятом классе друг моего брата, Люк, врубил пожарную тревогу. Его отстранили на неделю, и ему пришлось заплатить большой штраф за то, что он зря потратил время добровольцев из пожарного отделения. Я бегу еще быстрее.

Закончив с лестничной площадкой, я пригибаюсь, чтобы меня не было видно через окно, а потом по-спринтерски пробегаю по второму этажу, где находятся шкафчики девятиклассников. Во мне стучит адреналин, и я чувствую, что могу бежать вечно.

Я думаю о том, как Надя вернется к своему шкафчику, увидит лицо Алекса, прочтет его дурацкую поэму и придет в ужас. Сомневаюсь, что она захочет когда-нибудь снова покататься в его машине. Мне это дико нравится: что Алекса бросит девятиклассница и что все в школе будут смеяться над его сентиментальной задницей.

Я обклеиваю еще один коридор, хотя в этот раз трачу чуть больше времени, потому что мне приходится останавливаться и отрывать куски скотча.

Затем слышу сирены.

Времени остается совсем мало. Это плохо, потому что мне надо покрыть еще больше половины школы. В итоге я забиваю на скотч и просто разбрасываю листки как конфетти. Так получается гораздо быстрее. Я пробегаю через корпус естественных наук и крыло английского языка. Добежав до очередной лестницы, я соскальзываю по перилам, бросая листки через плечо.

Когда я практически добираюсь до первого этажа, в школу врывается отряд пожарных. Они все в касках, с фонариками и трещащими рациями.

К счастью, прямо передо мной актовый зал. Я проскальзываю внутрь и прячусь в складках большого американского флага. Через секунду сюда врываются двое пожарных. Я задерживаю дыхание и смотрю, как они водят фонариками по стене, потолку и сцене.

Они кричат: «Чисто!» – и возвращаются в коридор, продолжая искать пожар.

Они его не найдут, а вот Алекс точно обожжется.

Глава двадцать первая
ЛИЛИЯ

Я даже не успеваю подойти к шкафчику и взять куртку. Учителя сходят с ума, толкая нас по коридору, как будто все здание охвачено огнем. На улице ярко светит солнце, но воздух холодный, особенно для начала сентября. Я дрожу, прижавшись поближе к Эшлин, и та обнимает меня за плечи.

Пи-Джей говорит:

– Дать тебе мою куртку, Чоу?

Я киваю.

– Да, пожалуйста!

Пи-Джей снимает куртку и протягивает ее мне. Я надеваю ее, а Эшлин застегивает молнию, прыгая с ноги на ногу. От куртки так же противно пахнет плесенью, как и в подвале Пи-Джея, но это лучше, чем ничего.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Спасатели Веера - Василий Головачев Спасатели Веера - Василий Головачев

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки