» » » Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон

Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон

Книгу Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

612 0 11:07, 27-05-2019
Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон
27 май 2019
Автор: Морган Мэтсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018 Добавить книгу Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Со стороны жизнь Энди кажется идеальной. Да и как же иначе, если она дочь известного политика и всегда на виду. Девушку ждет престижная летняя стажировка. Ее окружают лучшие подружки. Она не обделена вниманием парней (и не важно, что все ее отношения длятся не дольше трех недель). Такой жизни можно только позавидовать! Все меняется, когда вокруг отца Энди разгорается публичный скандал. Теперь девушка вынуждена провести все лето в городе, подрабатывая в фирме по выгулу собак. Не о таком лете она мечтала! Но, похоже, мироздание приготовило девушке сюрприз. Это лето она запомнит навсегда!
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 112
Перейти на страницу:

– Нет, – машинально ответила я. Я освободила день ради поездки в пиццерию, которой, очевидно, не случится. – Нужно подменить на прогулке?

– Ну, почти, – сказала Майя после небольшой паузы, и одно это должно было дать мне понять: что-то случилось. – Я отвезла животное к ветеринару, но не могу забрать – не могла бы ты этим заняться?

– Да, конечно, – согласилась я. – Какая собака?

– На самом деле это кошка, – Майя пыталась заставить свой голос звучать весело и беззаботно, но ничего не получалось.

– О нет, – я вдруг осознала, какая именно кошка имеется в виду. – Это Мисс Капкейкс?

– А, так ты ее знаешь? – в голосе Майи явно слышалось облегчение. – Слава богу. Значит, ты знаешь, на что идешь.

Я попыталась соображать быстрее, сожалея, что сразу сказала Майе, что не занята. Но не успела я ничего придумать, как она уже убеждала меня, что вся сложная часть позади: она поймала кошку и посадила в переноску, так что все, что мне нужно сделать, – это просто забрать ее и отвезти хозяевам. И, поскольку мне действительно нечем было заняться, в итоге я согласилась.

И действительно, забирать Мисс Капкейкс оказалось не так уж сложно. Самым странным было оказаться в доме Бри, когда там никого нет. Я распахнула входную дверь и вошла внутрь, неся на вытянутой руке впереди себя переноску, в которой сидела очень злобная Мисс Капкейкс.

– Смотри, ты уже дома. – Я поставила переноску на пол, стараясь держать руки подальше от отверстий для воздуха: как мне довелось убедиться на собственном опыте, эта кошка была профессионалом добираться через них до человека. – Слышишь? Хватит беситься. – Но кошка, словно понимая меня и делая назло, принялась выть, ее домик ходил ходуном. Я потянулась, чтобы отворить дверцу, при этом стараясь держаться от переноски как можно дальше, и, открыв ее, немедленно отступила далеко назад. Кошка, шипя, пулей выскочила из своего укрытия и исчезла где-то в кухне. Я с облегчением выдохнула, в миллионный раз подумав о том, насколько же собаки все-таки приятнее.

Я написала Бри заранее, спросив, не будет ли она поблизости, но она пока ничего не ответила, что было неудивительно, потому как она предупреждала о своих планах. И хотя я бывала у нее бессчетное число раз, сейчас чувствовала себя как незваная гостья. Я закрыла переноску, написала короткую записку и приложила к ней бумаги, которые дал ветеринар.

Я уже выходила, как вдруг услышала наверху какие-то звуки.

– Есть кто-нибудь? – крикнула я, сообразив, что кто-то из членов семьи все-таки дома. – У меня ваша кошка! – Тут я поняла, что это звучит так, будто я ее похитила и требую выкупа. – С ней все нормально! – добавила я, но ответа так и не последовало.

Я немного подождала, внимательно прислушиваясь, но больше ничего не услышала и решила, что мне показалось, балка скрипнула или что-то в этом роде. Я уже взялась за дверную ручку, но тут снова раздались звуки: низкий смех и шаги по лестнице. Я огляделась, решая, остаться или скорее убежать, и тут кто-то произнес: «Ну конечно!» – и это была Бри.

Я пошла в сторону главной лестницы, ожидая встретить ее на полдороге, но тут услышала другой голос. Я-то думала, она разговаривает по телефону, и мне не сразу удалось узнать ее собеседника. Только когда я их увидела – они стояли в обнимку, прислонившись к стене, и целовались, – я постепенно начала понимать, в чем дело. Но я все равно не могла до конца поверить, хотя вся сцена происходила у меня на глазах.

Бри целовалась с Уайеттом.

Глава 16

Я выронила из рук ключи, они со стуком упали на деревянный пол. От неожиданности Бри отпрыгнула от Уайетта, и ее глаза округлились, когда она увидела меня.

– Энди, – растерянно спросила Бри, – что ты тут делаешь?

– Кошку привезла от ветеринара. – Я смотрела на них, пытаясь понять, можно ли как-то иначе объяснить то, что я только что видела, придумать какое-то другое объяснение. Но рука Уайетта все еще была в волосах Бри, ее щеки пылали, а его рубашка была наизнанку. Было бессмысленно притворяться, что она экстренно делала ему искусственное дыхание рот в рот или что-нибудь в этом роде. Все было очевидно. Уайетт переводил взгляд с меня на Бри, соображая, что будет дальше.

– Понятно, – Бри на шаг отошла от Уайетта и оправила свою рубашку, пытаясь частично вернуть самообладание. – Не думала, что именно ты ее привезешь.

– Замена на последних секундах, – объяснила я, Бри кивнула и опустила глаза. Мне стало интересно, понимает ли она, как и я: что мы больше не в силах делать вид, что ничего не произошло.

– Я, пожалуй, пойду, – сказал Уайетт, когда неловкое молчание достигло апогея.

Они с Бри некоторое время беззвучно переговаривались, яростно жестикулируя, а в конце подруга сердито указала на меня взглядом и кивнула. Уайетт наклонился, явно собираясь поцеловать ее на прощание, но в последний момент посмотрел на меня и вместо этого приобнял Бри и погладил по голове. После этого он проскользнул мимо меня, словно сбегая с места преступления, громко хлопнув дверью.

Я посмотрела на Бри – она, избегая моего взгляда, повернулась и тяжело зашагала наверх, бросив через плечо:

– Пойдем. Надо поговорить.

– Ты думаешь? – я поплелась за ней в ее комнату.

– Я знаю, – Бри смотрела на свои ладони. – Я все знаю.

– Но… – я пыталась разобраться, – что вообще происходит? То есть… – Я ждала, что Бри вступит и как-то все объяснит. – Как это вышло?

Бри протяжно вздохнула и подняла глаза на меня.

– «Охота за сокровищами», – начала она после продолжительной паузы, и я раскрыла рот от удивления.

– Подожди-ка, – я потрясла головой. Я думала, она скажет, что они просто решили поразвлечься, но тут поняла, что дело обстоит гораздо серьезнее. – Игра была несколько недель назад. Ты же не хочешь сказать, что все это время?.. – Бри кивнула, плотно сжав губы. – Это случилось, когда машина Уайетта сломалась? – Она молча взглянула на меня, и тут я сразу все поняла. – Она вообще не ломалась. – Я чувствовала себя полной идиоткой, что не сообразила это раньше.

– Именно, – тихо подтвердила Бри. – Мы только начали собирать список, и тут Уайетт сказал мне о своих чувствах. Поначалу я не хотела это признавать, но… они были взаимными.

Я на секунду прикрыла глаза, пытаясь примириться с тем, что теперь мне придется жить в мире, где Бри и Уайетт половину лета встречаются втайне от всех.

– О господи, – я села на пол, потому что чувствовала такую слабость, словно мои ноги больше не могли меня держать. Случайно мой взгляд упал на ее кровать: она была разобрана, белье в беспорядке – а я точно знала, что Бри заправляет постель каждое утро, аккуратно, как в больнице. – Ты с ним спишь?

Бри снова молча взглянула на меня: ответ был написан крупными буквами на ее лице.

Бри.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 112
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Спасатели Веера - Василий Головачев Спасатели Веера - Василий Головачев

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки