» » » Привет, Америка! - Джеймс Грэм Баллард

Привет, Америка! - Джеймс Грэм Баллард

Книгу Привет, Америка! - Джеймс Грэм Баллард читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

253 0 00:49, 27-05-2019
Привет, Америка! - Джеймс Грэм Баллард
27 май 2019
Автор: Джеймс Грэм Баллард Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2018 Добавить книгу Привет, Америка! - Джеймс Грэм Баллард в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Привет, Америка! - Джеймс Грэм Баллард в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Привет, Америка! - Джеймс Грэм Баллард в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Привет, Америка! - Джеймс Грэм Баллард читать онлайн бесплатно без регистрации

Энергетический кризис, разразившийся в конце ХХ века вследствие климатических изменений, привел к тому, что Америка обезлюдела. Спустя столетие небольшая группа исследователей из Европы отправляется в экспедицию на заброшенный континент. Они обнаруживают, что большая часть страны превратилась в пустыню, населенную разрозненными сообществами, исполняющими причудливые ритуалы. Экспедиция следует из Манхэттена через сеть отелей «Холидей Инн» и тематические парки и в конце пути сталкивается с удивительной новой силой, сформировавшейся в самом сердце Лас-Вегаса.
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 49
Перейти на страницу:

Уэйн заорал.

Все затихло. Сорок четыре президента замерли на месте с поднятыми руками и раскрытыми ртами, будто внезапно забыли свои нотации. Их последние возгласы пронеслись под высокой крышей и исчезли в спокойном небе. Привстав, Уэйн ощутил боль в колене и мышцах бедра. Он окинул взглядом застывших роботов, стараясь не наткнуться на выставленный вперед палец Рузвельта.

– Ты в порядке, сынок? – У подножия кровати появился низенький пожилой мужчина в белом халате. Его глаза блестели. Он проворно обошел президентов, осматривая каждого по очереди и бормоча что-то себе под нос, как опытная медсестра в психбольнице, присматривающая за пациентами. Обходя Кеннеди, мужчина ободряюще улыбнулся Уэйну. – Спокойно, мальчик мой, ты цел – что удивительно. Большей не летай рядом с вертолетами, иначе даже я не сумею собрать тебя по кусочкам.

Мужчина заметил, что Уэйну мешает палец Рузвельта, достал из кармана пульт управления и нажал на какие-то кнопки.

Заскрипели ролики и шарниры робота; Рузвельт опустил руку и уселся поудобнее в кресле. На его лицо вернулась мягкая кошачья улыбка.

– Теперь лучше? – Старик сочувственно кивнул, глядя на синяки на плечах Уэйна. – Ты вполне годишься в будущие президенты. Я устроил все это, чтобы немного тебя подразнить. Пако говорит, ты теперь наш вице-президент. Боюсь, таких роботов я еще не строил…

Уэйн снова лег, чувствуя, что все тело ноет. Разум его при этом был пуст и спокоен, как будто престарелый проказник откачал у него часть мозга и вставил в своих кукол. Уэйн показал на крышу высоко над головой.

– «Конвеншн-сентр». А я уж думал, что умер…

– Ты был близок к смерти, мой мальчик. – Старик положил седую голову на плечо Никсона, словно желая утешить блудного сына. – Хорошо, что планер очень легкий. Окажись ты внутри жесткого корпуса… Я наблюдал за твоими полетами. У тебя отлично получается, Уэйн, ты чувствуешь воздух. Хороший был летательный аппарат для своего времени, хотя, по сути, это просто дельтаплан. Однако ты вдохновил меня на создание кое-чего получше, ведь сейчас доступны куда более легкие материалы…

Он замолчал, видя неподдельное любопытство во взгляде Уэйна.

– Ну конечно, мальчик мой, ты хочешь знать, кто я? – Мужчина поклонился и с озорным видом подпрыгнул. – Доктор Уильям Флеминг, заслуженный профессор компьютерных наук Американского университета в Дублине, временами научный руководитель компании «Хьюз-эркрафт». С нашими друзьями, – кивнул он в сторону президентов, – думаю, ты уже знаком.

Флеминг нажал кнопки на пульте, и послышался шорох ног, скрип плеч – сорок четыре президента развернулись кругом, в том числе и Франклин Рузвельт на своей коляске. Вся компания уверенно зашагала вперед и остановилась в трех метрах от трибуны.

– Так-то лучше. – Старик уселся на край постели и с интересом – довольно расчетливым – уставился на покалеченного Уэйна, как на затейливую игрушку, которую предстояло изучить. – Что ж, добро пожаловать в мое далеко не скромное жилище – здесь создавались президенты, во всех смыслах этого слова. Прости, что мы встретились так внезапно – Чарльз держит меня здесь, подальше от всех.

– Доктор Флеминг… – Произнося имя, Уэйн вспомнил нежное письмо, которое этот старик отправил его матери. Раньше он всерьез думал, что этот мужчина – его настоящий отец. Теперь это предположение казалось Уэйну нелепым, ведь в нем бурлила кровь лидеров вроде Мэнсона. – Я родом из Дублина. Двадцать лет назад вы познакомились там с моей матерью.

– Прекрасная была женщина, когда у нее выдавались хорошие дни. Она гордилась бы тобой, Уэйн, вице-президент Соединенных Штатов…

Уэйн смущенно засмеялся.

– Ну, так решил господин Мэнсон. Он очень великодушен. Я в него верю, сэр, – добавил Уэйн, показывая свою преданность. – Он хочет, чтобы Америка вновь стала великой.

– Как и ты. И я. Хотя будь в наших рядах больше согласия насчет целей, мы могли бы детальнее обсудить средства их достижения… И, раз уж на то пошло, определиться с тем, что именно мы имеем в виду под словом «Америка». Этот экспрессивный термин вышел из моды в 1980-х и 1990-х, потеряв свою привлекательность…

Флеминг не договорил, утомившись собственной болтовней. Уэйн перестал слушать, его слегка лихорадило. На джунгли спустились сумерки, темное небо занавесом накрыло окна в крыше «Конвеншн-сентра».

Доктор Флеминг встал и поправил подушку Уэйна, затем подошел к президентам. Щелкнул пультом и не спеша повел их сквозь дверной проем под сцену, собственноручно толкая инвалидное кресло Рузвельта. Уэйна бил жар, и он провел беспокойную ночь, полную снов и деревьев, боевых вертолетов, президентов и фантазий о летательных аппаратах, приводимых в движение мускульной силой человека.

Глава 23
Солнечный аэроплан

На следующее утро Уэйн проснулся отдохнувшим, жар спал, ноги с трудом, но сгибались, синяки на груди отливали всеми цветами радуги. «Конвеншн-сентр» наполнял приятный свет. В дальнем углу доктор Флеминг тренировал своих президентов. Выстроившись в четыре ряда, они с безучастным видом слушали указания старика, а потом по очереди выходили вперед и произносили речь перед остальными. Линкольн выступал с Геттисбергским посланием, Франклин Делано Рузвельт давал разъяснения о «новом курсе», Кеннеди собирался отправить человека на Луну, Никсон уклончиво бормотал о пропавших записях.

– Очень хорошо, господин Линкольн, – похвалил Флеминг долговязого робота. – Рузвельт, надо еще поработать над фразой про «танки, огнестрельное оружие, самолеты», а то гортанные смычки звучат чересчур шумно. Господин Никсон, что ж, да… отважная попытка, всегда было сложно объяснить, куда делись те недостающие восемнадцать минут. А, Уэйн, ты проснулся!

Доктор заскользил по полу в белых кроссовках, направляясь к койке. Он привел в порядок бороду и теперь, когда Уэйн поправился, выглядел еще более оживленным.

– Ну, как спалось?

– Не очень… – Уэйн вспомнил свои сны. – Так странно. Я летал на огромном аппарате размером с это здание.

– Летающий конференц-центр, управляемый одним тобой? Ты еще не видел, над чем я работаю.

Пока Уэйн с жадностью поглощал завтрак, доктор Флеминг устроился у его постели в раскладном стуле. Он явно хотел поговорить. Уэйн был рад ублажить старого одинокого чудака и с набитым яичницей ртом задавал ему кучу вопросов. Флеминг рассказывал, как в 2094 году прибыл в гавань Нью-Йорка с экспедицией, как они с ужасом обнаружили, что заброшенные города восточного побережья превратились в пустыню, как предпринимали первые безуспешные попытки добраться до Вашингтона и Питсбурга.

– Среди руководства экспедиции случился серьезный раскол, – задумчиво вспоминал Флеминг. – Индейцы тогда вели себя намного агрессивнее, защищая свои охотничьи угодья. Племена Профессоров и Бюрократов нападали из засады, так что еще в Нью-Джерси мы понесли потери. Политики во главе экспедиции решили, что пора сворачиваться и плыть обратно в Европу, но мы, ученые, были нацелены двигаться дальше через континент. В результате мы остались почти без оборудования, а к тому времени, как дошли до Гранд-Джанкшен на западе Колорадо, у нас оставалось не больше двух ног на троих. Не появись Мэнсон на своем верблюде, нам был бы конец. Он наш спаситель.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 49
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Художественный музей Уолтерса (Балтимор) - В. Морозова Художественный музей Уолтерса (Балтимор) - В. Морозова

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки