» » » Нечто чудесное - Джудит Макнот

Нечто чудесное - Джудит Макнот

Книгу Нечто чудесное - Джудит Макнот читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

713 0 00:49, 07-05-2019
Нечто чудесное - Джудит Макнот
07 май 2019
Автор: Джудит Макнот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008 Добавить книгу Нечто чудесное - Джудит Макнот в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Нечто чудесное - Джудит Макнот в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Нечто чудесное - Джудит Макнот в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Нечто чудесное - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба словно играла юной Александрой Лоренс, подбрасывая ей сюрприз за сюрпризом. Сначала, совсем еще девочкой, толком не успев понять, что произошло, она стала женой герцога Джордана Хоторна. Затем - почти сразу же - получила известие о гибели мужа и, после долгих сомнений, без любви, согласилась вступить в новый брак. Но во время венчания в соборе появился... Джордан, "воскресший из мертвых" и отнюдь не желающий отдавать другому ту, которую мучительно ревнует и страстно любит, ту, которую намерен заставить полюбить себя...
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 124
Перейти на страницу:

От облегчения у Джордана едва не подкосились колени. –Вполне вероятно. К сожалению, мне не удалось разглядеть его лицо.

После ухода Фокса Джордан поднялся к себе. Уставший,раздраженный и злой на неизвестного безумца, мишенью которого стал, он отослалкамердинера спать и медленно сбросил сорочку. Однако образ Александры, мирноспавшей в соседней комнате, мгновенно прогнал усталость, особенно когда Джорданрешил, что разбудит жену поцелуем.

Подойдя к смежной двери, он прошел через гардеробную иоказался в погруженной во мрак спальне. Лунный свет струился в окна, бросаясеребристые лучи на атласное покрывало.

Александра не вернулась домой.

Ворвавшись в свою спальню, Джордан дернул за шнур сонетки.Полчаса спустя все заспанные слуги выстроились в гостиной, отвечая набесчисленные вопросы. Единственным исключением оказался Пенроуз, престарелыйпомощник дворецкого. Он тоже таинственно исчез куда-то. В результате суровогодопроса Джордан выяснил, что кучер кареты, привезшей Александру, видел, какхозяйка поднимается на крыльцо и вынимает ключ.

Потом она взмахом руки отпустила его – вещь, по словамкучера, до сих пор небывалая.

– Можете отправляться спать, – приказал Джордан. Все соблегчением разошлись, кроме одного старика в очках, в котором Джордан узналлакея Александры. Тот продолжал стоять у двери с одновременно встревоженным ирассерженным видом.

Джордан подошел к угловому столику, вылил остаток портвейнав бокал и, бросив мимолетный взгляд на Филберта, велел принести другую бутылку.Одним глотком осушив бокал, герцог небрежно опустился в кресло. Чего бы он недал в эту минуту за известие о пропавшей жене!

Пытаясь заглушить нарастающий страх, Джордан уставился наогонь. Почему-то ему не верилось, что с Александрой что-то случилось, однако онне мог заставить себя подумать о том, что ее отсутствие – прямое свидетельствотого, что неудачливым убийцей была именно она.

Но эта ослепительная улыбка, которой Алекс наградила его,когда обещала ехать сразу домой! Вероятно, она просто поехала куда-нибудь,после того как ловко провела кучера, заставив поверить, будто собираетсяоткрыть дверь. И неудивительно – ведь Джордан обещал тростью вколотить в неенемного здравого смысла. Скорее всего отправилась к бабушке, решил он,чувствуя, как портвейн понемногу успокаивает разгулявшиеся нервы.

– Поставьте бутылку сюда, – велел Джордан с плохо скрытойнеприязнью, оглядывая мрачного лакея, и, сам того не ожидая, впервые в жизниобратился к слуге не с приказом, а с просьбой:

– Скажите мне, она всегда такая… ваша хозяйка, я имею ввиду?

Старик, наливавший вино в бокал, на мгновение застыл, злобноподжав губы.

– Мисс Алекс… – начал он, но Джордан бесцеремонно перебил:

– Обращайтесь к моей жене как полагается! – рявкнул он. –Она герцогиня Хоторн!

– Да, и много счастья ей это принесло, как же! – яростнопрошипел слуга.

– И что это, спрашивается, означает?! – осведомился Джордан,настолько застигнутый врасплох столь небывалым проявлением вспыльчивостипростого лакея, что даже не подумал поставить наглеца на место, что,естественно, ожидалось от человека его темперамента и положения.

– То и означает, что слышите, – бросил Филберт, почти швыряябутылку на стол. – Кроме бед и обид, ничего ей этот титул не принес! Вы такойже скверный, как ее папаша… нет, хуже, куда хуже! Он всего лишь разбил ейсердце, а вы не только сотворили то же самое, но еще пытаетесь сломить ее дух!

Он уже был почти у двери, когда опомнившийся Джорданпрогремел:

– Немедленно вернитесь!

Филберт подчинился. Сжав, однако, шишковатые пальцы в кулакии презрительно глядя на человека, искалечившего жизнь мисс Александры.

– О чем это вы толкуете, черт возьми? Филберт вызывающевыдвинул вперед челюсть.

– Если вы думаете, что я раскрою рот и выложу всю правду,которую вы потом обернете против мисс Алекс, вас ждет сюрприз, ваше высокоесвятейшество!

Джордан собрался было приказать невероятно дерзкому лакеюнемедленно собрать вещи и убираться, но еще больше, чем удовлетворения, онжаждал объяснения поразительным откровениям слуги. С некоторым усилием взявсебя в руки, Джордан ледяным тоном объявил:

– Если вы знаете что-то такое, что могло бы смягчить моеотношение к вашей любимой хозяйке, лучше говорите сейчас, и немедленно.

Однако слуга продолжал упрямо молчать.

– Послушайте, – честно предупредил Джордан, – я сейчас втаком настроении, что, если доберусь до нее, за себя не ручаюсь. Она пожалеет,что вообще вернулась!

Старик, побледнев, в отчаянии стиснул руки, но не вымолвилни слова. Однако Джордан, чувствуя, что Филберт колеблется и все попыткизапугать его ни к чему не приведут, налил портвейна в другой бокал. И тутслучилось то, что привело бы все общество не только в изумление, но и полноеоцепенение, – сам герцог Хоторн протянул бокал ничтожному лакею и объявилсурово, как мужчина мужчине:

– Ну а теперь, поскольку, как выясняется, я без всякого,впрочем, намерения обидел вашу хозяйку, может быть, выпьете и расскажете, чем япохож на ее отца? Что он сделал?

Филберт с подозрением взглянул сначала на герцога, потом набокал и медленно протянул руку.

– Не возражаете, если я посижу? Ноги болят.

– Нисколько, – как ни в чем не бывало ответил Джордан.

– Ее отец был самым подлым негодяем, которого земля носила,– начал Филберт, не замечая, как взлетели вверх брови Джордана при этомдобавочном оскорблении. Сообщив это, лакей помедлил, чтобы подкрепиться вином,но, сделав глоток, поперхнулся и с нескрываемым отвращением уставился на бокал.

– Господи, – пробормотал он, – что это?

– Портвейн. Особый сорт, который делается специально дляменя.

– Вероятно, потому, что никто другой его в рот не возьмет, –ничуть не смущаясь, пробормотал Филберт. – Ну и гадость!

– Боюсь, ваше мнение разделяет большинство людей. Кажется, яединственный, кто его любит. Ну так что же сделал ее отец?

– У вас, случайно, не будет немного эля?

– К сожалению.

– Виски? – с надеждой настаивал Филберт.

– Конечно. Вон в том шкафчике. Наливайте. Потребовалосьшесть бокалов виски и два часа, чтобы вытянуть всю историю из упиравшегосялакея. К тому времени, как Филберт почти закончил повествование, Джордан,который почувствовал себя обязанным тоже переключиться на виски и не отстал отлакея ни на один глоток, скорчился в кресле и расстегнул сорочку, стараясьсохранить ясность мысли.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 124
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Прощайте, колибри, хочу к воробьям! - Екатерина Вильмонт Прощайте, колибри, хочу к воробьям! - Екатерина Вильмонт

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки