» » » Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс

Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс

Книгу Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

244 0 00:02, 09-05-2019
Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс
09 май 2019
Автор: Стефани Лоуренс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007 Добавить книгу Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс читать онлайн бесплатно без регистрации

Диллон Кэкстон устал от незамужних светских девиц и их энергичных мамаш…Леди Присцилла Деллоуэй вообще не имеет желания выходить замуж и отвергает всех своих многочисленных поклонников, ибо считает, что счастлива может быть лишь свободная женщина…Что может объединить этих людей?Охота за таинственным преступником?Любовь к опасности и увлекательным приключениям?Или неподвластная рассудку страсть, которую они не в силах преодолеть?
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 97
Перейти на страницу:

Прис долго смотрела в голубые глаза Флик, прежде чем со вздохом наклонить голову:

– Спасибо.

– За совет? – усмехнулась Флик. – Или за то, что указали мне мой долг?

– За все сразу, – пояснила Прис.

Глава 21

Поглощенная своей частью уравнения, она не приняла в расчет его. Теперь, как объяснила Флик, Прис нужно было о многом подумать. Диллон Кэкстон и его ухаживание предстали в совершенно ином свете.

Она по-прежнему не знала точно, почему он решил жениться на ней, но откровения Флик поколебали чашу весов.

Если доверие еще и не зародилось в ней, надежда уже расцветала.

Этим вечером, кружась с Расом под мелодию вальса, она слушала, как брат с энтузиазмом излагает свои планы не только на следующие месяцы, но и на всю остальную жизнь.

– Когда-нибудь мы обязательно вернемся в Холл, но сначала…

Он не уточнил, кто эти «мы», и без того было ясно, что имел в виду себя и Аделаиду. Последнее время он вообще часто говорил о них во множественном числе, совсем как Диллон, когда говорил о себе и ей.

Неожиданно сообразив, что Рас замолчал, она подняла глаза и столкнулась с его необычайно серьезным взглядом.

«Что ты собираешься делать?» – вертелось на кончике его языка. Но вместо этого он посмотрел куда-то поверх ее головы.

– Если по-прежнему будешь жить в Холле, к этому времени, вероятно, станешь тетушкой. И поможешь воспитывать нашего младенца.

Прис угрожающе прищурилась, но на Раса это не подействовало.

– Ничего не выйдет, знаешь ли, – прошипела она. – Я не позволю давить на себя.

– Аделаида посчитала, что стоило бы немного тебя подтолкнуть.

– Можно подумать, ты плохо меня знаешь, – оскорбленно фыркнула Прис.

– Попытаться все же не мешало, – вздохнул он и безмятежно вернулся к своей жизни и к своему будущему, предоставив ей планировать собственное.

Но легче от этого не стало. Аделаида знала ее слабое место!

Танец кончился, и Рас отвел ее к Диллону. Под предлогом оторвавшейся оборки она сбежала в дамскую комнату и, пока горничная орудовала иголкой, пыталась привести в порядок мысли, подойти к вопросу о будущем с другой стороны.

Если она не выйдет за Диллона, что будет делать?

Ответ был не слишком оптимистичным. Что ей остается, если не брак?

Рас в безопасности, занимается любимым делом, помирился с отцом. Между ними возникла почти идеальная гармония. Младшие братья и сестры счастливы, здоровы и веселы, совсем не нуждаются в ее присутствии. И хотя, случись беда, она немедленно придет на помощь, но сейчас было трудно вообразить, что такое случится.

Что же до Холла, ее родного дома… Она никогда не будет в нем хозяйкой. Бразды правления перейдут к Аделаиде, жене Раса Прис всегда предполагала, что в один прекрасный день обзаведется собственным домом.

Она путешествовала вместе с Юджинией в Дублин, Эдинбург Лондон. Наслаждалась городской жизнью, но деревенская нравилась больше.

В Ньюмаркете она чувствовала себя как дома.

Эта мысль поразила ее. Наморщив нос, она села перед зеркалом и стала поправлять прическу.

Какой-то шорох привлек ее внимание. Элегантно одетая и причесанная леди опустилась на соседний стул и беззастенчиво уставилась на нее.

Прис медленно повернулась и взглянула на незнакомку. Та охнула. Глаза ее удивленно округлились. Очевидно, такого она не ожидала.

– Я могу вам чем-то помочь? – осведомилась Прис. Плечи дамы сокрушенно поникли.

– Нет. Дело в том… Понимаете, вы очень красивы. Сестры предупреждали меня, но я не поверила…

На ее опечаленное лицо было больно смотреть.

– Ваше появление все ужасно усложнило.

– Каким это образом? – удивилась Прис.

– Как это «каким»? А Диллон Кэкстон? – Белокурая кареглазая особа рассматривала Прис с возраставшим неудовольствием. – В конце концов, сейчас моя очередь, моя или Хелен Парфетт, но позвольте заметить, что у меня больше прав!

– Ваши права? – недоуменно повторила Прис. – На что? Оглядевшись, дама наклонилась ближе и прошипела:

– На Диллона, разумеется!

Прис ошеломленно уставилась на собеседницу. С виду та вовсе не казалась безумной.

– Не понимаю…

– Каждый раз, когда он приезжает в Лондон, здесь начинается нечто вроде… состязания. За то, кто первой привлечет его внимание и заманит в постель. Мы все знаем правила: только замужние женщины, только те, кого он еще не выбрал. Мои сестры – все трое – воспользовались своим шансом. Видите ли, мы все – признанные красавицы. Поэтому я была твердо намерена заполучить его в этот приезд. Но вместо этого… – Леди окатила Прис негодующим взглядом. – Он не отходит от вас! И не соизволил бросить даже взгляда ни на меня, ни на Хелен, ни на кого другого! – Дама откинулась на спинку стула и развела руками: – Только посмотрите на себя! – Ее нижняя губка задрожала. – Это несправедливо!

Прис понимала страдания скучающих матрон; они выходили замуж, следуя правилам приличия и диктату общества, и, следовательно, были вынуждены искать развлечения вне брака. Вот почему она отказывалась выходить замуж иначе как по любви. И сейчас испытывала некоторое сочувствие к бедным женщинам. Однако…

– Простите, но я не понимаю, чем могу вам помочь. Не менять же мне лицо, чтобы угодить вам.

Брови дамы сошлись в прямую линию.

– Нет, и, осмелюсь предположить, бессмысленно просить вас отказать ему. Кроме того, он, похоже, безоговорочно вам предан. Но по крайней мере вы могли бы выйти за него как можно скорее, а когда все уладится, он снова будет в полном нашем распоряжении.

Прис от неожиданности приоткрыла рот, но все же умудрилась не выказать истинных чувств и не просветить даму, как обстоят дела.

Если она выйдет за Диллона, тому не понадобятся другие женщины. Однако, насколько она понимала, все дело в женщинах, которые смотрят на него точно так же… как джентльмены слишком часто разглядывали ее.

Ее буйное неукротимое «я» возродилось к жизни.

Она изобразила милую улыбку, копируя выражение лица Аделаиды: учтивое, но не слишком уверенное. Человека, готового помочь. Пусть лживость не в характере Диллона, зато она не прочь соврать, особенно если этого требуют обстоятельства Их обстоятельства.

– Я буду счастлива выйти за него со всей возможной поспешностью, но… – Она слегка пожала плечами и с невинным видом уставилась на собеседницу. – Для этого мне следует рано или поздно привести его к этому решению. Вы или по крайней мере ваши сестры, должно быть, хорошо его знаете Возможно, сумеете хотя бы намекнуть мне, каким образом подтолкнуть его?

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 97
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Действуй как победитель - Мирзакарим Норбеков Действуй как победитель - Мирзакарим Норбеков

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки