» » » Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс

Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс

Книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

411 0 08:48, 25-05-2019
Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс
25 май 2019
Автор: Мэри Николс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018 Добавить книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейн, старшая из сестер Кэвенхерст, страстно влюблена в Марка Уиндема, но хранит эту тайну глубоко в своем сердце, ведь Марк – жених ее сестры, красавицы Изабеллы. Семья давно привыкла пользоваться добротой и трудолюбием Джейн, никому не приходит в голову, что и она имеет право на счастье. Но однажды Марк все же заметил, что старшая сестра его невесты хороша собой, умна и, в отличие от его будущей жены, добра и отзывчива. Они просто созданы друг для друга. Разорвать помолвку нельзя – это скандал и бесчестье. А тут еще и для Джейн появился жених. События развиваются неожиданно и стремительно, и никто не догадывается, чем все закончится…
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 57
Перейти на страницу:

– Он сказал, что собирается немедленно предъявить к оплате папины долги и желает убедиться, что стоимость поместья позволит нам расплатиться по обязательствам.

– Ты хочешь сказать, что он даже не даст нам времени продать Грейстоун? – ужаснулась мать.

– Нет, если только папа не отговорит его. Лорд Болсовер прибавил к папиным долгам долги Тедди и начисляет проценты.

– Но это неслыханно!

– Да, – согласилась Джейн. – Лорд Болсовер преследует вполне определенную цель. Он хочет получить Грейстоун и сделает все, чтобы этого добиться. Долги Тедди дают ему такую возможность.

– Но почему?

– Я задала ему этот вопрос, но он отказался отвечать.

– Что же нам делать? – простонала Изабелла. – Что будет с моей свадьбой? Что скажет Марк? А леди Уиндем? Все это так унизительно…

– Я уверена, что для Марка это не имеет никакого значения, – сказала Джейн.

– Но где я буду жить до свадьбы? Я думала, что отец поведет меня к алтарю отсюда.

– Эдвард что-нибудь придумает. – Мать слепо верила в способность мужа найти выход в любой ситуации. – Он не позволит вышвырнуть нас на улицу.

Стук в дверь заставил всех вздрогнуть, но это была всего лишь Бесси с сообщением для Джейн.

– Сэр Эдвард просит вас спуститься к ним, – сказала она, – они в библиотеке.

Джейн неохотно повиновалась. Сэр Эдвард сидел за письменным столом, перед ним лежали бумаги, подозрительно похожие на купчую. Лорд Болсовер стоял у окна, спиной к двери. Когда Джейн вошла, он обернулся.

– Джейн, дорогая, – начал отец дрожащим голосом, – его светлость предложил способ решения нашей проблемы, и он касается тебя. Я хочу, что бы ты внимательно выслушала то, что скажет лорд Болсовер. – Он тяжело поднялся с кресла. – Ты вправе не согласиться с его предложением, и я не стану осуждать тебя за это, но прежде, чем ты примешь решение, подумай о своей бедной матери и сестрах.

С этими словами сэр Эдвард вышел из библиотеки, закрыв за собой дверь.

– Присядем? – предложил лорд Болсовер и, взяв Джейн за руку, подвел ее к софе.

Озадаченно глядя на него, Джейн выдернула свою руку и опустилась на софу. Лорд Болсовер сел рядом.

– Прежде всего я хочу сказать, что не преследую цель разорить вашу семью, – сказал Болсовер.

– Должна сказать, вы выбрали странный способ показать это.

– Я давно мечтаю получить Грейстоун, чуть ли не всю свою жизнь. Всегда считал это поместье своим по праву рождения.

– Почему? Здесь жили поколения Кэвенхерстов.

– Я знаю. С 1649 года.

Эта дата эхом отозвалась в голове Джейн. Дата на могильной плите.

– Колин Болсовер Пэджит, – пробормотала она.

– А… вы видели могилу.

– Да, но не знаю, что произошло.

– Колин Болсовер Пэджит совершил глупый, по мнению его семьи, поступок, он влюбился в дочь пуританина. Пэджиты всегда были роялистами. Они, разумеется, были против его женитьбы на девушке, ее звали Габриэллой, но Колин был упрям. Он добился своего и перешел на сторону пуритан. В сражении он оказался лицом к лицу со своими родственниками – Пэджитами и Болсоверами. Габриэлла пыталась помешать им убить друг друга и погибла. Колин пережил это сражение, но какой ценой… семья отвергла его, а новые пуританские родственники обвинили в смерти Габриэллы. Не вынеся страданий, Колин кончил жизнь самоубийством. Пуритане отобрали жилище Пэджитов.

– Грейстоун.

– Да. Последний Пэджит окончил свои дни в Уитерингтон-Хаусе, но это вы, я полагаю, уже знаете.

– Какое вы ко всему этому имеете отношение?

– Девичья фамилия матери Колина – Болсовер, она была дочерью первого лорда Болсовера, предка моего отца. Эта история рассказывается в нашей семье из поколения в поколение. Каждый из Болсоверов давал клятву отомстить, но до сих пор это никому еще не удалось сделать.

– Я никогда не слышала эту историю.

– От кого вы могли ее услышать? Это не то, чем Кэвенхерсты могли бы гордиться, не так ли? Пэджиты жили надеждой, что с восстановлением монархии их собственность вернется к ним, но этого не случилось. Колин Пэджит был не единственным, кто перешел на другую сторону.

– И вы полагаете, что эта сказка пробудит во мне сочувствие к вам?

– Очень на это надеюсь, потому что у меня есть к вам предложение.

– Предложение? – переспросила Джейн.

– Да. И вы, наверное, догадались, какого рода.

– Никогда! – почти прокричала Джейн. – Я никогда на это не соглашусь. Откуда у вас вообще взялась эта нелепая мысль?

Лорд Болсовер расхохотался.

– Она пришла мне в голову в тот день, когда я впервые встретил вас. Вы сразу привлекли мое внимание. Моя мать, вдова, хочет, чтобы я устроил свою жизнь до того, как она отойдет в мир иной. Она настаивает на том, чтобы я женился и обзавелся собственным хозяйством. Мне нужны дом и жена, и сдается мне, что я уже нашел здесь и то и другое.

– Но почему вы так уверены, что я соглашусь на это?

– Сэр Эдвард просил вас выслушать меня, и я прошу оказать мне эту любезность.

Меньше всего на свете Джейн хотелось сейчас быть любезной, но ради отца она позволила лорду Болсоверу говорить.

– Долги вашего отца и вашего брата в сумме составляют около девяти тысяч фунтов, что значительно превышает стоимость поместья. Таким образом, даже если вашему отцу удастся продать Грейстоун, это не поможет ему полностью рассчитаться с долгами. – Болсовер помолчал. – Но я готов довольствоваться суммой, которую я уплатил, выкупая долги. Разумеется, эта сумма меньше номинальной стоимости долгов. Если мы с вами придем к соглашению, ваши родители будут жить в Грейстоуне, в их распоряжении останется достаточная сумма, и, главное – не пострадает их гордость, которой ваш отец придает такое значение. Вы, разумеется, тоже будете жить здесь, как моя невеста.

– Нет.

– Нет? Разве ваш отец не просил вас хорошенько обдумать мое предложение? Вы не можете не понимать, что это самый разумный выход из положения. Я получаю дом и очаровательную супругу, к которой обязуюсь относиться со всем возможным уважением. Моя мать будет довольна тем, что жизнь моя устроена. У ваших родителей останется достаточно средств, чтобы вести пусть скромную, но вполне комфортную жизнь. Ваш блудный брат сможет вернуться в лоно семьи, а вы, моя дорогая, будете, как и прежде, заниматься своим детским приютом. Я даже помогу вам в этом.

Джейн молчала. От его слов ее сердце словно оледенело. Предложение Болсовера казалось отвратительным, но хуже всего было то, что отец рассчитывал на ее согласие. Как он мог? Как он мог просить ее об этом? Неужели он полагает, что она так одержима желанием выйти замуж, что готова принять предложение, от кого бы оно ни исходило? Даже от этого… этого… Джейн никак не могла придумать подходящий эпитет.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 57
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Сад пыток - Октав Мирбо Сад пыток - Октав Мирбо

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки