» » » Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс

Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс

Книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

411 0 08:48, 25-05-2019
Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс
25 май 2019
Автор: Мэри Николс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018 Добавить книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Скандал в поместье Грейстоун - Мэри Николс читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейн, старшая из сестер Кэвенхерст, страстно влюблена в Марка Уиндема, но хранит эту тайну глубоко в своем сердце, ведь Марк – жених ее сестры, красавицы Изабеллы. Семья давно привыкла пользоваться добротой и трудолюбием Джейн, никому не приходит в голову, что и она имеет право на счастье. Но однажды Марк все же заметил, что старшая сестра его невесты хороша собой, умна и, в отличие от его будущей жены, добра и отзывчива. Они просто созданы друг для друга. Разорвать помолвку нельзя – это скандал и бесчестье. А тут еще и для Джейн появился жених. События развиваются неожиданно и стремительно, и никто не догадывается, чем все закончится…
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57
Перейти на страницу:

Изабелла вся светилась от радости и возбуждения. У Джейн появилось нехорошее предчувствие. Странно, но Марк будто не замечал опасности. Он улыбнулся и сказал, что в любом случае навестил бы Дрю и что, разумеется, найдет время на поездку, если Джейн и Изабелла того желают. Затем, поклонившись, Марк удалился.

Глава 5

О совместной поездке условились на следующее утро, когда Марк и Дрю явились на Маунт-стрит. Решено было после обеда отправиться в музей, а вечером посетить концерт в китайском павильоне, что располагался в парке Ранела-Гарденс. Изабелле этот план очень понравился. Как только мужчины ушли, она принялась обсуждать свой наряд.

– Я надену шелковое платье в зеленую и розовую полоску, – сказала она, – а к нему розовый капор и перчатки.

– Иззи, ты не должна забывать, что Марк в трауре, и тебе, как его невесте, следует быть более сдержанной в выборе нарядов.

– Ты хочешь сказать, что мне тоже нужно надеть траур? Мы ведь еще не женаты. Его светлость, покойный лорд Уиндем не родственник мне. Я не вижу необходимости в трауре.

– Я не о трауре говорю, Иззи, но из уважения к чувствам Марка ты могла бы надеть что-нибудь неяркое.

– Чепуха, – резко ответила Изабелла. – Тетя, а вы что думаете?

– О чем, дорогая? – рассеянно пробормотала тетя. Очевидно, из-за своей глухоты она не слышала разговор.

– Я говорю, что Изабелле не следует носить яркие цвета из уважения к трауру Марка, – громко произнесла Джейн.

– Наверное, ты права, – ответила тетя Эммелина, подумав. – Совершенно не обязательно носить черное, есть прелестные оттенки лилового или, например, серый с отливом.

– Но серое у меня только старое дорожное платье, в котором я приехала. Ты же не думаешь, Джейн, что я надену его?

– Оно прекрасно бы подошло, – ответила Джейн.

– Я не стану этого делать. Как, по-твоему, я должна блистать в свете в этом… в этих обносках? Джентльменам это не понравится.

– Джентльменам? – изумленно переспросила Джейн. – Каким еще джентльменам?

– Ну… Марку и мистеру Эштону, разумеется.

Джейн не удалось переубедить сестру. Изабелла встретила джентльменов в ослепительном розово-зеленом наряде. Джейн выбрала простое лиловое платье, единственным украшением которого служила скромная кружевная отделка. День был жарким, и сестры взяли с собой зонтики от солнца.

В музее Баллока они осмотрели великолепную походную карету Наполеона. Он бросил ее после поражения при Ватерлоо. Музей приобрел его карету. Этот синий с позолотой экипаж поражал своей роскошью. Здесь было все, что могло понадобиться императору – складная кровать, столик с бумагой и чернилами, ящички для карт и подзорной трубы. Карета была снабжена пуленепробиваемыми дверцами и жалюзи на окошках. Очевидно, что тянуть такую карету могла только упряжка очень сильных лошадей.

– А у герцога Веллингтона была такая карета? – поинтересовалась Джейн у Марка.

– У него была карета, но, конечно, не такая роскошная, – ответил он. – Впрочем, он предпочитал ездить верхом.

– Вы встречали его?

– Да, несколько раз, но не думаю, что он соизволил заметить меня.

– Я решила отправить ему одно из моих писем. Он не может не проявить сочувствия к семьям своих солдат.

– Неужели ты осмелишься сделать это? – вмешалась Изабелла.

– Попытка не пытка, – улыбнулась Джейн.

– Думаю, ты напрасно тратишь свое время, – не унималась сестра. – Это государственная проблема. Что может сделать одна женщина?

– Я согласен с Джейн. Нельзя сидеть сложа руки, – заметил Марк.

– Не подумайте, что у меня черствое сердце, мне жаль бедных сироток, – сказала Изабелла. – Я всегда даю несколько монет нищим, но вы говорите сейчас о тысячах фунтов. Ты просто одержима своим детским домом, Джейн, и лично я устала слушать об этом. Если вы с Марком настроены и дальше обсуждать эту тему, мы с мистером Эштоном найдем о чем поговорить. – Изабелла взяла Дрю под руку. – Пойдемте, мистер Эштон, покажите мне животных.

Дрю бросил на Марка нерешительный взгляд, получил в ответ легкий кивок и позволил Изабелле увлечь себя в недра музея.

– Не лучше ли нам пойти с ними, Марк? – спросила Джейн, глядя вслед сестре и ее спутнику.

– Ей скучно с нами, Джейн.

– Это ее не оправдывает, но извините ее.

– Дорогая Джейн, вам нет нужды просить прощения. Вы не сторож своей сестре.

Нежность, прозвучавшая в голосе Марка, много значила для Джейн, но она ни в коем случае не должна позволить ему догадаться об этом.

– Нет, но меня тревожит, что Изабелла не выказывает должного уважения к вашим чувствам.

– А вам известны мои чувства, Джейн? – спросил Марк с улыбкой. – Вы можете прочесть мои мысли?

– Конечно нет, – ответила она, отворачиваясь. Ее щеки залил жаркий румянец. – Но я все же думаю, что нам следовало бы пойти за ними, из соображений приличия.

Марк вдруг рассмеялся. С того дня, как умер лорд Уиндем, Джейн впервые услышала смех Марка.

– Чья репутация вас заботит, Джейн? Их или наша?

Джейн заставила себя улыбнуться.

– Прошу вас, пойдемте и не будем больше говорить при Изабелле о детском доме.

Они вошли в узкий полутемный коридор, похожий на пещеру. Пройдя по нему, молодые люди оказались в тропических джунглях. Дрю и Изабеллы здесь не оказалось. Их вообще не было в музее. Охваченные беспокойством, Марк и Джейн вышли на улицу и увидели странную сцену: Изабелла сжимала руку Дрю, склонив голову ему на плечо.

– Вот и вы, – сказал Дрю. – Мисс Изабелле стало нехорошо, и она попросила меня вывести ее на воздух. Я не решился оставить ее, чтобы отправиться на ваши поиски.

– О боже, – пробормотала Джейн, обняв сестру за плечи. – Теперь тебе лучше?

– Да, немного.

– Сможешь дойти до Маунт-стрит или попросить Марка найти экипаж?

Оглядевшись, Марк заметил маленького подметальщика перекрестков, дал ему пенни и послал за экипажем. Мальчик поспешил прочь и вскоре вернулся с коляской.

За те несколько минут, что длилась поездка, Изабелла пришла в себя. Глядя на сестру, Джейн мучилась вопросом: в самом ли деле она упала в обморок или сделала вид, чтобы побыть наедине с Дрю?

– Иззи, – сказала она, оставшись с сестрой наедине, – тебе не следовало уходить с мистером Эштоном. Ты поставила Марка в неловкое положение, и уж прости, но я должна тебе сказать, что в музее ты вела себя просто непозволительно, а эта сцена на улице… ты совершенно забыла о приличиях. Мне даже страшно представить, что мог подумать Марк.

– Я чуть не упала в обморок, и мне все равно, что подумает Марк. А еще мне до смерти надоело твое ворчанье.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Сад пыток - Октав Мирбо Сад пыток - Октав Мирбо

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки