» » » Дом в Тополином Лесу - Кэтрин Ормсби

Дом в Тополином Лесу - Кэтрин Ормсби

Книгу Дом в Тополином Лесу - Кэтрин Ормсби читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

368 0 22:03, 03-09-2019
Дом в Тополином Лесу - Кэтрин Ормсби
03 сентябрь 2019
Автор: Кэтрин Ормсби Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2019 Добавить книгу Дом в Тополином Лесу - Кэтрин Ормсби в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Дом в Тополином Лесу - Кэтрин Ормсби в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Дом в Тополином Лесу - Кэтрин Ормсби в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Дом в Тополином Лесу - Кэтрин Ормсби читать онлайн бесплатно без регистрации

Всю жизнь Ли и его мать служили госпоже Память, а Феликс и его отец – господину Смерть. Жили близнецы Викери на разных сторонах Тополиного Дома, а их родители не могли видеться. Таково было соглашение, и было оно нерушимо, пока Гретхен Уиппл не ворвалась в их жизнь. Младшая из рода заклинателей, она пообещала братьям разорвать магическое соглашение. Взамен Гретхен попросила расследовать загадочное убийство девушки из их городка. Смогут ли трое друзей восстановить справедливость, если господин Смерть вышел из‐под контроля и начал забирать жизни не по расписанию?
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:

– Какой ещё Договор? – восхищённо уточнила Гретхен. – С кем? О чём?

– Не твоё дело, – отрезал Феликс и наконец вошёл в оранжерею, скрестив руки на груди.

– Я умею хранить тайны! – умоляющим тоном сообщила Гретхен. – Клянусь, я никому не скажу! У меня даже друзей нет, так что мне и разболтать‐то некому, даже если бы я и хотела!

– Дело не в…

Ли осёкся. Ухо, которое было глухо ко всему остальному миру, вдруг обожгло ледяным дыханием, в котором мальчик различил слова:

Ей здесь совсем не рады.

Феликс приподнял повязку на невидящем глазе и уставился поверх Ли на того, кого Ли не видел, зато видел Феликс; на того, кого Феликс не слышал, зато слышал Ли.

Посреди оранжереи стоял сам господин Смерть.

– Так что за Договор? – вновь спросила Гретхен. – Ваши родители что, заключили сделку с дьяволом?

– Гретхен, лучше уходи, – сказал Феликс.

Её жизнь так хрупка… – прошептал голос на ухо Ли. – Одно неосторожное движение, один резкий порыв ветра – и фитилёк на её свече вмиг погаснет. Если она так и продолжит шпионить там, куда ей совсем бы не следовало забредать, она обречена погибнуть раньше времени.

Феликс посмотрел на Ли:

– Что он говорит?

– Кто «он»? – удивлённо спросила Гретхен, переводя взгляд с одного брата на другого. – Вы начинаете меня пугать!

Маленьким девчонкам не пристало расследовать смерти. Случившееся в Гикори-парке – исключительно моё дело. И ничьё больше.

– Феликс прав, – сказал Ли, стараясь подавить дрожь в голосе. – Лучше уходи. И поскорее.

– Пообещайте, что поможете мне! Тогда я сразу же уйду.

Ли слышал, как господин Смерть отошёл от него и приблизился к Гретхен. Феликс вдруг стал белее мела.

Как будет печально, если погаснет столь высокая и яркая свеча. Да ещё и свеча заклинателя. Какая досада!

– Гретхен, уходи, прошу тебя, – взмолился Ли.

Внезапно Гретхен громко вскрикнула, отлетела в сторону и врезалась спиной в дверь оранжереи. Задвижка отодвинулась, и девочка повалилась на ступеньки, ведущие на улицу. Феликс с криком бросился к Гретхен, а Ли за ним. Девочка застыла, распластавшись на промёрзшей земле. Ни движения. Ни звука. Глаза у неё были плотно закрыты.

– Что вы натворили?! – завопил Феликс, обращаясь к незримому собеседнику.

Я вас предупредил, – отозвался тихий голос откуда‐то со ступеней, ведущих на веранду, и у Ли по шее пробежал неприятный холодок.

Господин Смерть ушёл. Веки Гретхен затрепетали, и она открыла глаза.

– Ой… – Она медленно приподнялась и села, потирая правый локоть. – Ой-ой-ой… Кажется, у меня перелом.

Братья с облегчением выдохнули.

– Сама виновата, нечего было сюда возвращаться, – сказал Феликс.

Ли толкнул его под ребра.

– Ей же и впрямь больно! – с укором заметил он и повернулся к Гретхен. – Если у тебя в самом деле перелом, папа может тебя осмотреть. Ты как, ходить можешь?

Гретхен поморщилась, но кивнула. Ли подал ей руку и помог подняться на ноги, а потом и по ступенькам в оранжерею. Феликс встревоженно направился следом.

– Это… плохая мысль, если честно. Господин Смерть явно не хочет, чтобы Гретхен здесь оставалась. Требует, чтобы она немедленно ушла.

– Но ведь теперь она не шпионка, а пациент, – заметил Ли. – За это господин Смерть её карать не будет. Пойдём.

И они с Гретхен медленно побрели к восточной двери. По пути Ли вдруг разобрал хохот.

– Что смешного‐то? – недоумённо спросил Феликс.

– Сам не знаю.

Смеяться действительно было не над чем. Вот только Ли всё не покидала мысль о том, что случилось именно то, чего Гретхен и добивалась.

13
Феликс

– Растяжение локтевого сустава.

Таково было экспертное медицинское заключение Винса Викери, но Гретхен так жалобно стонала и подвывала, что казалось, будто её раздирает на тысячу кусочков.

– Есть у вас тут священник? – хныча, спросила она с кушетки. – Видимо, пора уже всякие предсмертные обряды проводить?

– Прекрати драматизировать, – прервал её Феликс. – Ты не умрёшь.

– Ты совсем не умеешь разговаривать с больными, – простонала Гретхен. – А где Ли? Он бы точно был со мной помягче.

– Папа… Не разрешает ему входить в смотровую. Однажды он нашёл целебные растения и все их смешал – хотел сделать собственное лекарство. Папа целую вечность потом возвращал всё на места.

Феликс и сам восхитился, что в критический момент у него получилось так правдоподобно соврать.

А вот Гретхен его слова совсем не восхитили.

– А что, если твой папа ошибается и у меня полно внутренних повреждений? Не знаю, селезёнка лопнула! Или я так сильно ударилась головой, что там что‐нибудь сместилось?

– Нет, нет и нет. Папа никогда не ошибается.

На этот раз мальчик не слукавил. Винс никогда не ошибался, потому что и господин Смерть никогда не ошибается. Он вошёл в смотровую последним и, пока Винс осматривал Гретхен, стоял у изголовья кушетки. Когда господин Смерть вот так стоял у изголовья, бояться было нечего. Но если останавливался у изножья, то финал был неизбежен – пациент умирал, и это никак нельзя было предотвратить.

И хотя речь шла всего лишь о растяжении, а господин Смерть сегодня встал на обнадёживающее место, у Феликса по рукам пробежали мурашки. Господин Смерть ясно дал понять, что не потерпит возвращения Гретхен. Даже сейчас его льдисто-голубые глаза недобро сверкали. Он смерил Гретхен презрительным взглядом и поправил лацканы своего чёрного пиджака, хотя его костюм-тройка и без того всегда был безупречно чист и опрятен. Феликс вновь закрыл правый глаз повязкой. С него довольно.

Несколько минут назад Винс вышел из комнаты с грудой жестяных коробочек с засушенными травами. Приготовить отвар, излечивающий растяжения, было совсем не сложно – Феликс помнил его рецепт наизусть. Но Винс велел ему оставаться в комнате, с Гретхен.

Поразмыслив, Феликс решил, что это наказание за новое проникновение Гретхен в их дом. А потом с горечью подумал, что это совсем не его вина. Просто Гретхен оказалась такой упрямой, что самому господину Смерть пришлось вмешаться.

– Надеюсь, ты усвоила урок, – сказал он девочке. – Больше к нашему дому не приближайся. Это опасно.

– Опасно? Ну ещё бы, – фыркнула Гретхен. – С такими‐то шаткими ступеньками. Если подумать, я бы могла на вас в суд подать.

– Но не подашь, – прервал её Феликс. – Тебе ведь не хочется, чтобы твой папа узнал о случившемся.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Один из нас. Вояж, вояж - Лоран Графф Один из нас. Вояж, вояж - Лоран Графф

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки