» » » Пандемия - А. Дж. Риддл

Пандемия - А. Дж. Риддл

Книгу Пандемия - А. Дж. Риддл читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

1 511 0 21:01, 24-12-2019
Пандемия - А. Дж. Риддл
24 декабрь 2019
Автор: А. Дж. Риддл Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2019 Добавить книгу Пандемия - А. Дж. Риддл в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Пандемия - А. Дж. Риддл в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Пандемия - А. Дж. Риддл в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+3 3

Книга Пандемия - А. Дж. Риддл читать онлайн бесплатно без регистрации

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, – складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу – женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни – а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 158
Перейти на страницу:

Милен понял, к чему все идет. Остальные начальники смен, похоже, также это почувствовали. Они перестали перебивать Стивенса.

– Белый дом распорядился, чтобы ЦКПЗ и все агентства, участвующие в операции «Биощит», начали подготовку к военным действиям на территории США обычными средствами.

– Какую еще подготовку? – не понял Миллен.

– В настоящее время «Биощит» собирает людей, имеющих высокую ценность для выживания страны. В дальнейшем ресурсы будут выделяться только им.

Юноша не поверил своим ушам.

– А как же остальные?

Стивенс молча посмотрел на начальников смен.

– Такова реальность, с которой мы столкнулись. США без своей армии долго не протянут. Если мы пойдем на уступки в обмен на лекарство, «Китион», по сути дела, оккупирует нашу страну.

Милен вспомнил об отце и матери в Кливленде. Он знал, что родители находятся внутри санитарной зоны. Никто из них не имел ценных рабочих навыков.

– Что будет с нашими семьями?

– Они занесены в список. Непосредственные члены семей: супруги, дети, родители, братья и сестры, а также их супруги и дети – все в списке.

Ишь ты, и об этом подумали.

– То, что я рассказал вам, час назад стало страшным ударом для меня самого. Я понимаю, как вам тяжело. Еще труднее будет объяснить положение подчиненным вам операторам. Если вы считаете, что не справитесь или не сможете выполнять приказы, которые я сейчас отдам, лучше скажите сразу.

Начальник смены, сидевший рядом с Милленом, спросил, что случится с членами семей в случае отказа выполнять приказ.

– В случае отчисления из «Биощита» статус сотрудника возвращается к тому, что существовал до особого положения.

Коллега Миллена испуганно сел.

– Надеюсь, наши разведслужбы обнаружат место, где «Китион» хранит лекарство. А тем временем мы обязаны исполнять приказы. Борьба за жизнь подчас заставляет нас совершать нежелательные поступки.

* * *

Когда инструктаж закончился, Миллен собрал свою группу операторов и начал планерку. Ему не нравилось то, о чем он должен был объявить, но иного выхода не было. Юноша не мог покинуть «Биощит» из-за родителей и Халимы с Тианом.

– У меня крайне важные новости. Произошел сдвиг национальной стратегии. Я не могу открыть все подробности. Могу лишь сказать, что мы столкнулись с новой угрозой. С настоящего момента «Биощит» нацеливается на спасение лиц с высокой вероятностью выживания и начинает подготовку к военному конфликту.

Глава 88

Ветер трепал самолет с эмблемой Красного Креста, как корабль во время урагана. Уильям сначала приблизился к одной из четырех посадочных полос, затем сменил вектор и сделал заход на другую полосу. В пассажирском отсеке Эйвери, Десмонд и Пейтон пристегнули ремни и наклонились вперед, упершись в подголовники. Пейтон сидела в кресле посреди салона, в самом надежном месте, Десмонд – рядом, подпирая ее туловище своим. Эйвери сидела по другую сторону прохода.

Десмонд положил на колени Пейтон открытую ладонь, Пейтон вложила в нее свою, и Десмонд крепко сжал ее руку. Напряжение заметно схлынуло. Прикосновение напомнило давно не действовавший, а теперь снова пробудившийся к жизни электрический контур. Нахлынул поток эмоций и воспоминаний.

Пейтон смотрела прямо перед собой. Краем глаза она заметила, что Эйвери наблюдает за ними, посылая в сторону Пейтон кинжальные взгляды.

Самолет тряхнуло, шасси коснулись аэродромного покрытия. Посадка прошла более мягко, чем у Эйвери на Шетландских островах.

Через десять минут самолет остановился у дальнего края взлетно-посадочной полосы, и Уильям вышел в пассажирский отсек.

– Мы с Десмондом проверим диспетчерский пункт.

Эйвери вскочила в готовности выразить несогласие, но Уильям остановил ее поднятием руки.

– Если нам не повезет, кто-то должен пилотировать самолет.

Пейтон мысленно обратила внимание на выбор слов: отец не сказал «если нас убьют» и, видимо, сделал это ради ее успокоения. Также это давало ему возможность поговорить с Десмондом наедине.

Мужчины надели бронежилеты, спустились по трапу и растворились в темноте. Пейтон проводила их взглядом, стоя в люке. На несколько минут между ней и Эйвери установилось неловкое молчание.

Наконец, та не выдержала:

– Ты его знала?

– Что?

– Раньше?

Пейтон пропустила вопрос мимо ушей.

– Это все из-за тебя, не так ли?

– Что?

Эйвери подошла ближе, остановившись вплотную перед Пейтон.

– Десмонд вступил в «Китион» из-за тебя. Из-за тебя хотел создать «Зеркало».

Пейтон, подавив желание сглотнуть слюну, постаралась ответить как можно более ровным тоном:

– Мне трудно судить.

– Ты его обидела?

– Мне не до бабских разговоров, Эйвери.

– Разговоры тут ни при чем.

Снаружи заскрипели ботинки, кто-то поднимался по трапу. В проеме пассажирского салона показался Десмонд, оценил положение и насторожился.

– Если вы двое не собираетесь убивать друг друга, лучше помогите.

* * *

На случай поспешного отступления они дозаправили и развернули самолет для взлета. Диспетчерский пункт был брошен, хотя, по всей видимости, им пользовались совсем недавно.

Уильям запустил прихваченный с собой беспилотник. Маленькая машинка почти не производила шума. Спутники сгрудились вокруг планшета в пассажирском отсеке, наблюдая за изображением, передаваемым камерой ночного видения беспилотника.

Поселок был безлюден. Здания в два-три этажа напомнили Пейтон Германию после Второй мировой войны, картину после бомбежки. Природа и сорняки постепенно вернули себе власть над территорией, каменные стены лежали на земле жертвами времени и силы тяготения, да еще хлеставшего загадочный остров ветра.

Беспилотник подлетел к лабораториям. Группа каменных и кирпичных построек образовала подкову со двором посредине. Весь комплекс окружал сетчатый забор с колючей проволокой. На железных воротах висел изогнутый щит с надписью по-русски, которую Пейтон не смогла разобрать. Все это сильно напоминало американскую тюрьму шестидесятых годов вроде Шоушенка.

Беспилотник сделал три круга, так и не обнаружив признаков жизни.

Уильям указал на дом у окраины.

– Сначала прочешем поселок, потом остановимся здесь. Ты, Пейтон, будешь наблюдать за показаниями беспилотника из дома. Пусть он себе летает; если заметишь какое-нибудь движение, сразу предупреждай. Десмонд и Эйвери пойдут со мной осматривать комплекс.

* * *

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 158
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Грешница - Сьюзен Джонсон Грешница - Сьюзен Джонсон

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки