Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - Бруно Виане
Книгу Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - Бруно Виане читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
176 0 05:39, 21-05-2019Книга Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - Бруно Виане читать онлайн бесплатно без регистрации
Un flacon d’estain. Felagua oloveanay. Фляга оловянная.
Une bouteille de terre. Felagua sequelanichenaya. Фляга склянишная[291].
Un plat de terre. Coubisca guelinenaya. Кубышка глиняная[292].
Un plat de boys. Bellouda senymenaya. Блюдо ценинное[293].
Un collet de chemyse. Bellouda derrevanoya. Блюдо деревянное.
La mer. More. Море.
Une riviere. Requa. Река.
Un lacq. Ozera. Озеро.
Une isle. Ostrop. Остров.
Une campagne. Polle. Поле.
Un boys. Lies. Лес.
Une ville. Darevenye. Деревня.
Une cité. Guorot. Город.
Une esglise. Cercave. Церковь.
Un chasteau. Gourot. Город[294].
Des cloches. Colochella. Колокола.
Un clocher. Callecallenica. Колокольница.
Un prestre. Paupe. Поп.
Un moyne. Charnesse. Чернец.
Un secrestain. Diacquen. Дьякон.
Un evesque. Velodicqua. Владыка[295].
Un pape. Y tropallytta. Митрополит[296].
Un chancellier. Diacquen. Дьяк.
Un escrivain. Podiachan. Подьячий.
Un quaymant. Prochachay. Прошачей[297].
Un juge. Soudia. Судья.
Un procureur. Ya benyt. Ябедник[298].
Un sergent. Aguenavchicq. Огневщик[299].
Un gouverneur. Voyvauda. Воевода[300].
Le bourreau. Pollachy. Палач.
Un capiteine de cinq cens hommes. Collayt setellecho. Голова стрельчёв[301].
Un soldat. Setrellet. Стрелец.
Un centenyer. Codenicq. Сотник.
Un cinquantenier. Peyty dessetenicq. Пятидесятник.
Un dizainier. Dessetenicq. Десятник.
Sergent mayor. Guelcha oulchicq. Есаульщик[302].
L’enseigne. Parparchicq. Прапорщик.
Le tambour. Nabanichicq. Набанщик[303].
Une trompette. Troubenicq. Трубник.
Un general d’armee. Boychal voyvauda. Большой воевода[304].
Une trenchee. Rof. Ров.
Une bresche. Prestoub. Приступ[305].
Une batterye. Trellaba. Стрельба[306].
Un assault. Pristoup. Приступ.
Une sepmaine. Nyediella. Неделя.
Un moys. Myessesen. Месяц.
Un an. Goden. Год.
Un jour. Den. День.
Lundy. Panyedernicq. Понедельник.
Mardy. Oftornicq. Офторник.
Mercredy. Sereda. Середа.
Jeudy. Seteverque. Четверг.
Vendredy. Petinza. Пятница.
Samedy. Soubota. Суббота.
Dimanche. Vascresenya. Воскресенье.
Il est jour. Den. День.
Il est nuit. Noche. Ночь.
Le jour de Noel. Razoutevo. Рождество.
Le jour de l'an. Pervoy den Voguadou. Первый день во году.
Le jour de Pasques. Velicque den. Велик день[307].
Le jour de Pentecostes. Troysen den. Троицын день.
Le jour sainct Jehan. Ivan den. Ивань день[308].
Le jour sainct Michel. Michalle den. Михаль день[309].
Tous les saincts. Den vesya seveathe. День всех святых.
Janvier. Ianvar. Январь.
Febvrier. Febrara. Феврара.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий