Невеста призрака - Янгцзе Чу
Книгу Невеста призрака - Янгцзе Чу читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
645 0 15:00, 01-03-2020Книга Невеста призрака - Янгцзе Чу читать онлайн бесплатно без регистрации
– Как ты могла пойти на такое? И почему?
– Разве ты не поняла? Лучше бы ты не спрашивала…
– Но я хочу знать! Хотя бы этим ты мне обязана!
– Я осталась одна, без матери. Но я обменяла свою юность на твое исцеление от оспы.
Моя рука дотянулась до маленького шрама за левым ухом. Это все, что осталось на память о болезни, разрушившей нашу семью. Тогда предсказатель сообщил, что мне невероятно повезло.
– Она мечтала нанести как можно больше вреда. Если бы ты и не умерла, то стала бы такой, как отец, – навеки изуродованной. Кто бы женился на тебе? Ты бы лишилась будущего.
– Ты сделала это ради меня?
– Это была моя вина. Отчего ты обязана была страдать из-за ее гнева?
– Как ты можешь утверждать, что это твоя вина?
– Потому что я видела ее тоску и не помогла. Мы были юными женщинами, жившими в одном доме, вот только я вышла замуж за любимого мужчину, а она стала наложницей старика. И она отчаянно желала ребенка. Я часто думала: будь я немного добрее к ней, может, ничего бы не произошло.
– Но она стала такой злобной!
– Детка, какое это сейчас имеет значение? Когда ты пришла сюда, в особняк Лим, я едва могла в это поверить.
– Ты меня узнала?
– Ты казалась мне знакомой. Голос, манеры. Твои истории о няне. Ты знаешь – она ведь была и моей нянечкой.
Сердце вздрагивало от какого-то странного счастья. Она меня узнала! Моя мама узнала меня!
– Я так удивилась, что ты пришла сюда. Очень боялась, что ты скончалась, но твоего имени не публиковали в списках недавно умерших.
– Я хотела кое-что выяснить о Лим Тиан Чине, – ответила я. – Но почему ты здесь, в особняке Лим?
Матушка пожала плечами.
– Я испугалась, что если в таком виде вернусь в дом, сожженный в мою честь твоим папой, третья конкубина узнает о моей сделке с демоном. А она стоила недешево. Мне потребовалось отдать куда больше, чем ей, чтобы просто спасти тебя. Знай она о моей попытке тебе помочь, так могла бы сотворить другую гадость. Словом, я бродила кругом, ожидая, пока мое время на Равнинах мертвых истечет. Я работала в нескольких богатых домах в обмен на кров и стол.
– Почему же ты не ушла в мир живых, повидать меня? – спросила я.
– Я так и делала. Несколько раз, пока путешествие не стало слишком обременительным. Поскольку я не возвращалась в наш дом, то не могла принять похоронные подношения, которые облегчили бы мне дорогу. – Деловой тон, которым все это выговорила мама, потряс меня до глубины души. – Раньше или позже, но либо мне, либо ей пришлось бы пойти на Адские судилища. А ты жила, и притом благополучно. Ама хорошо за тобой ходила. Можешь поверить, что я сейчас старше, чем она? – Последовала слабая улыбка.
– Но как ты попала к семейству Лим?
– Услышала сплетни о молодом господине и его одержимости девушкой из семьи Пан.
– Но ты сказала, что пробыла тут годы!
– Так и прошли годы. Время странно течет в этом месте.
Я сжала ее руки в своих.
– Не грусти, Ли Лан, – промолвила она. – Видеть тебя и говорить с тобой – это больше, чем я могла ожидать. Но ночь на исходе. Ты должна отправляться в путь. Не хотелось мне обременять тебя этой грустной семейной историей. Я желаю, чтобы ты жила без груза этих старых распрей.
– Идем со мной! – воскликнула я. – Моя лошадь сможет вынести нас обеих.
Она покачала головой.
– Я тебя задержу. И будет подозрительно, если я тоже исчезну, особенно если они начнут копать глубже. Сейчас-то они считают тебя попросту помехой, предметом вожделения Лим Тиан Чина.
– Но ты необходима мне! – Слова вырвались прежде, чем я это осознала.
– Ты не нуждаешься во мне, Ли Лан, – промолвила она. – Ты больше не ребенок. А теперь ступай. Если они тебя схватят – все было напрасно. Не позволяй им поймать себя! – Она схватила мою руку удивительно сильно. Я посмотрела в ее влажные глаза с затуманенными от возраста радужками и с содроганием поняла: лучше, чем кто-либо, она знала, что значило оказаться в когтях демона.
Мы поспешили через маленькие боковые ворота. Снаружи было темно и тихо. Дорога, огибавшая поместье, казалась пустынной – бледной лентой в наступающем свете зари. Моя лошадка стояла там, уже нагруженная седельными сумками. Увидев меня, она тихонько заржала.
– Что там? – спросила я, потрогав сумки. Они были тугими и большими, обвязанными веревкой.
– Мясо. Не настоящее, а пища мертвых, – отозвалась матушка. – Оно может понадобиться, если за тобой пошлют гончих. Молюсь, чтобы этого не произошло.
– Откуда тебе знать, что оно мне потребуется? Эрлан нашел тебя?
Она кивнула.
– Я испугалась, когда он появился. Но он назвался твоим другом. Иначе я бы не узнала, что пора приготовиться. Этот мужчина… – Ее голос затих.
– Он не человек. Я это знаю.
Она, казалось, испытала облегчение из-за моей осведомленности о союзнике. Пока я карабкалась на Чендану, мама суетилась над сумками, упаковывая их заново и затягивая подпругу. Ее движения были такими аккуратными, что у меня в горле встал ком. Как же я по ней скучала! И потом, ее способ упаковки и проверки был знакомым. В конце концов, нас обеих воспитала Ама.
– Матушка! – сказала я. Она взглянула вверх. – Пойдем со мной, – вновь пригласила я ее.
Она покачала головой.
– Когда все это закончится, я попробую пересечь равнины и снова тебя увидеть.
Я печально поникла, но она поднялась на цыпочки и запечатлела на моем лбу сухой, еле ощутимый поцелуй. Ее тонкая рука на миг задержалась на моих волосах, затем Чендана скакнула вперед и все быстрее зарысила по дороге. Я оглянулась. Мама превратилась в крошечную фигурку у обочины. Ее сгорбленный силуэт с поднятой рукой быстро стерли сумерки, и наконец она пропала из виду.
Я отпустила поводья Ченданы, попросив ее об одном – отвезти меня к входу в туннель. Улицы призрачной Малакки появлялись и исчезали перед глазами; дома выступали друг из друга, словно тени. В эту ночную пору некоторые из них стояли темными раковинами, в то время как другие освещались ярким огнем ламп, точно внутри отмечались грандиозные праздники. Один особняк был объят пламенем, но, хотя языки лизали стропила, корпус оставался целым. В какой-то момент, как я могла бы поклясться, мы подъехали прямиком к Стадтхейсу, затем свернули за угол только для того, чтобы снова обнаружить его впереди. На дорогах почти не было движения. Лики мертвецов глядели на меня, когда мы проезжали мимо, одни с удивлением, другие – со скукой и безразличием. Проезжая гавань, в которой призрачные корабли качались на море травы, я испугалась, что выехать из города не удастся, но внезапно мы вновь вырвались на безбрежные равнины.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий