» » » Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс

Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс

Книгу Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

312 0 12:55, 07-05-2019
Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс
07 май 2019
Автор: Джеймс Роллинс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011 Добавить книгу Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Алтарь Эдема - Джеймс Роллинс читать онлайн бесплатно без регистрации

После жесточайшего урагана пограничная служба обнаружила в дельте Миссисипи потерпевший крушение траулер. Но на судне нет ни одного человека команды… Зато в трюме пограничники находят удивительный груз - попугая в клетке, умеющего вычислять число "пи", детеныша саблезубого ягуара, питона, обладающего конечностями, и множество других невероятных животных, словно явившихся в наше время из каких-то доисторических эпох. Для того чтобы разобраться с находкой, на судно приглашают ученого из Нового Орлеана. Лорна Полк еще не приступила к исследованиям, а на траулере и вокруг него начинают происходить странные и страшные события…
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 92
Перейти на страницу:

— Другие образцы, вероятно, вырезали из этого датчик. — Малик указал на стол. — С помощью чего-то острого. Может быть, каменным топором. Сейчас я вам покажу.

Доктор отошел в сторону. Бросив взгляд на то, что лежало на столе и раньше было скрыто от нее фигурой доктора, Лорна в ужасе закрыла рот ладонью. С ее места ей были видны только ноги и нижняя часть тела — судя по меху и форме таза, это был орангутанг или какая-то другая крупная обезьяна.

Но когда Малик отодвинулся еще, она поняла, что ошибалась.

Руки существа были свободны от шерсти, а грудь сплошь покрывали пулевые ранения. Но вид верхней части тела заставил ее невольно вскрикнуть. Спутанные грубые космы обрамляли безволосое лицо с выступающей челюстью, но не обезьяньей, а более плоской. Глаза были крупнее, чем у обезьян, а лоб — выше и изборожден морщинами.

Лорна знала изображения доисторического человека — австралопитека и хомо хабилис. Ошибки тут быть не могло. На столе лежала не обезьяна.

Ей вспомнились атавистические черты животных из траулера — плоды обратного хода эволюционных часов. В глазах потемнело при мысли о том, что все это могло означать. Они не просто проводили исследования на животных…

Она повернулась к Коннору и еле выговорила, не в силах скрыть отвращения и ужаса в голосе:

— Вы проводили эксперименты на людях.

Глава 40

Джек стоял в кабинете начальника своего сектора Бернарда Пакстона. Именно Пакстон год назад выбрал Джека и поставил во главе отряда специального реагирования, хотя в данный момент, похоже, и жалел о том решении.

Пакстон находился по другую сторону стола. Поскольку все утро ему приходилось отвечать на вопросы прессы, он был в полной форме: брюки цвета морской волны, с черным кантом, и рубашка в тон. По такому случаю он воспользовался гелем для волос и даже надел свой парадный мундир, но теперь, когда он стоял, прислонившись к столу, пуговицы были расстегнуты.

На столе лежала подробная карта Мексиканского залива, и Пакстон стучал по ней пальцем.

— Значит, сигнал доктора Полк засекли вот здесь? Сигнал датчика, что ты ей подложил в карман.

— Да, те самые координаты. — Джек кивнул. — Лост-Иден-Кей. Где-то в группе островов.

— Но ты не стопроцентно уверен? — Пакстон уловил сомнение в голосе подчиненного.

— Мы принимали сигнал только в течение нескольких секунд — потом он пропал.

Джек, стоявший по стойке «смирно», сжал кулаки. Эксперту из ФБР наконец удалось поймать сигнал с военного спутника джи-пи-эс 2Р-9 на орбите в двенадцати тысячах миль над заливом. Сигнал был четкий и указывал место приблизительно в сотне миль от Кубы, но потом неожиданно исчез.

— Вы потеряли сигнал и больше не смогли его поймать? — спросил начальник.

— Возможно, похитители завели ее внутрь помещения, из которого сигнал не проходит. А может, как сказал эксперт ФБР, похитители используют какую-то электронную глушилку, которая закрывает остров.

Джек не стал говорить о еще одной возможности. Если бы Лорну сбросили за борт в океан, сигнал тоже оказался бы заблокирован.

— Тогда нам не повезло. — Пакстон демонстративно громко вздохнул. — Этот архипелаг принадлежит Никарагуа. Мы не можем атаковать их территорию на основании неподтвержденного сигнала.

— Сэр…

Пакстон поднял руку.

— Это за пределами нашей юрисдикции. Я могу попробовать дипломатические каналы, начать переговоры, но на это уйдет как минимум день.

Дня у нас нет, подумал Джек и молча выругался. Он с трудом сдерживался. Его тянуло шарахнуть кулаком по столу, заорать на своего босса, потребовать немедленных действий, но такая вспышка принесла бы больше вреда, чем пользы, а вылететь за борт этого дела он не хотел.

— Дай-ка я тут поколдую, — продолжал начальник. — Мне нужно пару часов, чтобы сделать несколько звонков. А эксперт пусть пока отслеживает сигнал. Если мы получим подтверждение, то у меня будут более убедительные аргументы. А ты, Джек, пока отдохни. Видок у тебя — хуже некуда.

Джек это тоже чувствовал, хотя и помалкивал. Дела его шли все хуже и хуже: сердце колотилось, горло горело, но не было времени на такие глупости, как грипп или простуда. Он рассчитывал на то, что аспирин и антигистамины помогут ему продержаться на ногах хотя бы еще один день, а что дальше — неважно.

— Найди где-нибудь кушетку и вздремни, — сказала Пакстон. — Это приказ.

— Слушаюсь, сэр. — Он в досаде повернулся к двери.

— Джек, — окликнул его босс, — я сделаю все, что смогу.

Он кивнул, зная, что Пакстон сдержит обещание, и направился в компьютерную, чтобы сообщить остальным плохую новость. Добравшись до подвального этажа, он остановился на секунду, чтобы взять себя в руки, потом вошел. В этот момент здесь находились только те, кто пережил атаку на ОЦИИВ.

— Когда они отправятся на поиски Лорны? — Кайл вскочил с табуретки.

Джек не ответил, но Рэнди все понял по выражению его лица.

— Вот суки… мы никуда не летим.

Кайл бросил взгляд на Рэнди, потом — на Джека, заметно побледнел и рухнул на свое сиденье. Потом посмотрел на часы. Прошло уже пять часов и двадцать две минуты с того времени, когда вертолет спасателей нашел их в лесу. Они все знали, что время Лорны на исходе… если только уже не истекло.

Джек чувствовал, как огонь внутри все разгорается, и дрова в эту топку подбрасывала не столько болезнь, сколько злость. Он видел выражение отчаяния на лицах других и не хотел тоже поддаваться этому чувству.

К черту все это.

Он закрыл за собой дверь и ткнул пальцем в сторону Рэнди:

— Поднимай задницу со стула и звони братьям Тибодо. Скажи им, что мы снова отправляемся на охоту.

Тот встал с недоуменным выражением, но, прежде чем он успел задать свой вопрос, Джек показал на брата Лорны.

— Кайл, вы сказали, что если будет нужно, то сможете доставить нас на одну из этих платформ.

Нефтяник кивнул и встал:

— Не проблема. Когда?

— Сейчас.

Джек лихорадочно составлял план операции. Он знал пилота и по меньшей мере двух ребят из своей группы, которые будут держать рот на замке и делать то, что сказано. Этого достаточно. Чем меньше штурмовой отряд, тем лучше. Они должны просочиться на остров незамеченными и высвободить Лорну, прежде чем охранники успеют очухаться.

Карлтон стоял рядом с Зоуи и Гриром. Глава ОЦИИВа понимал то, о чем не говорилось вслух.

— Животных сейчас должны транспортировать в ветеринарную клинику Новоорлеанского зоопарка. Мы отправимся с ними, но не будем высовываться. Продолжим наши исследования по мере возможности.

Зоуи кивнула.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 92
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Каятан - Кирилл Довыдовский Каятан - Кирилл Довыдовский

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки