» » » Вечное пламя - Шеннон Мессенджер

Вечное пламя - Шеннон Мессенджер

Книгу Вечное пламя - Шеннон Мессенджер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

434 0 00:59, 27-05-2019
Вечное пламя - Шеннон Мессенджер
27 май 2019
Автор: Шеннон Мессенджер Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2018 Добавить книгу Вечное пламя - Шеннон Мессенджер в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Вечное пламя - Шеннон Мессенджер в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Вечное пламя - Шеннон Мессенджер в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Вечное пламя - Шеннон Мессенджер читать онлайн бесплатно без регистрации

Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 106
Перейти на страницу:

– Надеюсь, никто, – пробормотал Киф.

Старейшина Терик усмехнулся:

– Все мы хотим дистанцироваться от родителей, будучи подростками. Но когда вырастешь, научишься их ценить.

– Сомневаюсь.

Несколько секунд прошло в неловком молчании. Затем старейшина Терик спросил Кифа:

– Так кем ты хочешь быть?

Тот пожал плечами:

– Есть в аристократии вакансия профессионального смутьяна?

В ответ старейшина Терик рассмеялся и положил руку ему на плечо.

– Не недооценивай себя, Киф. Я вижу в тебе большой потенциал.

– Ага, взрослые любят об этом твердить.

– Да, но я разбираюсь лучше остальных. Напомнить тебе о моей способности?

Старейшина Терик был дескраером – единственным во всем эльфийском мире. Это означало, что он был способен ощутить потенциал любого, кого коснется.

Киф кинул взгляд на руку старейшины у себя на плече.

– Вы меня прочитали?

– Не удержался, – признался тот. – Я редко так делаю, поскольку понял, что знание своего потенциала мешает ему соответствовать. Но должен признать, что ты меня поражаешь.

– Ну еще бы.

Киф ухмылялся особенно самодовольно. Но, несмотря на всю его браваду, Софи видела, что слова старейшины глубоко его задели.

– Ну, ты поражаешь меня не так сильно, как она, – признал старейшина Терик, указывая на Софи. – Только ее потенциал я не смог расшифровать. Все казалось таким… раздельным.

– В каком смысле? – одновременно спросили Софи с Кифом.

– Ах, если я тебе расскажу, это может чрезмерно на тебя повлиять. Лучше просто будь собой.

– Ух ты, а вы злодей, да? – спросил Киф.

Старейшина Терик рассмеялся.

– Когда-то я мало отличался от тебя, – он подмигнул и обернулся, чтобы окликнуть Юрека: – Как там дела?

– Кажется, я закончил. Хотя стоит нанести проявочную пыль еще раз, просто на всякий случай.

Софи принесла ему бутылочку, хотя чуть не уронила ее, приглядевшись к Силвени.

– Ух, – произнес Киф, подходя к ней. – Видимо, не получится звать ее Блестящей Попкой, пока шерсть не отрастет. Что насчет Лысой Жопки?

Софи отвернулась от розоватого лысого крупа.

– Думаю, ей не понравится так же, как и мне.

– Можете нанести на нее пыль? – попросил Юрек. – На моих руках все еще остался пикатин.

– Сейчас, – вызвался Киф, не успела Софи собраться с силами.

Она попыталась поблагодарить его, пока он высыпал серебряный порошок на голую кожу Силвени и распределял его круговыми движениями. Но каждый раз, когда она открывала рот, слова стремились превратиться во всхлип.

И остановилась она, лишь заметив руки Кифа.

– Что такое? – спросил тот, услышав судорожный вздох. – С Силвени…

Он затих, поняв, что она увидела.

Проявочная пыль попала на его руки, пока он натирал ею Силвени. И кончики его пальцев сияли красным.

Глава 19

– Не понимаю, – уже в который раз произнес Киф. – Нет, серьезно, откуда взялась арометка?

Все проверились заново, и следы были только на Кифе. Даже Силвени была полностью чиста.

– Может, Элвин пропустил, пока чистил тебе руки? – предположила Софи.

– Как? Он с меня кожу снял!

Хотела бы Софи знать, что ему ответить. Сталкентинового устройства у них больше не было, так что, видимо, Элвин ошибся.

– Значит, мне опять надо в здравпункт, – проворчал Киф, пиная камушек в траве.

– Хочешь, я схожу с тобой? – предложила Софи.

– Не, тогда придется храбриться и все такое. Куда веселее будет закатить истерику, – он постарался улыбнуться, но было видно, что улыбка вымученная.

– Сочувствую, – тихо сказала Софи.

– А, да ладно, не ты же виновата – если только ты не подсунула арометку мне в карман.

– Поймал меня.

– Я знал, что ты не такая невинная, какой кажешься.

– Все на свете не столь невинны, как кажутся, – прервал их старейшина Терик. – Это главное, что я узнал, будучи дескраером. Во всех заложен потенциал к хорошему и плохому.

– У Фостер потенциал к плохому зашкаливает, да?

Старейшина Терик рассмеялся:

– Не настолько, как у тебя. А теперь давай отправим тебя к Элвину? – Он отошел на пару шагов и принялся стучать по воздуху, пока не обнаружил невидимый выход к заснеженному подножию гор. С помощью проводника он создал световой луч. – Так ты попадешь сразу в Фоксфайр. Пожалуйста, попроси Элвина связаться со мной, как он закончит.

– Два похода к Элвину за день, – проворчал Киф. – Бью твои рекорды, Фостер.

– Видимо, да, – печально согласилась Софи.

Киф расправил плечи:

– Ну, что сказать. Лучше бы в этот раз Элвин все очистил. Если мои пальцы снова засветятся – придется повторить громкий случай с гулоном в его кабинете.

– Я думала, ты не имеешь к этому отношения, – напомнила ему Софи. Она до сих пор понятия не имела, что за громкий случай с гулоном. Но, видимо, это был величайший триумф Кифа. И он любил отрицать, что приложил к нему руку.

Киф слегка ухмыльнулся, вступая в луч. Но когда свет понес его прочь, он, очевидно, напрягся.

– А вы, мисс Фостер? – спросил старейшина Терик, закрывая дверь, чтобы защититься от ледяного горного ветра. – Куда вас отправить?

– Назад в Хэвенфилд, – вместо нее ответил Сандор. – Где я сразу же внедрю дополнительные протоколы безопасности.

– А как же Силвени? – спросила Софи, оглядываясь на старейшину. – Те, кто повесил на нее маячок, знают, что она здесь. Что мешает им взорвать все Убежище?

Старейшина Терик улыбнулся:

– Ну, думаю, то же, что помешало им сделать это сразу. В конце концов, они на многое пошли, чтобы установить на нее устройство.

Наверное…

– И все равно, может, будет безопаснее спрятать ее в месте, о котором никто не знает? – спросила она.

– Сомневаюсь, что такие существуют, – мягко заметил старейшина Терик. – А если и существуют, не думала ли ты, что это может быть их изначальный план? Заставить нас перевести Силвени? В конце концов в дороге она в большей опасности, чем в этих стенах, которые, кстати, укреплены так, как ты и представить себе не можешь. Могу тебе гарантировать: ни единое существующее оружие не способно их даже поцарапать.

– Откуда вы знаете? – перебил Сандор. – Вы не знали об арометке, а она существует. Так откуда знать, что никто тайком не разработал оружие?

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 106
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Схватка титанов - Илья Мощанский Схватка титанов - Илья Мощанский

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки