» » » Лучший телохранитель – ложь - Стив Мартини

Лучший телохранитель – ложь - Стив Мартини

Книгу Лучший телохранитель – ложь - Стив Мартини читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

185 0 06:25, 15-05-2019
Лучший телохранитель – ложь - Стив Мартини
15 май 2019
Автор: Стив Мартини Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012 Добавить книгу Лучший телохранитель – ложь - Стив Мартини в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Лучший телохранитель – ложь - Стив Мартини в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Лучший телохранитель – ложь - Стив Мартини в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Лучший телохранитель – ложь - Стив Мартини читать онлайн бесплатно без регистрации

Адвокат Пол Мадриани сталкивается с паутиной международного заговора, обмана и убийств, когда берется защищать обворожительную костариканку Катю Солаз, обвиняемую в убийстве своего, как она считала, воздыхателя, престарелого Эмерсона Пайка, для которого девушка была всего лишь сыром в мышеловке, – ему нужны были ее фамильные связи… Карибский кризис, холодная война, наркокартели, новые американские технологии прослушки, ЦРУ и террористичеcкие операции Ближнего Востока – эти множественные нити уводят Мадриани в зловещую реальность.
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 130
Перейти на страницу:

— Катя, мы вернемся, обещаю вам.

— Она не слышит, — проговорил доктор.

— Я знаю. Hasta luego, Katia. До свидания, Катя.

Глава 34

По крайней мере, из Калифорнии пришли хорошие вести. Алим прочитал переведенное на фарси сообщение, поступившее электронной почтой. Оно было написано на испанском языке и отправлено из Сан-Диего во второй половине того дня. Как и все сообщения от мексиканца, письмо было зашифровано, но после расшифровки его смысл стал понятен: внучка русского мертва, поставленная задача выполнена.

Он отложил бумагу и с облегчением выдохнул. Теперь судебного процесса не будет. Расследование убийства американца прекратят. А вместе с ним уйдет и страх, что кому-то может взбрести в голову исследовать родственные связи Кати Солаз.

Таким образом, им удалось перекрыть возможный шум вокруг фотографий и невнятную возню старого американца, возможно одного из агентов Сатаны. Алим знал, что без помощи повстанцев из ФАРК ничего перечисленного выше добиться не удалось бы. Именно их человек в Коста-Рике был первым, кто предупредил о деятельности Пайка и о том, что тот завладел фотографиями, а заодно и внучкой Никитина.

— Будем отправлять ответное письмо? — спросил переводчик на фарси.

Они сидели в одной из маленьких хижин, которыми представители ФАРК пользовались для связи. Хижина находилась в гористой местности и была скрыта густой шапкой джунглей.

— Да. Дай мне немного времени подумать.

Переводчика прислало правительство страны Алима, и он был важной частью того вавилонского столпотворения, что находилось теперь в глубине джунглей. Этого человека выдернули прямо из университета за его умение говорить на фарси и на испанском. Это сочетание говорило о том важном значении, которое стало придаваться не только правительством Алима, но и другими государствами в регионе, не сумевшими выстоять в прямом вооруженном противостоянии с грозной силой, мягкому южному подбрюшью Большого Сатаны.

Какое-то время Алим ходил по узкому мостику дипломатии. Он не мог оттереть в сторону ФАРК, с представителями которых у русского установились хорошие, доверительные отношения. Никитин прожил с ними в джунглях не одно десятилетие. Но с каждым днем с ним становилось все сложнее иметь дело. Он продолжал отказываться собирать устройство до тех пор, пока его дочь благополучно не вернется в свой дом в Коста-Рике в сопровождении людей из ФАРК. Это грозило сорвать установленные для миссии Алима сроки. Он не мог больше ждать. К счастью, мексиканец теперь освободился, и ему можно было поручать следующее задание.

— Напишите ему, что для него есть работа, на этот раз в Сан-Хосе, в Коста-Рике.

Переводчик заскрипел карандашом по дощечке.

— Хорошо, господин.

— И еще одно… — Это было нечто такое, что беспокоило Алима в последнее время, один из бесконечно завязывающихся узлов. — Скажите ему, что он прислал нам из дома Пайка не тот фотоаппарат. Скажите ему, что, как считает дочь русского, в том, другом, фотоаппарате все еще могут оставаться оригиналы тех самых снимков. И последний раз она видела его в своем доме в Сан-Хосе. Мне нужен тот фотоаппарат и те снимки. Передайте ему, чтобы не выходил на связь с нами до тех пор, пока не получит их.

Алим вынул из кармана сложенный лист бумаги и передал его переводчику. Это был адрес Мариселы Солаз в Сан-Хосе. Алим взял его у Никитина для подготовки возвращения женщины домой, для того чтобы, прежде чем она попадет туда, агенты ФАРК могли убедиться в том, что за местом никто не ведет наблюдения.

Глава 35

Мы с Гарри побрели к парковке перед госпиталем, где оставили его машину.

— Пожалуйста, проконтролируй, чтобы тот, кого мы наймем в качестве доктора для Кати, пользовался здесь всеми правами, — проинструктировал я партнера. — Нам нужен практикующий специалист, у которого будет доступ во все отделения. Кто-то такой, кто сможет присматривать за ней. Позвони также в бюро по найму сиделок. Договорись о круглосуточном дежурстве в три смены. Пусть кто-то постоянно находится с ней в палате. Тогда, если федералы задумают допросить ее, мы, по крайней мере, будем знать об этом.

— Это дорого нам обойдется, — заметил Гарри.

— Ничего. Мы обсудим этот счет с Райтагом после того, как работа будет закончена.

— Я попытаюсь отыскать доктора-женщину. Наверное, с ней Кате легче будет пойти на контакт, — предложил Гарри. — А еще нужно постараться найти сиделку, которая могла бы говорить и писать на испанском языке. Когда Катя придет в себя, они могли бы общаться, переписываясь в блокноте.

— Неплохая мысль. Больше всего мне жаль, что мы не можем на нее давить с целью получить информацию о ее деде. Если бы у меня было больше времени, — вздохнул я.

— Ну, по крайней мере, она осталась жива, — подбодрил меня Гарри.

— Да, конечно. Но она недееспособна, и, видимо, надолго. А если она не в состоянии помочь нам, то и мы не сможем помогать ей.

— Если она придет в себя завтра, то в голове у нее будет сплошной ад и головная боль, — вздохнул Гарри.

— Найди время навестить ее, чтобы убедиться в этом. — На ходу я вынул из чехла на ремне сотовый телефон. Потом из кармана пиджака достал маленькую плоскую батарею к нему.

— Где ты будешь?

— Все зависит от времени, когда прибывает самолет. Возможно, в Коста-Рике.

— Что?

— Погоди минутку.

Нас с Гарри заставили вынуть батареи из наших мобильных телефонов. Теперь мы поняли, что в ФБР могли использовать сотовый телефон как обычный шпионский жучок. Получив разрешение на прослушивание телефонных разговоров, агенты бюро имеют право приказать компании-провайдеру включить телефон даже тогда, когда его владелец считает, что аппарат выключен. Они могут активировать динамик телефона и записывать частные разговоры владельца. ФБР умеет максимально использовать технологию снятия информации с мобильного телефона. А это означает, что каждый из нас постоянно находится под его пристальным оком. Единственный способ защиты — вынуть из аппарата батарею. Так что агенты ФБР правы: говоря по телефону, всегда следует помнить, что целый мир может подслушивать ваш разговор.

— Кому ты собираешься звонить?

— Герману. Он, наверное, сейчас дома и готовится вылететь сегодня вечером.

— Ты должен понимать, что это все равно что выступить на пресс-конференции.

— Знаю. — И я нажал на телефоне кнопку быстрого набора номера Германа.

Раздалось три гудка, затем голос на другом конце ответил:

— Алло.

— Герман, это Пол.

— Я знаю, кто это. Если ты хочешь поговорить, нам лучше встретиться, — ответил он.

— Все в порядке. Ты собрался?

На секунду он замешкался с ответом.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 130
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Фламандская петля - Наталья Ильина Фламандская петля - Наталья Ильина

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки