Тайна Семи Циферблатов - Агата Кристи
Книгу Тайна Семи Циферблатов - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
169 0 01:38, 07-05-2019Книга Тайна Семи Циферблатов - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации
– Но ты должна знать, чего ты хочешь.
– Разумеется, я не собиралась выходить замуж за такогоапоплексического идиота, как Джордж! Хочу сказать, мне не удалось вспомнитьнадлежащего ответа из учебника по этикету. Я смогла только произнести: «Нет, невыйду». А должна была сказать что-нибудь вроде того, что очень признательна емуза честь, которую он мне оказывает, и так далее и тому подобное. Но я быланастолько ошеломлена, что в конце концов удрала.
– Ну, Бандл, это на тебя не похоже.
– Не представляла, что такое может произойти! Джордж,который, как мне думалось, терпеть меня не может, и он туда же! Ты бы слышала,какую чушь Джордж нес о моем девичьем разуме и о том наслаждении, котороедоставит ему возможность формировать его. Мой разум! Если принять во вниманиехоть четверть того, что происходит в моем разуме, можно в обморок грохнуться отужаса.
Лорейн рассмеялась, не в силах сдержаться.
– Сама во всем виновата, дала втянуть себя в это… А,вон папа прячется за рододендроном. Привет, папа! – крикнула Бандл.
Лорд Катерхэм с загнанным выражением лица подошел к ним.
– Ломакс уехал, а? – спросил он с нескольконапускной веселостью.
– В хорошенькое дельце ты меня втравил, –напустилась Бандл. – Джордж хвастается, что получил твое полное одобрениеи поддержку.
– Что мне, по-твоему, оставалось? – спросил лордКатерхэм. – По правде-то я не сказал ему ничего обнадеживающего.
– Так и думала! Наверное, Джордж загнал тебя в уголсвоей болтовней и довел до такого состояния, что ты мог только едва кивать.
– Очень похоже на то, что случилось. Как он этовоспринял? Плохо?
– Боюсь, я была немного резка.
– Пустяки, – успокоил лорд Катерхэм. – Может,к лучшему. Слава богу, Ломакс впредь бросит свою ужасную привычку заскакиватько мне по любому поводу и беспокоить меня. Что ни делается, все к лучшему, какговорится. Вы тут нигде не видели мою клюшку?
– Надеюсь, партия-другая в гольф вернет мне душевноеравновесие, – обрадовалась Бандл. – Играем на шесть пенсов, Лорейн!
Час прошел очень мирно. Все трое вернулись домой впрекрасном расположении духа. На столе в зале лежала записка.
– Мистер Ломакс оставил ее для вас, милорд, –объяснил Тредуэлл. – Он был очень разочарован, обнаружив, что вы ушли.
Лорд Катерхэм разорвал конверт и издал страдальческоевосклицание, повернувшись к дочери. Тредуэлл удалился.
– В самом деле, Бандл, тебе нужно было вести себяпонятнее!
– Что?
– Вот, прочти это.
Бандл взяла записку и прочла:
«Мой дорогой Катерхэм, мне очень жаль, что я не смогпоговорить с вами. Я думал, что выразился достаточно ясно о своем желанииувидеться с вами еще раз после моего разговора с Эйлин. Она, милый ребенок,очевидно, совершенно не подозревала о чувствах, которые я питаю к ней. Онабыла, я боюсь, очень напугана. У меня нет ни малейшего желания торопить ее. Еедевичье смущение было очаровательным, теперь я испытываю к ней еще большееуважение, также высоко ценю и ее скромную сдержанность. Я должен дать ей времяпривыкнуть к этой мысли. Само ее смущение уже говорит о том, что я ей не совсембезразличен, и у меня нет сомнений в моем окончательном успехе. Верьте мне,дорогой Катерхэм. Ваш преданный друг
Джордж Ломакс».
– Да… – поразилась Бандл. – Да… Будь япроклята!
Дар речи оставил ее.
– Парень, должно быть, сошел с ума, – проворчаллорд Катерхэм. – Никто не мог бы написать о тебе такие слова, Бандл,находясь в здравом уме и твердой памяти. Бедняга! Но какая настойчивость!Неудивительно, что он пролез в кабинет министров… И поделом ему. Если ты ивправду выйдешь за него, Бандл, то поделом ему!
Зазвонил телефон, Бандл подняла трубку. В следующую минутуДжордж и его предложение были забыты, она яростно замахала рукой Лорейн, чтобыта приблизилась. Лорд Катерхэм удалился в свой кабинет.
– Это Джимми. И он чем-то ужасно возбужден, –сказала Бандл.
– Бандл, слава богу, я застал вас, – доносился изтрубки голос Джимми. – Нельзя терять ни минуты. Лорейн с тобой?
– Да, она здесь.
– Хорошо. Слушай, у меня нет времени, чтобы всеобъяснить… Особенно по телефону. В общем, у меня был Билл с самой невероятнойисторией, которую мне когда-либо приходилось слышать. Если все правда… Да, есливсе правда, то это самая потрясающая сенсация века. Теперь слушай, что выдолжны сделать. Сейчас же поезжайте в город. Вы обе. Поставьте где-нибудь машинуи идите прямо в клуб «Семь Циферблатов». Как ты думаешь, вы сможете избавитьсяот твоего знакомого лакея, когда доберетесь туда?
– От Альфреда? Конечно. Предоставь это мне.
– Отлично. Избавьтесь от него и ждите меня с Биллом. Невысовывайтесь в окна, но, как только мы подъедем, сразу же впустите нас.Понятно?
– Да.
– Тогда все в порядке. Бандл, никому не говори, что выедете в город. Придумай какое-нибудь другое объяснение. Скажи, что ты отвозишьЛорейн домой.
– Чудесно! Джимми, я уже вся дрожу от возбуждения!
– А еще тебе бы не мешало сделать завещание передотъездом.
– Вот так раз! Но я хотела бы знать, в чем все-такидело.
– Узнаешь, как только мы встретимся. Скажу тебе вотчто: мы приготовим очень неприятный сюрприз для номера седьмого.
Повесив трубку и повернувшись к Лорейн, Бандл вкратцепересказала ей содержание разговора. Лорейн помчалась наверх и принялась спешноукладывать вещи, а Бандл просунула голову в кабинет отца:
– Папа, я отвезу Лорейн домой.
– Почему? Она не собиралась уезжать сегодня.
– Там хотят, чтобы она вернулась, – неопределенноответила Бандл. – Только что позвонили. Пока!
– Эй, Бандл, подожди минутку! Ты когда будешь дома?
– Не знаю. Как приеду, увидимся.
После бесцеремонного прощания Бандл понеслась наверх, наделашляпку, нырнула в меховую куртку и была готова отправиться в путь. Она ужераспорядилась заранее, чтобы «Хиспано» подали к дому.
Поездка в Лондон прошла без приключений, не считая технезначительных мелочей, которые были присущи Бандл, управлявшей автомобилем.Они оставили машину в гараже и направились прямо в клуб «Семь Циферблатов».
Дверь им открыл Альфред. Бандл бесцеремонно прошла мимонего, Лорейн последовала за ней.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий