» » » Алмазная колесница - Борис Акунин

Алмазная колесница - Борис Акунин

Книгу Алмазная колесница - Борис Акунин читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

366 0 23:13, 06-05-2019
Алмазная колесница - Борис Акунин
06 май 2019
Автор: Борис Акунин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010 Добавить книгу Алмазная колесница - Борис Акунин в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Алмазная колесница - Борис Акунин в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Алмазная колесница - Борис Акунин в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Алмазная колесница - Борис Акунин читать онлайн бесплатно без регистрации

"Алмазная колесница" издана двухтомником, причем оба тома помещаются под одной обложкой. В первой книге "Ловец стрекоз" читатель следит за двумя героями - Хорошим (железнодорожный чиновник Фандорин) и Плохим (японский супершпион Рыбников). Действуют они в тайне друг от друга на фоне русско-японской войны 1905 года и предреволюционной смуты. Плохой желает взорвать железную дорогу и устроить мятеж в первопрестольной, Хороший - помешать злодейским планам. Вторая книга "Между строк" повествует о приключениях Фандорина в Японии 1878 года, его невооруженных конфликтах с самураями и ниндзя, любви к куртизанке и прослушивании курса вербовочных лекций на тему "Убийцы и воры - буддоизбранные счастливчики.
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 179
Перейти на страницу:

Стало быть, поужинала с одним и отправилась на свидание кдругому? Или, ещё лучше, вернулась с тайного драматичного свидания ипреспокойно уселась трапезничать со своим рыжим покровителем? Поистине женщины– загадочные существа.

Через два окна началась следующая комната, кабинет.

Окна здесь были приоткрыты, и доносился голос, мужской,поэтому Фандорин проявил осторожность – сначала прислушался, чтобы определить,где именно находится говорящий.

– …Получит выговор, но главная вина будет возложена наначальника – того ждёт позорная отставка, – донеслось из кабинета.

Сказано было по-английски, но с явственным японским акцентом– стало быть, говорил не Булкокс.

Но господин старший советник тоже был здесь.

– И наш приятель займёт освободившееся место? –спросил он.

Двое, решил Фандорин. Причём японец сидит в правом дальнемуглу, а Булкокс посередине, спиной к окну.

Титулярный советник медленно, дюйм за дюймом, привстал.Осмотрел внутренность помещения.

Полки с книгами, письменный стол, негорящий камин.

Главное: О-Юми здесь нет. Двое мужчин. Из-за спинки одногокресла видна огненная шевелюра соперника. В другом кресле сидит какой-то франт– поблёскивает пробор, в шёлковом галстуке сияет жемчужина. Миниатюрныйгосподин изящно закинул ногу на ногу, покачал лакированной туфлей.

– Не сейчас, – сказал он, сдержанноулыбаясь. – Через неделю.

Э, да я вас, сударь, знаю, прищурился – Эраст Петрович.Видел на балу. Князь… Как же вас назвал Доронин?

– Что ж, Онокодзи, это очень по-японски, – хмыкнулдостопочтенный. – Дать выговор, а через неделю наградить повышением.

Да-да, вспомнил Фандорин, это князь Онокодзи, бывший даймё,владетель удельного княжества, а ныне светский лев и законодатель мод.

– Это, дорогой Алджернон, не награда – лишь занятиеосвободившейся вакансии. Но будет ему и награда, за ловко исполненную работу.Получит в собственность загородную усадьбу Такарадзака. Ах, какие там сливы!Какие пруды!

– Да, местечко славное. Тысяч, пожалуй, в сто.

– По меньшей мере в двести, уверяю вас!

В окно Фандорин больше не смотрел – не интересно, пыталсясообразить, где может быть О-Юми.

На первом этаже ещё два окна, неосвещённых, но вряд лиБулкокс поселил содержанку рядом с кабинетом. Тогда где её покои? С фасаднойстороны? Или на втором этаже?

– Ну хорошо, – донёсся голос британца, – Ачто с письмом принца Арисугавы? Удалось раздобыть копию?

– Мой человечек жаден, а без него никак не обойтись.

– Послушайте, я ведь, кажется, дал вам пятьсот фунтов!

– А нужна тысяча.

Вице-консул поморщился. Всеволод Витальевич говорил, чтокнязь живёт на подачки Дона Цурумаки, но, кажется, не брезгует и побочнымизаработками. Да и Булкокс хорош – скупщик придворных сплетён и краденых писем.Впрочем, такова уж его шпионская служба.

Нет, навряд ли англичанин поселит туземную любовницу сфасадной стороны дома – все-таки он официальное лицо. Значит, скорее всего,окна выходят в сад…

Препирательство в кабинете продолжалось.

– Онокодзи, я вам не дойная корова!

– В придачу, за ту же сумму, можно получить списочек сдневника её величества, – вкрадчиво произнёс князь. – Одна из фрейлин– моя кузина, и многим мне обязана.

Булкокс фыркнул:

– Пустое. Какие-нибудь дамские глупости.

– Отнюдь не глупости. Её величество имеет обыкновениезаписывать разговоры с его величеством…

Незачем мне слышать эти гнусности, сказал себе Фандорин. Я, славаБогу, не шпион. Ещё слуга какой-нибудь увидит – и буду я фрукт почище этихдвоих. "RUSSIAN VICE-CONSUL CAUGHT EAVESDROPPING[24].

Он прокрался вдоль стены к водосточной трубе, осторожноподёргал – крепка ли. Некоторый опыт лазания по трубам у титулярного советникаимелся, правда, из прежней, ещё до-дипломатической жизни.

Нога уже ступила на нижний обод, а рассудок всё ещё пыталсясопротивляться. «Ты ведёшь себя, как сумасшедший, как презренный,безответственный субъект, – сказал рассудок. – Опомнись! Возьми себяв руки!»

«Это правда, – сокрушённо отвечал рассудку ЭрастПетрович, – я совершенно спятил». Но раскаянье не заставило его отказатьсяот безумной затеи, даже нисколько не замедлило движений.

Дипломат ловко вскарабкался на второй этаж, опёрся ногой овыступ и попробовал дотянуться до ближайшего окна. Ухватился пальцами за рамуи, мелко-мелко переступая, подобрался ближе. Сюртук наверняка перепачкался впыли, но это Фандорина сейчас не заботило.

Хуже было другое – тёмное окно не желало открываться. Онобыло заперто на задвижку, до форточки же достать не представлялось возможным.

Разбить? Нельзя, сбежится весь дом…

На пальце у титулярного советника лукавым блеском сверкнулалмаз – прощальный подарок виновницы опоздания на калькуттский пароход.

Находись Эраст Петрович в обыкновенном, уравновешенномсостоянии духа, он, безусловно, устыдился бы самой мысли – как можно подаркомодной женщины пробивать дорогу к другой! Но охваченный лихорадкой мозг шепнуллишь: алмаз режет стекло. А совести молодой человек пообещал, что сниметперстень и никогда в жизни больше не наденет.

Как режут алмазом, Фандорину известно не было. Он взялкольцо покрепче и решительно провёл черту. Раздался противный скрип, на стеклепоявилась царапина.

Титулярный советник упрямо поджал губы, приготовился налечьпосильнее.

Нажал что было силы – и створка вдруг подалась.

В первый миг Эраст Петрович вообразил, что это результат егоусилий, но в открывшемся тёмном прямоугольнике стояла О-Юми, Она смотрела навице-консула смеющимися глазами, в которых отражались две крошечные луны.

– Ты преодолел все преграды и заслужил маленькуюпомощь, – прошептала она. – Только, ради Бога, не свались. Теперь этобыло бы глупо. – И совершенно неромантическим, но чрезвычайно практичнымобразом взяла его за воротник.

– Я пришёл сказать, что тоже думал о тебе эти двадня, – сказал Фандорин.

В дурацком английском языке нет интимного местоимениявторого лица, всё you да you, но он решил, что с этого мгновения они переходятна «ты».

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 179
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Принцесса из одного места - Лесса Каури Принцесса из одного места - Лесса Каури

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки