Крампус, Повелитель Йоля - Джеральд Бром
Книгу Крампус, Повелитель Йоля - Джеральд Бром читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
331 0 01:51, 26-05-2019Книга Крампус, Повелитель Йоля - Джеральд Бром читать онлайн бесплатно без регистрации
Джесс застонал, поставил машину на ручник, и вышел наружу.
– Слушайте, может, хотя бы дадите мне оружие?
На него не обратили внимания.
– Ладно, – сказал он и двинулся следом за Изабель и Верноном к обрыву.
Он увидел волков, обоих, под обрывом, где-то в пятидесяти ярдах внизу. Один волк лежал на боку. Джессу он показался мертвым. Другой стоял над ним, словно на страже. Он смотрел вверх, прямо на них, вздыбив шерсть, и рычал. «Его явно нужно просто оставить в покое».
Несколько минут Крампус и волк разглядывали друг друга; хвосты у обоих так и ходили из стороны в сторону. Наконец, Крампус заговорил.
– Никто из вас не применит оружие без моей команды. Это приказ. А теперь ждите здесь, – он пошел обратно к машине и вытащил из кузова мешок.
– Что это он задумал? – спросил Вернон в пространство.
Крампус закрыл глаза, стиснул мешок в руках, потом открыл глаза. Сунул руку в мешок и вытащил оттуда какой-то бесформенный предмет. Бросил мешок обратно в машину и вернулся к ним.
– Это же коровья нога, – сказал Вернон. – Он собирается кормить этих тварей, или я ошибаюсь? Он сошел с ума. Окончательно.
Джесс вдруг понял, что Крампус открыл дверь обратно в церковь и просто взял кусок мяса из ванны.
– Может, он разрешит покормить их тебе, Вернон.
Но Крампус прошел мимо них, не сказав ни слова, и принялся спускаться с дороги по каменистому склону. Оскальзываясь и временами съезжая по камням, он добрался до дна ущелья, а потом, ловко перескакивая с камня на камень, двинулся по направлению к волкам, пока не оказался ярдах в двадцати от них. Огромный зверь оскалил зубы, но не двинулся с места. Его глухой низкий рык был отчетливо слышен даже у верхней кромки ущелья, там, где они стояли.
– Друзья мои, – сказал Вернон с нескрываемым удовольствием. – Господин наш Крампус вот-вот будет съеден прямо у нас на глазах. И не надо мне тут сердитых взглядов, вы, банда еретиков. Не все тут так чертовски довольны жизнью, как вы. Хороший он там или плохой – ясно одно: он наконец совершенно свихнулся, – Вернон улыбнулся. – Чем скорее он умрет, тем скорее я смогу забыть этот кошмар.
Крампус сделал шаг, потом еще один: он медленно, но верно приближался к волку. Волк не обнаруживал ни малейшего намерения отступать, только его рычание становилось все утробнее и громче. Джесс поймал себя на том, что чувствует то же, что и Вернон: Крампус действительно сошел с ума. Даже у шауни был неуверенный вид: они нервно переглядывались, стискивая в руках оружие.
Крампус ступил на скалистый уступ, на котором расположились гигантские волки. С такого расстояния слов разобрать было нельзя, но до Джесса каким-то образом долетал его воркующий, успокаивающий тон, будто Повелитель Йоля обращался к волкам каким-то еще способом, помимо слов.
Волк отступил на шаг, потом еще, и еще. Крампус положил перед ним кусок говядины. Волк понюхал мясо; он явно смешался – то рычал, то скулил, потом опять принимался рычать.
Крампус подошел к раненому волку и присел перед ним на корточки. Оторвав кусок мяса, он протянул его простертому на снегу волку. Тот поднял голову, понюхал, лизнул мясо и – взял. Крампус скормил ему еще кусок, и еще, поглаживая его мех, а второй волк, что поменьше – видимо, волчица – смотрел на них. Наконец, волчица, поджав хвост и принюхиваясь, сделала осторожный шаг вперед. Крампус подтолкнул кусок мяса к ней поближе. Волчица лизнула мясо, а потом жадно вцепилась в него зубами. Джессу стало интересно, когда же она ела в последний раз.
Крампус, не переставая, говорил с волками все тем же низким, успокаивающим тоном; и, что бы он там ни говорил, это явно работало. Вскоре Крампус уже гладил обеих зверюг, и Джесс, не веря своим глазам, смотрел, как волчица, которая стояла, лизнула Крампусу руку и – подумать только – ткнулась в Повелителя Йоля носом.
– Похоже, сегодня тебе все-таки не повезло, Вернон, – сказал Джесс.
– Да, похоже, безумие заразно, – ответил Вернон со вздохом.
Крампус, поднявшись на ноги, помахал им.
– А теперь чего? – простонал Вернон.
– Он хочет, чтобы мы спустились, – сказала Изабель. – Что-то мне подсказывает – он захочет, чтобы мы затащили этого полудохлого волка наверх и погрузили в пикап.
Вернон испустил долгий стон.
Шауни направились вниз, но Изабель остановилась:
– Вернон, ты лучше останься и приглядывай за машиной. В кузове – мешок Крампуса, помнишь? Если кого услышишь – кричи.
Вернон улыбнулся.
– Вот это по мне.
Она покосилась на Джесса.
– И не спускай с Джесса глаз.
Четверо Бельсникелей скользнули вниз с дорожной насыпи, пересекли россыпь валунов и осторожно приблизились к волкам.
Джесс подул в ладони, пытаясь согреть дыханием пальцы, потом сунул руки в карманы. Наткнулся на ключи, и сердце подпрыгнуло у него в груди. Он совсем забыл, что ключи были теперь у него; прежде его мысли целиком были заняты волками – он все время ждал, что они вот-вот выскочат из-за деревьев и бросятся на них, чтобы растерзать в клочья. Из-за страха и прочих переживаний он даже не думал о том, чтобы сбежать, а теперь вдруг сообразил, что мысли были заняты другим не у него одного – все остальные тоже забыли про ключи.
Он быстро глянул в сторону машины; пикап будто только и ждал, чтобы он прыгнул за руль. Джесс посмотрел на Вернона, который стоял над краем дороги. «Один толчок в спину – и готово, – Джесс стиснул ключи в кармане. – Может, другого шанса у меня больше не будет».
– Нет, ну это просто потеха какая-то, – сказал Вернон. Он был полностью поглощен разворачивавшейся внизу драмой.
Джесс сделал шаг к Вернону.
Тот оглянулся, и Джесс замер.
– Что это ты делаешь?
Джесс открыл было рот, чтобы ответить, но в голову ничего не приходило, и он просто пожал плечами.
– Ну так смотри. А то все пропустишь.
Тот волк, который стоял, вздыбил шерсть на загривке и опять зарычал, глядя на приближающихся Бельсникелей. Те замерли.
– Ах, какая будет жалость, если кому-нибудь из этих тупоголовых дикарей откусят руку, – со смешком сказал Вернон. – Просто безобразие какое-то.
Джесс глянул вниз, на камни и торчащие из земли корни. Ему совершенно не хотелось никого убивать – только сбежать. «Прости», – подумал Джесс, и толкнул Вернона с обрыва, чего тот явно не ожидал.
Вернон полетел вниз, но Джесс не стал задерживаться, чтобы посмотреть, что случится дальше. Он со всех ног бросился к машине, прыгнул за руль и всадил ключ в замок зажигания. Повернул ключ, двигатель взвизгнул, – и замолчал. Джесс представил себе, как Бельсникели всем скопом карабкаются вверх по обрыву; он знал, что у него есть всего пара секунд. Он попробовал опять, легонько нажимая на педаль, с трудом сдерживаясь, чтобы не дать слишком много газу, и не загубить все. В этот раз двигатель завелся, и глушитель чихнул, выплюнув облако черного дыма. Джесс врубил передачу и, уже не сдерживаясь, дал по газам.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий