Аннабель - Лина Бенгтсдоттер
Книгу Аннабель - Лина Бенгтсдоттер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
744 0 10:00, 18-04-2020Книга Аннабель - Лина Бенгтсдоттер читать онлайн бесплатно без регистрации
– Нет. Во всяком случае, я такого не помню.
– У тебя бывают проблемы с памятью?
Глаза Вильяма сверкнули огнем. Нет, не больше, чем у других. Ей, возможно, известно, что алкоголь плохо действует на память.
«Мне это слишком хорошо известно», – подумала Чарли. Она продолжала задавать обычные вопросы: как вела себя Аннабель, не казалась ли она расстроенной в тот вечер, когда он видел ее в последний раз, в каком состоянии она была. Не обратил ли он внимание на что-либо необычное. Но ничего нового не выяснилось.
Спрашивать дальше не имело никакого смысла, и она поняла, что единственный шанс заставить его говорить – это молчание. Она устремила взгляд на воду, на водомерок, скакавших по воде, на стайку рыбок под ними, на красноватое волнистое песчаное дно.
Чарли уже собиралась сдаться, когда Вильям откашлялся.
– У меня сложилось впечатление, что она бросила меня, потому что повстречала другого.
– Почему?
– А разве не так обычно бывает? Встречают нового, а старого посылают.
Чарли кивнула и согласилась, что так тоже бывает, однако бросают и по другим причинам.
– В тот вечер Юнас и Сванте это обсуждали – что она меня променяла или что-то в этом духе. Юнас видел Аннабель с другим.
– Ты не спросил с кем?
Вильям покачал головой. Он не спросил, и не желал знать.
– Ты должен был рассказать об этом с самого начала, – сказала Чарли.
– Как-то даже не подумал. Люди много чего говорят.
– Вы со Сванте Линдером действительно лучшие друзья?
– Да, мы дружим, хотя Сванте ведет себя странно, когда выпьет. Наверное, мы оба становимся странными, когда напьемся, если уж до конца честно.
– Я слышала, что вы как-то подрались в пабе из-за Аннабель.
Вильям посмотрел на нее с искренним удивлением, и Чарли почувствовала, что, возможно, немного сгустила краски.
– А вчера, – продолжала она, – в пабе мне показалось, что у вас вышел спор на повышенных тонах.
– Да нет, ничего особенного, – сказал Вильям. – Ерунда. Даже не помню, в чем было дело. И мы никогда не дрались из-за Аннабель. Если вы имеете в виду то, что произошло во время музыкального фестиваля, то…
– Расскажи подробнее, – попросила Чарли.
– Тут не мы со Сванте подрались, тут мы с ним поставили на место Эрика – мужичка, который владеет заведением.
– Что ты имеешь в виду?
– Он стал лапать Аннабель. Прямо посреди танцпола, хотя она сама не хотела. Чертовски нагло.
Чарли попыталась скрыть свое волнение.
– А что, Эрик часто лапает молоденьких девушек?
– Не могу сказать. Как бы там ни было, после этого случая он больше не прикасался к Аннабель. Мы его припугнули. Думаю, в тот раз мы его реально напугали.
Чарли не могла вспомнить, что читала об этом происшествии в протоколах допросов. Почему это не всплыло раньше? Ведь свидетелей должно быть масса.
– Почему никто нам об этом не рассказал?
Вильям пожал плечами. Все были пьяные. Да и потом, никто не верил, что Эрик имеет отношение к ее исчезновению. Он типа идеальный отец семейства, который однажды не сдержался и стал лапать девчонку.
– А с чего ты взял, что он такой идеальный?
Вильям снова пожал плечами. Просто ему так казалось.
– А среди твоих знакомых есть такой тип, – спросила Чарли, – на которого сразу можно подумать, если девушка пропала?
– Не понимаю, к чему вы клоните.
– Я клоню к тому, что таких типов, возможно, довольно трудно распознать.
– Наверное, – кивнул Вильям.
– А определять, что важно, а что нет, ты с этого момента предоставишь полиции, хорошо?
– Хорошо.
– Если ты вспомнишь что-то еще о том вечере или о чем-то другом, о чем угодно, позвони мне.
Чарли протянула ему свою визитку и поднялась. Уходя, она чувствовала, что Вильям смотрит ей в спину. Не увидев Андерса, она предположила, что он, вероятно, пошел к машине.
«Кто этот Вильям Старк? – думала она, шагая по тропинке. – Расстроенный брошенный бойфренд, ищущий утешения с лучшей подругой своей бывшей девушки, или же он глубоко оскорблен? Это невозможно определить. Но у него алиби на момент исчезновения Аннабель. Он оставался в магазине до рассвета».
Зазвонил телефон. Буква «Х» на дисплее. Она намеревалась сбросить его, но по какой-то необъяснимой причине левый мизинец потянулся к клавише с зеленой трубкой.
– Чего тебе? – спросила Чарли.
Но это оказался не Хенрик. Это была незнакомая женщина, вся в соплях и всхлипах, которая представилась как Анна, жена Хенрика.
– Что ты себе думала? – спросила она.
Чарли остановилась.
– Что ты имеешь в виду?
– Мне просто интересно, что думает человек, когда… Ты ведь знала, что он женат?
Чарли собиралась разыграть наивность, но вовремя осознала, что уже поздно, и ответила, что знала. Она знала, что он женат, – но ведь это проблема Хенрика, а не ее.
– Правду о тебе говорят, – сказала Анна. – Верно, что ты совершенно бессовестная, что ты даже не… Я понимаю Марию, которая не хочет, чтобы ты работала с Андерсом. Ты и с ним трахаешься?
У Чарли возникло желание послать ее подальше, но она взяла себя в руки.
– Ты меня не знаешь, – ответила она.
– Знаю предостаточно. Знаю такой сорт людей. Одинокий неудачник, который пытается все испортить другим…
– Думаю, тебе будет лучше обсудить это со своим мужем, – сказала Чарли и отключилась. Она ускорила шаг. Черт, черт подери! Она подумала, что если она когда-нибудь выйдет замуж и обнаружит измену, то уж ни за что и никогда не будет звонить и так унижаться. Это измена Хенрика, а не ее…
«Ну, а твоя вина? – настойчиво вопрошал внутри какой-то голос. – Правда, каким местом ты думала?»
Андерс стоял у машины, когда она приблизилась.
– Сожалею, – сказал он, – но это звонила Мария. У Сэма, судя по всему, высокая температура. Ей пришлось поехать с ним в больницу, однако врачи успокоили ее – опасности нет. Ты понимаешь, что я должен был ей ответить, правда?
Чарли кивнула и сказала, что понимает. Затем ей стало стыдно, что она думала, будто Мария все преувеличивает, желая проконтролировать мужа.
– Надеюсь, он скоро поправится, – сказала она.
Андерс кивнул и что-то сказал о том, что жар у младенцев – не то же самое, что жар у взрослых, но теперь он должен будет отвечать на все звонки Марии.
Чарли подумала, что все, как обычно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий