Как соблазнить герцога - Сюзанна Энок
Книгу Как соблазнить герцога - Сюзанна Энок читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
285 0 14:14, 25-05-2019Книга Как соблазнить герцога - Сюзанна Энок читать онлайн бесплатно без регистрации
— Буду рад, если вы останетесь на ланч, — с невозмутимым видом ответил Хеннеси, — но эту тему я обсуждать не намерен.
Адам нахмурился; напряжение, копившиеся все последние дни, грозило вылиться в настоящее бешенство. Едва сдерживаясь, он проговорил:
— Какого черта вы не взяли на себя ответственность за ее благополучие?
— Гривз, я по-прежнему не понимаю, почему вы завели этот разговор. Но если вам так интересно, то отвечаю: я устроил для нее достойную жизнь.
— Вы отправили ее в Корнуолл, чтобы забыть о ее существовании, — возразил Адам.
Щеки Хеннеси стали покрываться красными пятнами.
— Учитывая вашу семейную историю, Гривз… Полагаю, не вам говорить мне о морали.
— Мы сейчас говорим не обо мне, а о вас, Хеннеси.
— Но я не сделал ничего дурного, — заявил пожилой лорд. — И давайте закончим этот разговор.
«По крайней мере, он хотя бы частично признал свою ошибку», — подумал Адам. Возможно, герцог Хеннеси действительно стал благонравным и религиозным человеком, но такой Хеннеси нравится Адаму еще меньше, чем прежний.
Немного помолчав, Гривз продолжал:
— Но вы ведь оплачивали ее образование, не так ли? Так почему же теперь…
— Я не верю в благотворительность, — перебил Хеннеси. — Она дает лишь ложную надежду тем, кто может сам заработать себе на жизнь.
— Ты проклятый кобель! — Адам наконец взорвался. — Если ты мужчина в постели, то и будь мужчиной, возьми на себя ответственность за результат.
Герцог выпрямился в полный рост, но все равно был почти на голову ниже Адама.
— Я устроил ее будущее, хотя не был обязан это делать. И вообще, не лезь не в свое дело, Гривз. Я сделал все возможное для этой девушки. А теперь изволь…
— Нет, я еще не закончил, — сказал Адам. — Вы угрожали закрыть клуб «Тантал», если София откажется от навязанного ей будущего. Но у меня есть другое для нее будущее.
— В самом деле? — удивился Хеннеси.
— Да, именно так. Поэтому вы оставите в покое Софию Уайт и этот клуб. У меня имеется собственный интерес и к этой женщине, и к этому заведению. И я от своей цели не отступлюсь. Да и какое вам, Хеннеси, дело до «Тантала»?
— Этот вертеп станет погибелью для всего Лондона! Что же касается мисс Уайт…
— Сэр, вы действительно готовы к противостоянию со мной? — перебил Адам, делая шаг к собеседнику.
— И весь этот шум из-за любовницы? — спросил Хеннеси, отступая.
— Я хочу жениться на Софии Уайт, — заявил Гривз. — Но для этого я должен гарантировать безопасность «Тант…»
— Жениться на ней?! — в изумлении воскликнул Хеннеси. — Мой мальчик, да ведь ты — герцог. Ты не можешь жениться на простолюдинке. Даже хуже, чем простолюдинке. Это абсурд! Даже твой отец не женился бы на какой-то девке.
— Я не мой отец, — заявил Адам. И сейчас он точно знал, что говорил чистейшую правду. Потому что его отец никогда никого не любил. И он не стал бы рисковать своей репутацией из-за любви к женщине. — Что же касается Софии, сэр… Если бы вы потрудились познакомиться со своей дочерью, вы бы знали, какая она… замечательная.
— Гривз, да вы…
— И я позабочусь о вашей так называемой проблеме, Хеннеси, — продолжал Адам. — София не будет работать в «Тантале». Но сам клуб останется. А сплетни, которые будут сопровождать мою жену, будут вашей виной, если вы, отец Софии, не признаете ее даже тогда, когда она станет герцогиней Гривз.
В комнате надолго воцарилось молчание. Наконец Хеннеси пробормотал:
— Гривз, действительно ли мы поняли друг друга? То есть вы твердо решили…
— Вы должны обещать мне, что «Тантал» остается, — перебил Адам. — Обещаете?
Хеннеси со вздохом кивнул.
— Да, «Тантал» остается. Теперь вы…
— Я уже все сказал, — снова перебил Адам. — Вы оставляете в покое «Тантал» и Софию. Если же этого не произойдет, я вас уничтожу. И еще раз повторяю: я твердо решил, что женюсь на Софии.
Коротко кивнув, Адам развернулся и направился к двери.
— Вы делаете ошибку, Гривз. Женитьба на ней погубит вас, а не поднимет ее. Ты, мальчик, поплатишься за свою глупость.
Адам обернулся и проговорил:
— Уверен, что вы ошибаетесь. — И он был очень рад, что наконец-то собрался с духом и решил исправить свою предыдущую глупость.
В коридоре путь ему преградила миниатюрная пожилая леди.
— Несколько слов, Гривз… — сказала седовласая герцогиня Хеннеси.
— Рад вас видеть, ваша светлость, — ответил Адам, склонив голову. — Прошу меня извинить, но я тороплюсь остановить одну свадьбу и устроить другую. — А возможно, если Хейбери не справился со своей задачей, то, возможно, уже слишком поздно… Нет-нет, такого не может быть! Потерять Софию сейчас, когда все уже сделано… Он не мог этого даже представить.
— Карлтон не платил за образование мисс Уайт, — прошептала герцогиня. Она держала Адама за руку, пока они шли к выходу. — Я за нее платила…
Гривз в изумлении взглянул на пожилую леди.
— У вашего мужа была любовница, а вы заплатили за образование внебрачного ребенка? — переспросил Адам. — Но почему, миледи?
— Видите ли, я не верю в то, что говорят на проповедях. Мой муж — слабый человек, который цепляется за религию в тщетной надежде, что люди будут считать его лучше, чем он есть на самом деле. Я хотела, чтобы у девочки была хоть какая-то возможность благополучно устроиться в жизни.
Адам замедлил шаг.
— О, миледи, оказывается, я плохо знаю женщин, — проговорил он с искренним удивлением.
— Женщины бывают разные, — ответила герцогиня. — Впрочем… Как и мужчины. Но Карлтон прав в одном: если вы пойдете по тому пути, который выбрали, то столкнетесь с насмешками и порицанием. Я тоже столкнулась с чем-то подобным, когда пошли слухи о том, что у моей горничной будет ребенок. Вам это не понравится, Гривз, и мне кажется…
— Но я люблю ее, — перебил Адам.
— Что же, если так… Я дала вам совет, Гривз, и поступайте так, как хотите.
Решение этого вопроса отняло у Адама целый день, но это было совершенно необходимо. Если бы он не смог гарантировать благополучие «Тантала», София бы не свернула с пути, выбранного для нее отцом.
Погода в Галвале в конце концов улучшилась, а настроение Софии — нисколько. За прошедшую неделю она купила два новых платья, одно из которых посчитала наиболее подходящим для свадьбы.
В Лондоне своими щедрыми тратами она завоевала если не дружбу, то благожелательное отношение владельцев магазинов. Но в Галвале мужчины, казалось, разбегались при ее появлении, а женщины отворачивались, чтобы не разговаривать с ней. Что бы ни говорил викарий своей пастве, София чувствовала себя здесь отверженной. В течение первых нескольких дней она твердила себе, что все изменится, как только она превратится в миссис Лоинс. Но теперь ей уже казалось, что весь город будет ненавидеть ее до конца жизни.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий