Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор
Книгу Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
427 0 18:57, 25-05-2019Книга Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор читать онлайн бесплатно без регистрации
– Да.
Он задумчиво смотрел на нее:
– Зачем?
Она принялась крошить булочку на мелкие кусочки:
– После отъезда нашей матери у них не осталось никого. Они были детьми. О них следовало заботиться.
– Как это на них отразилось?
– Мэтт целый год почти не разговаривал. – От воспоминаний у нее сдавило горло и грудь. – Он привык вставать рано утром. – Грейс встретила взгляд Андреаса, а затем отвела глаза. – Он рано вставал, чтобы постирать свои простыни. Я притворялась, что не замечаю белье в сушилке. Я думала, Лиззи смирилась, но в один прекрасный день я убирала ее спальню и обнаружила, что она тайком запасается едой. Она растолстела, вся одежда стала ей мала.
– Простите.
Грейс заставила себя пожать плечами:
– Было трудно, но теперь мы по-настоящему близки после всего, что пережили вместе.
– Вы скучаете по ним?
На ее глаза навернулись слезы, ее накрыло такой тоской, что она ответила не сразу.
– Ужасно. Я скучаю по нашей маленькой семье.
– Они любят вас.
Зияющая пустота в ее душе увеличилась от его слов. Как он отреагирует, если Грейс расскажет ему, как отчаянно она ждет любви?
– Знаю. Но у каждого из них теперь своя жизнь.
– Вы видитесь с матерью?
У Грейс сжалось сердце.
– Нет. Сначала я ужасно злилась на нее, но потом поняла, почему она уехала. Пожив несколько лет с отцом, я перестала ее осуждать. Прошло время, и мы отвыкли от нее. Зачем бередить старые раны? – Она неуверенно улыбнулась и поднялась из-за стола. – Во всяком случае, сейчас нам не до встреч с ней. Я возвращаюсь к работе.
Андреас встал и подошел к ней. В следующий миг он заключил ее в крепкие объятия и опустил подбородок на ее макушку. Она словно оказалась в теплом коконе. Грейс вдохнула запах его тела: смесь запахов лимона, пота и земли. От желания прижаться носом к его коже у нее закружилась голова.
На секунду беспокойство и болезненные воспоминания исчезли. Постепенно расслабившись, Грейс вздохнула. Через некоторое время Андреас отстранился от нее и улыбнулся.
– Вы так здорово обнимаетесь, – сказала она.
Он провел большим пальцем по ее щеке:
– Всегда к вашим услугам.
Они улыбнулись друг другу.
Грейс понимала, что серьезно рискует, увлекаясь человеком, который не верит в любовь.
Пока они шли к мастерским, Андреас задавался вопросом, что с ним происходит. Он ни разу так не обнимал женщин, никогда не испытывал такого желания оберегать кого-то, стереть из чьей-то памяти болезненные воспоминания.
Идя рядом с ним, Грейс удовлетворенно вздохнула:
– Я мало где бывала, но, по-моему, остров Касас – самое красивое место в мире.
От ее слов в душе Андреаса словно что-то проснулось. Он не помнил, когда перестал наслаждаться этой землей. Он едва находил время, чтобы просто отдохнуть. Он годами загонял себя на работе, а этот остров стал его убежищем – тем местом, которое он по-настоящему любил.
Внезапно Андреас вспомнил, что его бывшая жена тоже поначалу восхищалась островом, и насторожился.
– Вы устанете от него, как только к нему привыкнете.
Грейс замерла и уставилась на него.
– Нет, я не устану. – Она помолчала. – Вы мне не верите, да?
Он отвел глаза:
– Это не имеет значения.
Грейс заставила его остановиться:
– Я сыта по горло вашим недоверием, Андреас. Вы постоянно отказываетесь рассказывать мне о себе. Вы отгораживаетесь, словно не доверяете мне. Вы смотрите на меня так, будто не верите в то, что я говорю. По-вашему, я не заслуживаю вашего доверия?
– Я едва вас знаю.
– Но это не помешало вам зацеловать меня до беспамятства.
Она смотрела на него с таким негодованием, что он не сдержал улыбку:
– Я зацеловал вас до беспамятства?
Она прищурилась и топнула ногой:
– Я неверно выразилась. Вы ответите на мой вопрос?
Андреас шагнул вперед, вдохнул ее запах и заговорил низким голосом:
– Сначала ответьте мне: я могу вас поцеловать?
Ее синие глаза затуманились, она густо покраснела:
– Я… Только когда вы начнете мне доверять. Когда вы перестанете думать, будто я вам лгу или чего-то от вас хочу.
– Вы ставите трудные условия.
– Я надеюсь, вы ответите мне честно, – сказала Грейс.
Андреас застыл, парализованный нерешительностью. Может ли он искренне заявить, что доверяет Грейс? От волнения у него скрутило живот. Он может просто уйти и забыть ее. Но, глядя в ее глаза, Андреас понял, что не желает с ней расставаться.
– Я доверяю вам, – произнес он.
Она торжествующе ему улыбнулась. Он погладил ее по щеке, и Грейс прильнула к его ладони.
А потом он ушел.
Постояв на тропинке, Грейс догнала Андреаса у лестницы, ведущей в мастерские.
– Что это было? Я не поняла!
Он остановился и мрачно посмотрел на нее:
– Вы сказали, что хотите мне доверять. А значит, я не имею права вам вредить. Поэтому я не должен вас целовать, потому что, честно говоря, я не знаю, куда это приведет.
Он прав. Конечно, прав. Просто Грейс сожалела о том, как быстро все закончилось.
– Вертолет заберет нас в одиннадцать. Я помогу Иоаннису с остальными растениями. Что я еще могу для вас сделать?
Его деловитость отрезвила Грейс. Ей нужно сосредоточиться на свадьбе.
– В светильники нужно установить свечи. – Она одарила его признательной улыбкой. – А на каждое лавровое дерево привязать по две белых ленты.
Андреас глубоко вздохнул:
– Если вы скажете Кристосу, что я привязывал ленты, вы мне за это заплатите.
Он выглядел таким озадаченным, что Грейс невольно рассмеялась. Она смеялась и смеялась и не могла остановиться. В конце концов Андреас тоже расхохотался.
Когда оба успокоились, он покачал головой и удивленно посмотрел на Грейс:
– Вы странно на меня влияете, Грейс Чапман.
С этими словами он ушел, а она смотрела ему вслед, зная, что, несмотря на все их различия, она никогда не чувствовала такого единения ни с кем, кроме Андреаса.
У Грейс было пятнадцать минут, чтобы подготовиться. Помыть голову она не успеет. Отлично. На ужин с сексуальным мужчиной она пойдет с грязными волосами и потекшим макияжем. Хотя так, наверное, лучше. Тогда одного взгляда на нее будет достаточно, чтобы влечение Андреаса угасло.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий