» » » Французский поход - Богдан Сушинский

Французский поход - Богдан Сушинский

Книгу Французский поход - Богдан Сушинский читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

218 0 06:23, 21-05-2019
Французский поход - Богдан Сушинский
21 май 2019
Автор: Богдан Сушинский Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2012 Добавить книгу Французский поход - Богдан Сушинский в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Французский поход - Богдан Сушинский в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Французский поход - Богдан Сушинский в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Французский поход - Богдан Сушинский читать онлайн бесплатно без регистрации

Сюжетно этот роман является продолжением романа «На острие меча».После успешных переговоров, во время которых не обошлось без интриг, Б. Хмельницкий и И. Сирко возвращаются в Польшу и Украину. Здесь они формируют отряд казаков-добровольцев, которые во главе с князем Одаром-Гяуром и полковником Сирко на судах отправляются из польского Гданьска во Францию. В это время французские войска во главе с принцем де Конде предпринимают несколько штурмов крепости Дюнкерк, но все они оказываются безуспешными. Вовремя прибыть к месту назначения, чтобы, высадившись, по суше идти к Дюнкерку, казаки не смогли. Наткнувшись на испанскую эскадру, они в ночном бою берут ее на абордаж, а затем принимают смелое решение: прорываться ночью по каналу в порт Дюнкерк, чтобы с ходу штурмовать крепость со стороны моря. Такого нападения испанский гарнизон, не ведавший о прибытии казаков, никак не ожидал…
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 110
Перейти на страницу:

— Так прекратите же это свинство. Неужели и мне уготовано то же самое?

— Вам — нет. Не будь я капитаном пехотного полка, мадемуазель.

— В таком случае надеюсь, что, по крайней мере до утра вы оставите меня в покое.

Капитан вздохнул, отошел к двери, постоял там какое-то время, и, уже держась за дверную ручку, возвестил:

— Ну что ж, оставлю. Но только до утра. До того времени, пока здесь не покажется графиня д'Оранж, которая ровным счетом ничего не сможет изменить в вашей судьбе. Да и я не смогу уехать из Варшавы, не исполнив приговор.

— А вы отдаете себе отчет в том, что графиня д'Оранж вообще может не захотеть приехать сюда? Не пожелает или побоится посмотреть мне в глаза. Что тогда?

— Такое тоже возможно. Но я буду настаивать.

— Не настаивать, капитан, не настаивать. Вы должны привезти ее сюда, точно так же, как привезли меня. Коль уж она решилась участвовать в авантюре, так пусть явится в это пристанище и берет на себя всю ответственность, весь грех за то, что здесь происходит. Ибо, случись со мной что-нибудь страшное, она будет казнена так же, как будете казнены вы, капитан Кодьяр. Сообщите ей об этом. Вас обоих казнят, не будь я графиней де Ляфер.

— Я знаю, какому риску подвергаюсь. Но не потерплю, чтобы мне лишний раз напоминали об этом. Тем более — устами дамы.

— Ах, вы обиделись? Напрасно. Но слова мои запомните.

— Не пытайтесь растрогать меня. Я ухожу, однако закрыться вы не сможете. Окно, если вы обратили внимание мы заколотили гвоздями. У двери всю ночь будет стоять часовой. Кстати, ради вашей же безопасности, — добавил он, мстительно улыбаясь. — Не будь я капитаном пехотного полка.

— Хочу надеяться, что часовой получит приказ не пропускать сюда ночью даже вас. Прежде всего — вас. Потрудись отдать ему именно такой приказ.

12

Графиня д'Оранж встретила Гяура в маленьком летнем садике, стоя на берегу миниатюрного пруда, берега которого были усеяны розоватыми валунами, а плес буквально вскипал рыбьими стаями.

— Так кем вы назвали себя? — томно спросила она, стоя к Гяуру в профиль. В руке у нее синела небольшая чашечка с кормом для рыбок. — Вы уж извините, слуга доложил слишком невнятно.

Гяур представился еще раз и, подойдя поближе, протянул д'Оранж письмо.

— От хорошо известной вам графини де Ляфер.

— От очень хорошо известной, — двусмысленно повторила владелица пруда. — Она еще жива?

Рука Гяура слегка вздрогнула. И это не осталось незамеченным.

— А почему вы решили, что к этому времени она должна была погибнуть?

— Да нет же, — рассмеялась мадам д'Оранж. И смех ее показался Гяуру совершенно естественным. — Это я к тому, что графиня вдруг неожиданно исчезла из Варшавы. И долгое время мы гадали, куда она могла деваться. В одно время даже пошел слух, что… Тем более что из Парижа прибыли люди… Впрочем, это неважно. В сплетни варшавского двора вас посвятят другие женщины.

— Но вы не договариваете слишком многое. И вряд ли кто-либо знает больше вас.

— Поэтому и недоговариваю, — поучительно напомнила д'Оранж.

Молчание Гяура было признанием того, что эту дуэль он проиграл.

— Я только что прибыл из Каменца. Ко дню моего отъезда графиня находилась там. Неужели вам неизвестно было это? — Гяур говорил довольно резко, готовя д'Оранж к тому главному вопросу, ради которого прибыл сюда.

— Уже известно. Благодаря вам, — графиня поставила чашечку на ближайший камень и, похлопывая письмом по ладони, принялась внимательно изучать внешность полковника. — Но если быть точнее, известие о затворнице Каменца дошло до меня несколько дней назад. Вы удовлетворены?

— Вполне.

— А графине, я вижу, по-прежнему везет на посыльных: князь, полковник и все такое прочее…

— Полнеющая мадам д'Оранж все еще могла бы сойти за довольно молодую женщину, если бы не печать вселенской усталости на лице и не грубовато-сусальное выражение самого лица, какого-то полумужского-полуженского: приторно-изысканного в своих округленных формах, прыщевато-лоснящегося и самодовольно-глуповатого.

Было что-то отталкивающее в ее внешности. Что-то совершенно отталкивающее — вот что больше всего поразило Гяура. Хотя и понимал, что, возможно, его восприятие д'Оранж связано с трагедией, постигшей графиню де Ляфер; с предположением, что эта сусально-вежливая, улыбчивая мадам д'Оранж может быть связана с варварским похищением Дианы.

— Сейчас не время спорить о вкусах де Ляфер.

— О вкусах мадемуазель де Ляфер, господин князь, можно говорить бесконечно. И это всегда будет ко времени.

— Возможно, — согласился Гяур, едва сдерживая раздражение. — Но я просил бы вас как можно скорее обратиться к письму.

— Там что-то важное? — повертела им графиня.

— Не могу знать. Именно это и заставляет поторапливать вас. Уж извините.

— Да вы, кажется, чем-то встревожены? — грубо рванула печать графиня д'Оранж.

Гяур попытался отмолчаться, однако графиня упорно не сводила с него взгляда, решительно требуя ответа.

— Прежде чем говорить о своих тревогах, попросил бы все же прочесть послание графини.

— Это несложно, — улыбнулась д'Оранж.

* * *

Письмо она читала на ходу, медленно поднимаясь мраморной лестницей на невысокую террасу, где стояло несколько скамеек. Гяур молча следовал за ней.

Словно бы не замечая его, д'Оранж прислонилась к перилам, спиной к мужчине, и он еще раз вынужден был обратить внимание, что формы ее далеко не идеальны. Грубоватость и какая-то безбожная небрежность их очертаний еще были бы простительны, если бы принадлежали мужчине средних лет. Но уж никак не известной в Варшаве — как убеждала его в этом графиня де Ляфер — фрейлине королевы.

Покончив с чтением, графиня озабоченно взглянула на гонца и, запрокинув голову, несколько минут всматривалась в туманное поднебесье.

— Вам действительно неведом смысл сего письма? — наконец вспомнила о своем госте д'Оранж, бегло пробежав текст послания во второй раз.

— К сожалению.

— Если в нем есть что-либо, касающееся лично меня, можете не обращать на это внимания. Похоже, я слишком задержался с письмом. Явись я к вам хотя бы вчера, наша встреча выглядела бы иначе. А сегодня вынужден просить о помощи.

— Значит, графиня де Ляфер не зря предвидела такую возможность, — вновь совершенно искренне и непринужденно улыбнулась д'Оранж. — Вам понадобилась моя помощь. Она нужна графине. Не знаю, в каких вы отношениях с мадемуазель де Ляфер…

— Считайте, что ни в каких, — поспешно прояснила ситуацию д'Оранж. — Совершенно ни в каких. Вас это устраивает? А теперь говорите, что произошло?

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 110
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Сенсация Ричарда Эшли - Моррис Уэст Сенсация Ричарда Эшли - Моррис Уэст

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки