Жестокий век - Исай Калашников
Книгу Жестокий век - Исай Калашников читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
512 0 21:00, 12-05-2019Книга Жестокий век - Исай Калашников читать онлайн бесплатно без регистрации
23 Даюань-шуай – главнокомандующий (кит.).
24 Апрель 1214 года.
25 Чэн-сян – первый министр.
26 Цзянь-дянь – начальник гвардии.
27 Великая Яса – законоуложения Чингисхана.
28 Везир – глава канцелярии, первый министр шаха.
29 Диван – здесь: государственная канцелярия, правительство шаха.
30 Векиль – управляющий дворцом, дворцовым хозяйством.
31 Шейх – глава мусульманской общины.
32 Халиф – духовный глава всех мусульман-суннитов.
33 Искандер – Александр Македонский.
34 Хорезмийским морем называли тогда Аральское; море персов – имеется в виду Персидский залив.
35 Военную аристократию составляли туркменские и кыпчакские эмиры, часто враждовавшие между собой; туркмены поддерживали Мухаммеда, кыпчаки – его мать; русские называли кыпчаков половцами, западноевропейцы – команами.
36 Эмиры – военные предводители, феодалы; имамы – мусульманские духовные лица; казии – судьи.
37 Хаджиб – воинский начальник.
38 Иблис – дух зла, дьявол.
39 Мимбар – кафедра для проповедей, амвон.
40 Хадис – изустный завет пророка, не вошедший в Коран.
41 Аббас – дядя пророка Мухаммеда, багдадские халифы были его потомками.
42 Фетва – решение, выражающее волю собрания авторитетнейших представителей мусульманского духовенства, санкционирующее какое-либо мероприятие светской власти.
43 Наиб – наместник шаха.
44 Аллах акбар – Аллах велик.
45 Саклаб – славянин.
46 Намаз – молитва.
47 Мунхи – шпион.
48 Ялавач – посол.
49 Эпидемия в Киеве в 1192 году.
50 Очень вкусная еда!
51 Что такое?
52 Монгольская пословица – возвратиться с пустыми руками.
53 Джейхун – Амударья.
54 Фарсах – около семи километров.
55 Год Зайца – 1219 год.
56 Сейхун – Сырдарья.
57 Лимбэ – музыкальный инструмент, род флейты.
58 Висак-баши – начальник палатки, куда входило кроме него еще три воина.
59 Хашар – толпа, набираемая из пленных для осадных работ.
60 Шутовской царь, избираемый в день празднования ноуруза – мусульманского праздника.
61 Абескунское море – Каспийское море.
62 Гора – центральная часть древнего Киева, где размещались дворцы князей и знати, соборы, многие церкви.
63 Стрый – дядя (древнерусск.).
64 Тать – грабитель, разбойник.
65 Год 1223.
66 Бурхан – так монголы называли тангутских императоров.
67 Год Свиньи – 1227 год.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий