» » » Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока - Сергей Малайкин

Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока - Сергей Малайкин

Книгу Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока - Сергей Малайкин читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

212 0 04:40, 25-05-2019
Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока - Сергей Малайкин
25 май 2019
Автор: Сергей Малайкин Жанр: Книги / Домашняя Год публикации: 2017 Добавить книгу Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока - Сергей Малайкин в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока - Сергей Малайкин в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока - Сергей Малайкин в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока - Сергей Малайкин читать онлайн бесплатно без регистрации

Ваш продукт достоин первоклассного названия, и оно у вас обязательно будет. Книга простыми словами рассказывает о том, как создаются успешные коммерческие наименования, и будет полезна бренд-менеджерам, маркетологам и директорам компаний, а также всем, кто планирует запустить собственный бизнес и интересуется неймингом. Автор книги Сергей Малайкин — дизайнер, неймер и предприниматель, зарабатывающий на жизнь созданием торговых марок.
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
Перейти на страницу:

Название его компании было чистой синекдохой. Вы уже догадались, о ком и о чем идет речь?

Слово двадцать второе. Эпитет и перифраза Одним словом. Книга для тех, кто хочет придумать хорошее название. 33 урока

Эпитет в переводе с греческого означает «приложенный». Это образное определение, и оно действительно прилагается к слову, создавая зримый образ.

Оставив за собой туманную громаду крепости, он заскользил вниз по крутому росистому дерну, попал на пепельную тропу между скал, пересек дважды, трижды извивы главной дороги, которая, наконец стряхнув последнюю тень крепости, полилась прямее, вольнее, — и по узорному мосту через высохшую речку Цинциннат вошел в город[11].

Не просто крепость, а «туманная громада крепости». Не какой-то там дерн, а «крутой росистый дерн». Эпитеты будят чувства, дают волю воображению, их сложно игнорировать. Насыщенный эпитетами рекламный текст заставляет пережить ситуацию.

Великая Сушь в скорбном молчании шествует по пыльной земле, беспомощно распластанной под тяжелыми лучами белого равнодушного солнца. Забывший слова негнущийся язык бесполезно льнет к шершаво-наждачному нёбу, а перед полубезумным взором, как наваждение, призрачные потоки и мнимые струи, бирюзовые глубины, в которые не окунуться, и иллюзорные родники, из которых не зачерпнуть…

Поставляем чистую, свежую, прозрачную воду по первому запросу. И никаких иллюзий.

Эпитет полезен в поисках образно-информирующего названия. При этом получаются названия-словосочетания, что естественно. В образовавшейся паре главное слово — существительное, оно называет предмет, а эпитет «отвечает» за образ.

В названиях «Веселый молочник», «Деликатный переезд» или «Добрый сок» так и происходит: существительные указывают на продукт (или профиль деятельности компании), а эпитеты создают образ.

На самом деле все далеко не так прямолинейно: существительное не только называет, а прилагательное не только украшает. Бывает и наоборот. В таких названиях, как «Сладкая идея» (кондитерская) или «Вкусный остров» (супермаркет) прилагательное, формально будучи эпитетом, берет на себя информирующую функцию, а образ создается существительным. Это происходит за счет метафоризации.

Эпитеты нужно отличать от обычных определений, не создающих образ. Например, в словосочетании изысканный французский язык лишь первое прилагательное — эпитет.

Такие названия-словосочетания, как «Южный Крест», American Express или «Норильский никель» не входят в категорию наименований с эпитетами. Южный Крест — это название созвездия, где прилагательное — не эпитет, а указание местоположения. Также существительное «крест» не указывает на деятельность компании. Прилагательное american в словосочетании American Express — не эпитет, а опять-таки указание принадлежности к стране. Слово «никель» в названии «Норильский никель» указывает на деятельность компании, однако прилагательное «норильский» не эпитет.

Столь распространенные в названиях прилагательные объединенный, национальный, резервный, коммерческий, промышленный, индустриальный, народный и так далее, а также указания на географическое положение (уральский, морской, прибрежный, лесной, российский, горный и тому подобные) — не эпитеты. Но вот в словосочетаниях кавказское гостеприимство, американская улыбка или немецкий порядок слова кавказское, американский и немецкий становятся эпитетами, поскольку создают образ.

Итак, наименование-эпитет — это образно-информирующее название в форме словосочетания, где главное слово называет продукт или указывает на деятельность компании, а эпитет при нем создает нужный образ (бывает и наоборот). Похоже, имена такого рода подходят скорее малому и среднему бизнесу, чем крупному, и скорее продукту, чем компании.

Слово перифраза хоть и греческое, но в переводе не нуждается — это перефразирование, образное иносказательное обозначение объекта при помощи нескольких слов.

Не врачи, а люди в белых халатах.

Не лев, а царь зверей.

Не телевизор, а голубой экран.

Не солнце, а светило дня.

Перифразы могут быть уместны при выборе возвышенного стиля повествования. Кстати, это проверенное средство нейтрализации слов с негативным значением: вместо «вора» — нечистый на руку, вместо «мата» — крепкое словцо. Перифраза, как и эпитет, помогает создать образ, при этом зачастую поэтизирует его, сглаживая острые углы. В технике переговоров и продаж перифраза незаменима.

— Не отпирайтесь, вы мне подсунули заведомо негодный товар.

— Я сам был не вполне корректно информирован о его потребительских свойствах (мне самому его подсунули). Мы напряженно работаем над исправлением всех ваших замечаний (деньги не вернем, максимум заменим больший брак на меньший).

Поэтизация, иносказание, образность, высокий стиль, смягчение углов — это ли не признаки грамотной презентации? Поскольку имя компании или название продукта — самая первая презентация, перифраза — испытанный способ поиска торгового наименования.

Зоомагазин «Лучший друг», завод игристых вин «Северная Венеция», авиакомпания «Пятый океан», строительная группа «Третий Рим», замороженные продукты «Четыре сезона» — вот лишь некоторые примеры названий-перифраз из реальной жизни.

Отметим, что имена-эпитеты и названия-перифразы не всегда можно перевести на другой язык, не потеряв размер или ритм (а идиоматические выражения теряют еще и смысл). Доменные имена плохо читаются: милые «Бархатные ручки» при транслитерации превращаются в нечитаемые barkhatnyerutchki, и это лишь один из 16 возможных вариантов (не стоит даже пытаться диктовать электронный адрес по телефону).

Такие названия привязывают к выбранной деятельности и однажды занятой нише: едва ли ювелирный магазин «Золотая рыбка» сможет продавать что-то, кроме драгоценностей. Они, как правило, олицетворяют традицию и могут быть неинтересны молодому поколению. Те, кто их выбрал, — представители, как правило, местного малого и среднего бизнеса, их клиенты — люди скорее зрелые и не склонные к резким движениям и большим переменам.

Перифраза помогает создать образ, при этом зачастую поэтизирует его, сглаживая острые углы.

Задание

Выразительный эпитет всегда «прячет» в себе метафору. А наиболее сильные названия с эпитетами содержат еще и звукоритмические приемы: аллитерацию, ассонанс, анафору, рифму (помните предыдущие главы?). Не думая о компании или продукте, выберите наиболее выразительные названия-эпитеты из предложенных вариантов.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 42
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Комдив - Михаил Нестеров Комдив - Михаил Нестеров

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки