Багдадская встреча - Агата Кристи
Книгу Багдадская встреча - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
197 0 01:17, 07-05-2019Книга Багдадская встреча - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации
Виктория радостно пробормотала в ответ: «Ах, что вы, миссисКлиппс, вы слишком добры», – паровоз напоследок издал самый оглушительныйпредсмертный вопль, и поезд медленно отошел от перрона.
С вокзала в гостиницу Виктория вернулась на такси, так какпонятия не имела, как добираться иначе, и спросить было не у кого.
Приехав, взбежала наверх в свою комнату и распечаталаконверт. Там оказалось несколько пар нейлоновых чулок.
В другое время Виктория пришла бы в восторг – нейлоновыечулки были ей, как правило, не по карману. Однако сейчас она мечтала онебольшой денежной сумме. Но, как видно, деликатность не позволила миссисКлиппс вложить в конверт бумажку в пять динаров. Гори она огнем, этаделикатность…
Ну, да ладно, зато завтра она увидит Эдварда. Викторияразделась, забралась в постель и через пять минут уже спала крепким сном. Ейснилось, что она на аэродроме встречает Эдварда, но его не пускает к ней девицав очках – ухватила за шею и держит, а самолет начинает медленно идти на разбег.
Когда Виктория проснулась, было ослепительное солнечноеутро. Она оделась и вышла на балкон, тянущийся во всю длину здания. Неподалекуспиной к ней сидел в кресле какой-то господин с седыми локонами, ниспадающимина красный мускулистый затылок. Когда господин повернул голову, Викторияувидела его профиль и с удивлением узнала сэра Руперта Крофтона Ли. Почему,собственно, это ее так удивило, она, пожалуй, затруднилась бы объяснить. Можетбыть, она в глубине души была уверена, что важные лица, вроде сэра Руперта,останавливаются не в гостиницах, а в посольстве. Но факт таков, что вот онсидит на балконе и не отрываясь смотрит на реку Тигр. У него даже бинокль присебе, висит на подлокотнике кресла. Виктория подумала, что он, наверно,наблюдает за птицами.[76]
У нее был когда-то один знакомый, увлекался птицами, онадаже находила его сначала привлекательным и несколько раз ездила с ним навыходные по диким местам, где надо было часами не двигаясь стоять в заболоченномлесу или на ледяном ветру ради счастья лицезреть в бинокль какую-нибудьнеприглядную пичугу на отдаленном дереве, сильно уступающую красотой, попонятиям Виктории, обыкновенному дрозду или зяблику.
Виктория спустилась по лестнице и на террасе между корпусаминаткнулась на Маркуса Тио.
– У вас тут, оказывается, живет сэр Руперт Крофтон Ли, –сказала она ему.
– О да, – сияя, ответил Маркус. – Такой прекрасный человек!
– Вы с ним хорошо знакомы?
– Нет, только познакомились. Мистер Шривенхем, что изБританского посольства, привез его к нам вчера вечером. Тоже очень прекрасныйчеловек, мистер Шривенхем. С ним я знаком хорошо.
Садясь завтракать, Виктория думала о том, что на свете нет,должно быть, человека, которого Маркус не назвал бы «очень прекрасным».Удивительно щедрая натура.
После завтрака она отправилась на розыски «Масличной ветви».Рожденная и выросшая на улицах Лондона, Виктория не могла себе представить, кактрудно отыскать нужный адрес в городе, подобном Багдаду. Поняла она это, толькокогда приступила к поискам.
При выходе из гостиницы она снова столкнулась с Маркусом испросила у него, как добраться до музея.
– Это очень прекрасный музей, – с широкой улыбкой заверил ееМаркус. – Там много-много замечательных старых вещей. Я, правда, сам в нем небывал. Но у меня есть друзья, много друзей археологов, они всегдаостанавливаются здесь, когда проезжают через Багдад на раскопки. Мистер Бейкер– мистер Ричард Бейкер, знаете его? И профессор Колзмен. И профессор ПонсфутДжонс. И мистер и миссис Мак-Интайр. Они все останавливаются в отеле «Тио». Моидрузья. И они мне рассказывали про музей. Много-много интересного.
– А где он находится и как туда добраться?
– Надо идти по улице Рашид, далеко идти, мимо поворота намост Фейсала и мимо Банковской улицы – знаете Банковскую улицу?
– Я ничего тут не знаю, – сказала Виктория.
– А потом будет еще одна улица, тоже ведет к мосту, и музейкак раз на ней, по правой стороне. Спросите там мистера Бетуна Эванса, он даетпояснение по-английски, прекрасный человек. И жена его, она тоже оченьпрекрасный человек, приехала сюда во время войны как сержант транспортнойслужбы. Очень, очень прекрасная женщина.
– Мне вообще-то не в музей нужно. Я хочу найти однуорганизацию вроде клуба, называется «Масличная ветвь».
– Если вы хотите маслин, у меня есть самые лучшие маслинывысшего качества, – сказал Маркус. – Их держат специально для меня, для отеля«Тио». Посмотрите, сегодня же вечером пришлю к вашему столику.
– Спасибо большое, – ответила Виктория и удрала от негоискать улицу Рашид.
– Пойдете налево! – крикнул ей в спину Маркус. – Не направо,а налево! Но до музея далеко. Лучше взять такси.
– А таксист будет знать, где «Масличная ветвь»?
– Нет, они не знают, где что. Им надо говорить: налево,направо, вперед, стоп, – тогда довезут.
– Раз так, я лучше пойду пешком.
Виктория вышла на улицу Рашид и повернула влево.
Багдад оказался совсем не такой, как она представляла.Оживленная главная улица кишела людьми, автомобили яростно гудели, в витринахлежали европейские товары, прохожие то и дело, громко откашлявшись, плевали наземлю. Одеты они были не на сказочный восточный лад, а почти все – более илименее по-европейски, в старые, даже драные армейские или летчицкие гимнастерки,в разномастной толпе терялись редкие черные фигуры женщин с завешенными лицами,шаркающие по тротуару в туфлях без задников. Жалобно просили милостыню нищенки– матери с чумазыми младенцами на руках. Асфальт под ногами был неровный, спровалами.
Виктория шла все дальше и дальше. Она вдруг почувствовала себячужой, одинокой, затерянной вдали от дома. Такова оборотная сторона путешествийв дальние страны, не чарующая, а отпугивающая.
Наконец показался мост Фейсала. Виктория, не сворачивая нанего, прошла дальше. Хоть и растерянная, она начала понемногу обращать вниманиена причудливый подбор товаров в витринах: детские пинетки и вязаные ползунки,зубная паста и косметика, электрические фонарики и фарфоровые чашки с блюдцами– и все вперемешку в одной витрине. Виктория постепенно подпала под очарованиеэтой фантастической смеси товаров со всего света, на любой самый замысловатыйвкус разноязыких жителей восточного города.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий