» » » В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер

В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер

Книгу В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

610 0 09:01, 25-07-2019
В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер
25 июль 2019
Автор: Сара Пэйнтер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019 Добавить книгу В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+4 4

Книга В зазеркалье воды - Сара Пэйнтер читать онлайн бесплатно без регистрации

XIX век, Эдинбург, ШотландияДжесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши…Наши дниПосле ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым. В народе бытует мнение, что Джейми ставит эксперименты на людях. Несмотря на дурную репутацию Джейми, Стелла в него влюбляется. Она желает доказать, что слухи необоснованны. Но находит гораздо больше. В том числе старинные письма некой Джесси.
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 89
Перейти на страницу:

– Тогда я не понимаю, – он резко тряхнул головой, словно пытаясь прояснить мысли. – Почему вы думаете…

– Все эти медикаменты и аппараты на кухне…

– Я пользуюсь ими для определения уровня холестерина, триглицеридов и сахара в крови, – сказал он. – У меня нет никаких недомоганий. Я оптимизирую свое здоровье, а не стараюсь вылечить какую-то конкретную болезнь.

– То есть на самом деле все это вам не нужно?

– Нужно, если я хочу продвигаться вперед. – Он снова нахмурился.

Стелла положила руку на грудь и почувствовала, как бьется ее сердце. Ее мысли разбегались в разные стороны. Он сам выбрал все это. Он выбрал иголки, физиотерапию и медикаменты. Зачем кому-то делать такой выбор?

– Вы не согласны с моими методами?

Стелла перевела дух, прежде чем ответить.

– Вы очень настойчивы. – Она заставляла себя поддерживать легкий тон, чтобы не обнаружить свои подлинные чувства. – Неужели вам никогда не приходилось от чего-то отказываться?

– Нет, если это меня интересует, – ответил Джейми. Он напряженно следил за ней, и отчасти Стелла была польщена таким вниманием. Она могла понять, почему люди выстраивались в очередь для интервью о его книгах и исследованиях. Дело было не только в известности; им льстило его сосредоточенное внимание. Но они не знали, что его настроение меняется как будто по щелчку пальцами. Стелла не испытывала желания стать очередным объектом минутного внимания Джейми, сноской в его исследованиях.

Он прищурился:

– Я все выясню, Стелла Джексон. Я не собираюсь опускать руки.

– Во мне нет ничего интересного, – сказала Стелла. – Можете быть уверены в этом.

Он покачал головой:

– Тут вы ошибаетесь.

* * *

Эсме распахнула дверь, держа в руках большую коричневую коробку. Она хмуро покосилась на Джейми.

– Натан снова отправил посылку через UPS[11]. Знаете, собаки совсем озверели. Они ненавидят этот бурый фургон, уж не знаю почему.

– Спасибо. – Джейми взял коробку, положил ее на стол и наклонился, чтобы поцеловать Эсме в щеку. – Я знаю, что он зануда. А ты святая.

– Ни то ни другое, – сказала Эсме, зарумянившись еще сильнее.

– Почему вы миритесь с его поведением? – спросила Стелла, когда Эсме вышла из комнаты. Она полагала, что Джейми сможет найти себе нового литературного агента, если ему захочется. В конце концов, он был достаточно успешным автором.

– Мы дружим уже много лет, – ответил Джейми, открыв коробку перочинным ножом. Он достал оттуда пакеты кофе и бутылку с янтарной жидкостью.

– Виски?

– Коричный ликер из Пало-Альто, – ответил Джейми. – Он особенно хорош с текилой.

– Здесь есть кофе и алкоголь, или он не знает об этом?

– Он пытается напомнить мне о Сан-Франциско. О том, чего мне якобы не хватает. Он думает, что если я вернусь, то перестану отвлекаться и наконец вручу ему готовую книгу. – Джейми взглянул на нее. – Он хороший человек.

Стелла открыла рот, собираясь сказать что-нибудь резкое, но передумала.

– Я знаю, – продолжал Джейми. – Он хорошо это скрывает. Но он верный товарищ, а такими людьми не разбрасываются.

Стелла подумала о Бене. Она была верна ему, но этого оказалось недостаточно.

Глава 6

«1 ноября 1847 года

Моя дражайшая Мэри,

мне неуютно здесь и хочется вернуться домой. В этом доме обитают злые духи, и никакое количество вкусной еды и жизнерадостных лиц не может заставить меня забыть об этом.

Два дня назад меня разбудил стук в предрассветные часы. Стучали в заднюю дверь дома, которая ведет в судомойню и буфетную. Толпа мужланов подняла ужасный шум, пока они тащили тяжелый груз, который не единожды уронили по пути. Думаю, они к тому же были пьяны и не могли вести себя прилично. Я перепугалась и решила, что к нам вторглись какие-то ночные грабители. К тому времени, когда до меня дошло, что они принесли большую посылку, я застыла от страха у поворота на лестницу и оставалась на месте, молясь о том, чтобы пройти сие испытание без ущерба для себя.

Мэри, я не могу даже сказать, что они принесли в дом. Это нечестивая вещь, и теперь наши души в опасности.

Пожалуйста, вышли мне денег для возвращения домой. Я не могу здесь оставаться. Я не должна здесь оставаться.

Твоя любящая сестра Джесси».

* * *

В пятницу вечером Стелла была готова для дружеского общения. Она договорилась о встрече с Кэтлин и Робом в деревенском пабе, но когда она попала туда, вся компания уже сидела внутри и с энтузиазмом поглощала спиртные напитки. Судя по всему, Роб приступил к делу раньше остальных.

– Отмечаем начало выходных, – извиняющимся тоном произнесла Кэтлин.

Роб отправил в рот остатки пакетика с чипсами, но большая часть осталась на груди его футболки.

– Лучше сырные, – заявил он, ткнув пальцем в сторону Дуга.

– Я же говорил, что они закончились, – сказал Дуг.

– Это потому, что вы, гады, все слопали. – Роб уткнулся в футболку, подбирая крошки слюнявым пальцем.

Кэтлин толкнула его в бок:

– Тебе нужно попасть домой, прежде чем кто-то из родителей увидит тебя.

– Как поживает хозяин поместья? – Роб уперся взглядом в Стеллу.

– Отлично, – ответила она и попыталась отодвинуть от него пинтовую кружку пива, но тот вцепился в ручку.

– Готов поспорить, он заставляет тебя заниматься разными пакостями, – сбивчивая речь Роба была скорее похожа на мычание.

Стелла не видела его таким пьяным со времен бесславного похода по пивным на втором курсе университета. Разумеется, она много раз созерцала его навеселе, но в тот вечер он был настолько пьян, что даже попытался поцеловать Стеллу, пока она провожала его до последнего паба. Слава богу, Кэтлин шла с группой однокурсников впереди них и не стала свидетельницей неуклюжей борьбы, последовавшей за приставаниями. Стелла хотела потребовать извинений, когда Роб протрезвеет, но зрелище его страданий на следующий день и явная амнезия в связи с любыми событиями после шестой кружки притупили ее намерение.

Его воинственный настрой вернул давние воспоминания, и она попробовала поменяться местами с соседом. Но Роб схватил ее за руку и притянул к себе. Его пальцы больно впились ей в кожу.

– Культ дьявола?

– Что? – Стелла отшатнулась. – Отпусти, Роб. Мне больно.

– Почему этот долбаный Джейми Манро получает на тарелочке все, что захочет? – обратился Роб ко всем посетителям паба, и его голос перекрыл болтовню вместе с широким жестом свободной руки. – Вот и ответ: он заключил сделку с дьяволом!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 89
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Витки. Черный Трон - Фред Томас Саберхаген Витки. Черный Трон - Фред Томас Саберхаген

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки