» » » Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук

Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук

Книгу Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

830 0 09:00, 25-10-2019
Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук
25 октябрь 2019
Автор: Коллин Хоук Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2019 Добавить книгу Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук читать онлайн бесплатно без регистрации

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 92
Перейти на страницу:

Глаза Джека мерцали в полутьме командного центра. Наконец он тихо произнес:

– Это живые существа, но в них вживлены… механические детали, сделанные из… из…

– Зачарованного металла. Заряженного ведьмовской магией, – закончила Эмбер. – Дэв сказал, что человек, с которым мы собираемся встретиться, когда-то был главным металлургом Иного мира.

Джек посмотрел на девушку. Затем медленно перевел взгляд на Фрэнка. Тот сидел за главной панелью управления.

– Мы направляемся к человеку, который способен сотворить такое с животным?

Фрэнк встал со своего места и неуклюже повернулся к Джеку, волоча более длинную ногу за собой. Он посмотрел в иллюминатор, пытаясь понять, о чем идет речь.

– Если вы говорите об усовершенствованных экземплярах, то да.

– И ты… думаешь, ему можно доверять?

– А как же иначе? Доктор Фаррагут не раз собирал меня заново. Он дал мне новое сердце и обещал, что в следующий раз немного усовершенствует механизм. Я в последнее время неважно себя чувствую, да и биение замедлилось.

На скулах Джека заходили желваки.

– Понятно, – сказал он.

В этот момент лодку сильно тряхнуло. Фрэнк повернулся к члену команды со слуховыми аппаратами в ушах.

– Что ты слышишь? Мы врезались в скалу?

– Я не уверен. Что бы это ни было, оно двигается.

– Поддай светоча. Нам нужно ускориться.

Другой пират прокрутил до упора рукоятку на приборной доске. Красная полоска на панели поднялась до последнего деления.

– Готово, сэр!

Лодку начало трясти. Она накренилась на один бок перед тем, как снова выровняться и вернуться на курс. Джек поймал Эмбер до того, как та ударилась головой об угол панели управления. Мужчина крепко прижал ее к себе.

Где-то под ногами зашипели струи пара. Стекло треснуло: мимо них проплыло что-то настолько огромное, что они даже не смогли увидеть его целиком. Эмбер закричала. Глаза Фрэнка расширились от изумления. В этот момент раздался крик одного из членов команды:

– Светоч не работает!

Индикатор мощности достиг своего предела. Подводная лодка снова вздрогнула от удара. Кто-то из пиратов крикнул:

– Оно пытается нас потопить!

Эмбер сразу же вспомнила о гигантском кракене из рассказа Дэва. Она вцепилась в пальто Джека и спрятала лицо у него на груди.

– Приготовиться к аварийному всплытию! – скомандовал Фрэнк.

Глава 28
Остров доктора ФаррагутаПроклятие Джека-фонаря

Джек схватился за ближайшую рукоятку. Лодка начала резко подниматься вверх. Эмбер все еще цеплялась за него. Руки девушки дрожали. Фонарь еще крепче прижал ее свободной рукой и посоветовал Финни тоже за что-нибудь схватиться. Мальчишка обнял тыкву обеими руками. Джек как раз собирался сказать ему, что хвататься следовало за что-то прикрепленное к лодке – но в итоге решил: с тыквой Финни будет в большей безопасности, чем сам по себе.

Широко раскрытая пасть приближалась к ним из глубины слишком быстро. Джек не мог определить происхождение этого существа. Огромные челюсти захлопнулись на смотровом куполе. Лодка потянула неизвестного монстра за собой. Джек видел только металлические блики и огромный, прижатый к стеклу язык. Он пульсировал и двигался на прозрачной поверхности, как всасывающая труба.

На большой скорости лодка вырвалась из-под воды. Всего на несколько секунд экипаж оказался в воздухе. Когда они достигли самой высокой точки своего прыжка, прицепившееся к лодке существо упало обратно в море. Солнце пробилось сквозь плотное стекло иллюминатора, окутав членов команды своим теплым светом. В это мгновение они приземлились на поверхность воды.

Теперь экипаж мог как следует рассмотреть преследовавшее их чудовище. В широкой пасти помещалось несколько рядов острых зубов. Из-за длинной шеи оно напоминало змею. Кожа монстра – насколько возможно различить – была пестро-зеленая и серая. Эмбер с интересом разглядывала странное существо. Особенно учитывая, что теперь она могла видеть и верхнюю часть, качающуюся над водной гладью, и нижнюю, ушедшую в глубину.

Сначала Эмбер подумала, будто перед ней огромный морской змей. Но теперь стало заметно: его тело не было узким и продолговатым, как шея. Оно было плотным и широким; с четырьмя плавниками, позволявшими быстро двигаться под водой. По сравнению с шеей хвост был совсем коротким и исполнял роль румпеля.

То, что девушка сперва приняла за щупальца, на самом деле оказалось длинной шеей существа. Эта шея вытягивалась на расстояние, превышающее длину его собственного туловища вместе с хвостом. Существо очень ловко маневрировало под водой – это было удивительно, учитывая внушительный размер.

Монстр то и дело задевал обшивку лодки телом и хвостом. Когда он в очередной раз закрыл иллюминатор огромным плавником, Эмбер услышала низкий стон и шипение.

– Кажется, оно не злится на нас, а просто пытается привлечь внимание, – сказала Эмбер.

Чудовище в очередной раз проплыло мимо них. Джек внимательно всмотрелся в иллюминатор. Существо приблизило голову к стеклу. На них уставился черный глаз. Но уже через секунду оно снова отплыло от лодки, задев судно плавником. Путники поднялись на поверхность. Теперь животное казалось абсолютно спокойным и просто кружило возле лодки.

– Пожалуй, ты права, – сказал Джек. Фонарь неохотно выпустил Эмбер из своих объятий: по правде говоря, ему нравилась близость ведьмы.

– Смотри, – сказала девушка, шагнув к иллюминатору.

Существо перевернулось на бок, демонстрируя свой живот. В нижней части сквозь кожу просвечивали светящиеся голубые вены.

– Я думаю… оно за нами ухаживает.

За предположением последовала еще одна серия ударов плавниками по обшивке лодки. Стены командного пункта начали вибрировать.

Финни, который с бешеной скоростью записывал что-то в своем блокноте, на секунду остановился и поднял глаза.

– Я согласен, – сказал юноша. – Я думаю, это… эмм, какой термин подходит рыбам? Ах да. Брачные игры. Хотя теперь, когда оно так близко, я бы предположил – это скорее рептилия, так как не наблюдается никаких признаков жабр. Чтобы сделать более точное заключение, мне нужно изучить еще одну особь.

Финни почесал голову, послюнявил кончик карандаша и вернулся к своим записям. Когда Эмбер заглянула в его блокнот, то увидела сделанный на скорую руку рисунок существа. Оно снова проплыло мимо. Спутники смогли как следует рассмотреть спину и обрубок хвоста. Вдоль позвоночника были заметны такие же металлические пластины, как и на других подводных обитателях.

В этот момент в командный центр влетели Делия и Дэв.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 92
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Старуха Кристи - отдыхает! - Дарья Донцова Старуха Кристи - отдыхает! - Дарья Донцова

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки