Ежевичная зима - Сара Джио
Книгу Ежевичная зима - Сара Джио читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
566 0 14:41, 11-05-2019Книга Ежевичная зима - Сара Джио читать онлайн бесплатно без регистрации
– О чем же?
– Я принял серьезное решение относительно моего бизнеса. Оно касается и этого места.
– Ты собираешься превратить помещение наверху в квартиру-студию, как хотел раньше? Расширить меню?
Он покачал головой.
– Нет, Клэр. Я решил продать кафе.
Я в изумлении открыла рот.
– Но… Но ты же говорил, что никогда этого не сделаешь. Ты говорил, что любишь это место, что не сможешь вынести, если вместо него построят очередной кондоминиум. Или я что-то путаю?
– Я действительно все это говорил, – подтвердил Доминик. – И я искренне так думал. Но вчера застройщик сделал мне предложение, от которого я не смогу отказаться. Он уже довольно давно пытался склонить меня к продаже, и я решительно отказывался. Но последнее предложение было настолько щедрым, что, учитывая мои обстоятельства, я понял, что было бы глупо его не принять. Послушай, Клэр, эти деньги изменят мою жизнь. Моя мать получит надлежащий уход, я смогу купить новое место и… – он нагнулся ближе ко мне, – обосноваться там.
– Нет, – я встала, – я не могу тебе поверить…
Я чувствовала, что у меня внутри все рушилось. Я знала, что у Доминика финансовые проблемы, что ему нужно поддерживать мать, и все-таки я не могла даже подумать о том, что это здание, такое дорогое для меня, будет снесено.
– Эти стены столько всего помнят, – резко бросила я. – Как ты можешь оценить его историю в долларах?
– Прости, Клэр, – Доминик потупился. – Поверь мне, это решение принято от отчаяния. Мне бы очень хотелось, чтобы нашелся другой выход.
Я отодвинула бокал.
– Я больше не хочу вина.
– Клэр, – Доминик не сводил с меня глаз, – прошу тебя, скажи, что мое решение ничего не изменит… между нами.
Он осторожно погладил меня по щеке. Когда он привлек меня ближе, я закрыла глаза. Его объятия были теплыми, успокаивающими, но я отстранилась.
– Прости, Доминик, я должна идти.
На следующее утро я набрала знакомый номер.
– Уоррен, это Клэр.
– Привет, милая, – шепотом ответил старик.
– Почему вы шепчете?
– Медсестра думает, что я сплю.
– А почему ее должно волновать, спите вы или нет?
– Она сказала, что сделает мне укол, как только я проснусь.
– Укол!
– Да.
Я подавила смешок, но с сарказмом мне справиться не удалось.
– Нам шесть лет, верно?
– Очевидно, да, – хмыкнул Уоррен.
– Послушайте, – продолжала я, – если не считать страха перед шприцем, то хотелось бы знать, как вы себя чувствуете?
– Отлично, дорогая. Не знаю, почему они меня здесь держат. Доктор сказал, что сегодня ближе к вечеру я смогу поехать домой. Очень на это надеюсь. А как твои дела?
– У меня голова разрывается от мыслей, – ответила я. – Собственно, поэтому я вам и звоню.
Я замолчала, думая о приказе Гленды не беспокоить Уоррена моими «драмами». На экран компьютера села муха, прямо над первой строчкой моего очерка. Я смахнула ее, и она метнулась ко мне. Я снова отмахнулась от нее. Не стану я говорить Уоррену о статье, о связи этого дела с Кенсингтонами. И дело не в Гленде. Пока не время. Но спросить кое о чем я его могу.
– Уоррен, меня заинтересовала одна вещь, – начала я, думая о том, как бы сформулировать вопрос. Будь деликатна. – Мне захотелось познакомиться с фамильным деревом Кенсингтонов. Я вдруг поняла, что никогда не расспрашивала Этана о его предках, о многочисленных дядюшках и тетушках. Мне бы хотелось больше узнать о семье Этана, о моей семье.
– Что ж, – вздохнул Уоррен, – Кенсингтоны были одними из первых, поселившихся в Сиэтле. Мы всегда играли очень значительную роль в жизни города.
– И тщеславия вам не занимать, – едко пошутила я.
– Клэр, ты истинная Кенсингтон.
Я усмехнулась.
– А кто были ваши родители? Не припомню, чтобы Этан называл мне их имена.
– Ах, да, – спохватился Уоррен. Он явно был рад совершить путешествие в прошлое. – Мою мать звали Элейн, отца – Чарльз.
Мое сердце заколотилось.
– Он был хорошим человеком и хорошим отцом, – продолжал Уоррен.
– А у вас были… братья?
– У меня была младшая сестра, но братьев не было, – ответил Уоррен. – Хотя нет, это не совсем так, у меня был двоюродный брат, правда, недолго. Сын тети Джозефины. Они приехали к нам в гости и остались погостить на какое-то время, потом он умер.
– Умер?
– Да, – со вздохом ответил Уоррен. – Упал со стремянки и разбил голову. Умер прямо там, на подъездной дорожке, посыпанной гравием. Я был рядом, когда это случилось. Джозефина винила в этом меня. Я был немного старше. Она сказала, что это я подбил его залезть на стремянку. Только я этого не делал. Я боялся даже ногу на нее поставить, а вот в том мальчишке совсем не было страха. Ему хотелось посмотреть на гнездо дрозда, поэтому-то он и полез на лестницу.
– Уоррен, а как его звали? – с замирающим сердцем спросила я.
– Томас. Но это не было его настоящим именем. Не помню, как его звали по-настоящему. Мы все называли его Томасом. Старый дом так и не стал прежним после его смерти. Тетя Джозефина не смогла оправиться от этого горя. Дети не должны умирать раньше своих матерей.
– Не должны, – согласилась я, открывая блокнот. – А как звали мужа Джозефины?
– Видишь ли, – ответил Уоррен после паузы, – я не помню. Мне сказали, что он тоже умер.
– Вот как?
– В любом случае я его ни разу не видел. Помню только Томаса и Джозефину.
Значит, убитая горем, она похитила Дэниела и выдала его за собственного сына? Но почему?
– Уоррен, вы знаете, где похоронен Томас?
– Почему ты спрашиваешь об этом?
– Просто из любопытства. Мне нравится бродить по кладбищам.
– Его могила на кладбище Брайант-Парк. Там похоронены все Кенсингтоны. Оно находится на холме рядом с университетом.
Я почувствовала острую боль в сердце.
– Я знаю это кладбище, – пробормотала я. – Там похоронили нашего малыша…
– Милая ты моя! Ну какой же я бесчувственный. Конечно, я об этом помню. Я…
– Все в порядке, – сказала я. Но это было не так. Я не была на кладбище с того самого дня, когда мы с Этаном похоронили нашего первенца в крошечном гробу из красного дерева. Наш мальчик был самым молодым и самым последним из Кенсингтонов, похороненных на семейном участке, где покоились десятки членов семьи. Гленда уже отдала распоряжение по поводу того, чтобы рядом с могилой младенца оставили место для наших с Этаном захоронений. Мне многое не нравилось в моей свекрови, но я всегда буду ценить то, что она все устроила так, чтобы однажды мы все соединились.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий