» » » Великолепие чести - Джулия Гарвуд

Великолепие чести - Джулия Гарвуд

Книгу Великолепие чести - Джулия Гарвуд читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

261 0 12:47, 08-05-2019
Великолепие чести - Джулия Гарвуд
08 май 2019
Автор: Джулия Гарвуд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000 Добавить книгу Великолепие чести - Джулия Гарвуд в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Великолепие чести - Джулия Гарвуд в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Великолепие чести - Джулия Гарвуд в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Великолепие чести - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Благородный воин Дункан поклялся отомстить подлому барону Луддону за содеянное преступление и исполнил клятву, похитив его младшую сестру Мадлен. Но вскоре Дункан узнал, что гордая пленница и сама жестоко страдала под властью негодяя брата, и принес новую клятву — защищать Мадлен до последнего своего вздоха. Два сердца, точно цветы весной, расцвели, согретые любовью. И влюбленные готовы противостоять тем, кто пытается разрушить их счастье…
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 97
Перейти на страницу:

Векстон уже подумал, что она заснула, как вдруг Мадлен заявила:

— Его послали сюда нарочно, чтобы убить меня.

— Послали? — тихо переспросил барон. — Продолжай.

— Послушай, ты знаешь, я отправилась в часовню, чтобы пригласить отца Лоренса к столу. Я застала его врасплох, потому что он был неодет. Точнее, одежда на нем была. Но как у крестьянина. Думаю, ты тоже замечал эту его странную для священника привычку так одеваться. Но вот на руках его не было никаких бинтов, и шрамов тоже не было. Помнишь, он ведь говорил, что обжег руки, и потому не мог появляться на людях и читать проповеди. Так вот, и шрамов никаких не было, — повторила Мадлен.

Дункан понимающе кивнул.

— Я не сказала ему, что заметила это, — продолжала она. — Притворилась, что ничего не замечаю, однако подумала, что надо бы не забыть рассказать все тебе. Но я сообщила ему, что ты получил письмо из его монастыря и после обеда хочешь поговорить с ним. Тут была моя ошибка, хотя, конечно, я этого не предполагала, — добавила Мадлен. — И вдруг священник впал в ярость. Он прямо сказал, что его подослал к нам Луддон. Дункан, но как же у Божьего человека может быть душа дьявола? Полагаю, отец Лоренс понял, что его игра окончена. Он крикнул, что тотчас же сбежит из Векстона, но сначала воспользуется мной и прикончит меня. — Мадлен поежилась. — А ты испугался, Дункан? — прошептала она.

— Я никогда ничего не боюсь, — резко произнес барон. Он был так поражен услышанным, что не мог собраться с мыслями.

Мадлен улыбнулась.

— Я хотела спросить не о том, был ли ты напуган, а о том, переживал ли ты за меня? — пояснила она.

— Что-о? — Векстон помотал головой, силясь взять себя в руки. Он сейчас был очень нужен жене. — Переживал? — переспросил барон. — Черт, Мадлен, да я, конечно, перепугался за тебя и рассвирепел!

— Так я и думала, — промолвила женщина. — Ты напомнил мне моего волка, когда напал на насильника.

Дункан осторожно поцеловал разбитые губы жены.

Но тут Мадлен соскочила с его колен и потянула мужа на кровать.

Векстон снял куртку — ему было невыносимо жарко в натопленной комнате. Усевшись на кровать возле жены, он обнял ее и прижал к себе. Ему хотелось всегда быть рядом с ней и говорить ей о своей любви.

— А тебе было очень страшно, дорогая?

— Немного, — ответила Мадлен.

— Как, неужели всего лишь немного?

— Я была уверена, что ты придешь за мной. Но вообще-то я начала беспокоиться из-за того, что тебя нет так долго. Этот человек уже рвал на мне платье.

— Но он мог убить тебя, — прерывистым от гнева голосом промолвил барон.

— Нет, ты бы не позволил ему этого, — возразила Мадлен.

Господи, она так слепо доверяла мужу! Дункан был тронут. Сама того не замечая, Мадлен водила рукой по животу барона, постепенно приближаясь к его естеству. Ответ его плоти не заставил себя ждать.

— Господи, как здесь жарко, — прошептала женщина. — Зачем топить камин в такую погоду?

— Ты так дрожала, вот я и подбросил дров в очаг.

— Мне уже лучше.

— Тогда я спущусь вниз и принесу это письмо из монастыря. Интересно, что мне сообщили оттуда, — сказал барон задумчиво.

— Но я не хочу, чтобы ты сейчас уходил, — испугалась Мадлен. — Ты поможешь мне раздеться? — таким невинным голосом попросила она мужа, что тот сразу заподозрил подвох.

Встав перед Дунканом, Мадлен позволила мужу заняться этой процедурой.

— А почему ты все-таки пришел в часовню? — вдруг спросила она.

— Сынишка Мод сообщил мне, что этот мерзавец избивает тебя, — ответил Дункан.

— А я и не заметила, что Вилли идет следом за мной в часовню. Наверное, он успел выбежать, прежде чем Лоренс запер дверь. Представляю, как мальчик испугался. Ему ведь только пять лет. Ты должен как-то наградить его за то, что он вовремя позвал тебя.

— Черт возьми, но это же моя вина! — выругался Векстон. — Я должен был внимательнее наблюдать за людьми в собственном замке.

— Нет, мой супруг, — возразила Мадлен, — это моя обязанность — присматривать за нашим домом. Теперь, когда я думаю обо всем этом, мне кажется, что ничего бы не случилось, если бы…

— Знаю, что ничего бы не произошло, будь я рядом с тобой, — перебил ее Векстон с горечью в голосе.

— Я не это хотела сказать, — заявила Мадлен. — Не кори себя понапрасну, Дункан. У тебя полно дел, не можешь же ты предугадать все сразу и следовать за мной по пятам.

— Так или иначе, ты у меня на первом месте, — горячо произнес барон.

— Я-то хотела сказать, что ничего бы со мной не случилось, если бы я умела сама защитить себя.

— О чем это ты? — недоуменно спросил барон, не представлявший, на что намекает жена.

— Отец Лоренс был ненамного выше меня, — заметила Мадлен. — А Ансель вообще одного со мной роста.

— При чем тут мой оруженосец? — спросил Дункан.

— Но Ансель же учится приемам самозащиты. Ты должен и меня посвятить в эту науку. Ты сможешь сделать это?

Барону не очень понравилось ее предложение, но он не стал спорить с женой.

— Мы поговорим об этом позже, — сказал он.

Мадлен кивнула.

— Что ж, пусть так, а теперь ты должен выполнить мое желание. Я приказываю, — игриво промолвила она.

— И что же ты смеешь приказывать своему господину?

В ответ Мадлен медленно развязала ленту, поддерживающую c сорочку, и она тут же соскочила у нее с плеч. Но Дункан лишь отрицательно покачал головой.

— Ты же избита, ты вся в синяках! — воскликнул он, — Как ты можешь думать о…

— Вот и придумай, как именно, — перебила его жена. — Знаю, что я сейчас не очень привлекательна, скорее я ужасна, да?

— Ты безобразна, как твой любимый циклоп, мне даже смотреть на тебя противно.

— Что ж, тогда тебе придется зажмурить глаза, когда ты займешься со мной любовью.

— Я как-нибудь сумею пережить этот кошмар, — пообещал барон.

— Мне кажется, я все еще чувствую его прикосновения, — прошептала Мадлен. Ее голос задрожал. — Ласкай меня, я хочу, чтобы твои ласки заставили меня забыть пережитое. Только тогда я опять почувствую себя чистой. Понимаешь, Дункан?

В ответ Векстон поцеловал ее. Вскоре Мадлен забыла обо всем на свете…

Ее душа и тело очистились.

Глава 19

И познаете истину, и истина сделает вас свободными.

Новый Завет, От Иоанна Святое Благовествование, 8-32

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 97
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Когда сбываются мечты - Альенде Эстель Когда сбываются мечты - Альенде Эстель

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки