» » » Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас

Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас

Книгу Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

155 0 00:58, 08-05-2019
Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас
08 май 2019
Автор: Лиза Клейпас Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003 Добавить книгу Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас читать онлайн бесплатно без регистрации

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, - такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, - таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину - подлинная сила страсти состоит в слиянии не только тел, но и душ...
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
Перейти на страницу:

Обидно только, что она не испытывает к нему ничего похожего на физическую тягу и, даже когда представляла себя в постели с ним, не чувствовала ни малейшего волнения. Может, любовь придет со временем… или она подобно сестрам найдет удовлетворение в спокойном, приятном, но лишенном страсти браке?

Аманда настойчиво убеждала себя, что выбранный путь – самый верный. София была права: ей пора иметь свою семью. Если Чарлз Хартли решится сделать предложение, она ответит согласием. Не будет отдавать столько времени работе, а может, и совсем оставит это занятие и посвятит себя повседневным заботам по хозяйству, как обычные, не занятые своей карьерой женщины. Всего труднее приходится тем, кто плывет против течения. Так сказала София, и правдивость ее слов с каждым днем становилась все яснее. До чего же чудесно, приятно и разумно пожертвовать бесплодными желаниями и наконец стать как все!

Одеваясь для поездки в экипаже Чарлза, Аманда вдруг осознала, что ее лучший прогулочный туалет, сшитый из тяжелого яблочно-зеленого шелка в рубчик, с модным суживающимся книзу передничком, стал до того тесен, что едва застегивался.

– Сьюки, – недовольно вздохнула она, пока горничная сражалась с пуговицами на спине, – может, стоит потуже затянуть корсет? Наверное, пора садиться на диету. Одному Богу известно, как это я умудрилась так растолстеть всего за две недели!

К ее удивлению, Сьюки не рассмеялась, не посочувствовала и не стала сыпать советами. Молча, неподвижно стояла за ее спиной, явно не желая отвечать.

Сьюки? – спросила Аманда, оборачиваясь, смущенная непонятным выражением лица горничной.

– Может, не стоит шнуровать туже, мисс Аманда? – осторожно заметила Сьюки. – Вдруг вам повредит, если… Она смущенно умолкла.

– Если что? – недоуменно переспросила Аманда, окончательно сбитая с толку. – Сьюки, немедленно объясни, в чем дело. Да у тебя такой вид, будто ты думаешь, что я…

Она мгновенно осеклась, поняв невысказанные опасения женщины, и почувствовала, как отхлынула от лица кровь. Рука сама собой потянулась к животу.

– Мисс Аманда, – так же нерешительно продолжала горничная, – когда у вас последний раз были месячные?

– Давно, – выговорила Аманда странно глухим и монотонным голосом. – Два месяца назад. Не меньше. Я была слишком занята и расстроена, чтобы задуматься.

Сьюки кивнула, очевидно, лишившись способности говорить. Аманда повернулась, подошла к креслу и села. Незастегнутое платье мерцающими складками раскинулось у ее ног. Странное чувство нахлынуло на нее, словно она парила в воздухе без всякой надежды почувствовать под ногами твердую землю, оставшуюся далеко внизу. Весьма неприятное ощущение, и никак не избавиться от этой ужасающей невесомости. Она отчаянно пыталась найти способ схватиться за что-то, найти твердую, надежную опору.

– Мисс Аманда, – подала голос Сьюки долгое время спустя, – скоро приедет мистер Хартли.

– Отошли его, – оцепенело приказала Аманда. – Скажи… скажи, что я неважно себя чувствую. И немедленно пошли за доктором.

– Да, мисс Аманда.

Амайда, знала: доктор всего лишь подтвердит то, в чем сама она была уверена. Изменения, происходящие в ее теле, да и просто женский инстинкт говорили об одном: она беременна, ребенком Джека Девлина, и худшей ситуации невозможно представить.

О незамужних женщинах, имевших несчастье забеременеть, часто выражались как о «попавших в затруднительное положение». Лицемерие этой фразы едва не заставило Аманду истерически рассмеяться. «Затруднительное положение»? Нет, несчастье, которое непоправимо испортит ей жизнь!

– Я остаюсь с вами, мисс Аманда, – пробормотала Сьюки. – Что бы там ни случилось.

Даже в своем нынешнем состоянии, растерянная и взвинченная, Аманда была тронута преданностью старой горничной. Она слепо нашарила грубую шершавую руку и благодарно сжала.

– Не знаю, что делать, если… если, в самом деле жду ребенка. Придется куда-нибудь уехать. Скорее всего за границу. И много лет прожить вдали от Англии.

– А мне давно здесь надоело, – немедленно выпалила Сьюки. – Сплошной дождь да серые туманы и холод, от которого ноют кости… нет, это не для женщины моего теплолюбивого склада. Вот Франция или Италия… недаром я всегда о них мечтала.

Грустный смех комом застрял в горле Аманды, и она смогла лишь прошептать в ответ:

– Посмотрим, Сьюки. Посмотрим, как поступить.

После того как доктор подтвердил диагноз, она с неделю отказывалась видеть Чарлза Хартли или кого-то еще. В свое оправдание она послала Чарлзу записку, в которой сообщала, что слегла с гриппом и должна провести несколько дней в постели. Он ответил сочувственным посланием и роскошным букетом оранжерейных цветов.

Ей нужно было многое решить и о многом поразмыслить. Как ни хотелось ей во всем винить Джека, все же следует быть справедливой. Она зрелая женщина, с самого начала понимавшая, на что идет и каковы могут быть последствия. Поэтому за все отвечает только она сама. Хотя Сьюки нерешительно предложила отправиться к Джеку и сообщить новости, сама мысль об этом заставила Аманду съежиться от ужаса и брезгливости. Ни за что! Единственное, в чем она могла быть сейчас уверена, – это полное нежелание Джека Девлина становиться мужем и отцом. Не хватало еще, чтобы она одолевала его своими жалобами и проблемами! Аманда вполне способна сама позаботиться о себе и ребенке!

Нет, выход один: собрать вещи и как можно скорее ехать во Францию. Может, ей удастся придумать несуществующего мужа, который безвременно скончался, оставив ее вдовой… найти какую-то уловку, позволившую бы ей появляться в обществе. В конце концов, романы можно писать и за границей! Отсылая их английскому издателю, она по-прежнему сможет себя содержать. Джеку совершенно незачем знать о младенце, которого он наверняка не захочет и скорее всего невзлюбит с первого взгляда. Никто не узнает правды, кроме Софии и, разумеется, Сьюки.

Составив примерный план, Аманда со всей энергией пустилась в сборы: складывала вещи, составляла списки того, что может понадобиться, подсчитывала, сколько потребуется денег. Почти перед самым отъездом она приняла приехавшего с визитом Чарлза Хартли, посчитав себя обязанной попрощаться. Бедняга не виноват в ее злоключениях, и она не имеет права невежливо с ним обходиться.

Чарлз прибыл с очередным букетом цветов. Сегодня он был одет в элегантный фрак неброского коричневого цвета с темным шелковым галстуком, аккуратно завязанным под бородкой. Аманда ощутила острый укол сожаления о том, что больше им не придется видеться. Ей будет не хватать

Его доброго открытого лица и безмятежной, ни к чему не обязывающей дружбы с мужчиной, который не волновал ее, не бросал вызов, не дразнил и был сдержанным и спокойным в отличие от порывистого, неукротимого Джека Девлина.

– Прелестна, как всегда, хотя немного бледна, – объявил Чарлз, улыбаясь Аманде и отдавая Сьюки пальто и цилиндр. – Я беспокоился о вас, мисс Брайерз.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Сенсация Ричарда Эшли - Моррис Уэст Сенсация Ричарда Эшли - Моррис Уэст

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки