Надежды леди Коннот - София Джеймс
Книгу Надежды леди Коннот - София Джеймс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
612 0 11:00, 28-03-2020Книга Надежды леди Коннот - София Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации
– Беги, Сефора! – крикнул Фрэнсис, желая отослать жену подальше от преступников.
Но она осталась на месте и с чувством воскликнула:
– Вы были там, Теренс! Вы стояли на улице и смотрели, как ваш сообщник тащит Анну! Я позвала вас на помощь, но вы исчезли! Вы не хотели, чтобы вас видели на месте преступления, – тем более девочка, которая может опознать в вас убийцу своего отца.
– Докажи это, Дуглас! – зарычал Теренс Каммингс, хотя едва мог говорить; кровь из сломанного носа заливала лицо. – Да и кто тебе поверит с твоей более чем сомнительной репутацией и отметиной висельника на шее?
На его крики из залы выбежали гости. Рядом с Фрэнсисом встал Люсьен. Сефора увидела и Салли Каммингс, но она не попыталась подойти к мужу; лицо у нее посерело, глаза ввалились.
Потом вперед вышел Ричард Аллерли и опустился на колени перед окровавленным кузеном.
– Дуглас, вы подонок! Если вы убили моего родственника, я добьюсь, чтобы вас повесили, и на этот раз по-настоящему!
Приглушенный говор толпы был знакомым, и Фрэнсис перед ответом глубоко вздохнул, но горло у него сжалось. В десяти шагах позади них стояли родители Сефоры; ужас на их лицах отражал все, что они думали о новой жизни своей дочери.
Все в толпе ненавидят его, а правда им не нужна! Он вдруг понял, что ему не хочется объясняться и оправдываться. Глаз у него заплыл, болели рука и спина; одному бандиту все же удалось нанести удар прямо в заживающую рану на плече.
Неожиданно звонкий голос прорезал общий невнятный гул. Сефора вышла вперед. Она больше не была похожа на ту робкую и тихую девушку, которую он когда-то видел. Она превратилась в яростного ангела мщения, которая обвиняла собравшихся в несправедливости. Она обводила их гневным взглядом.
* * *
Все собравшиеся решили, что в драке повинен лорд Дуглас; все казалось настолько простым и ясным, что никаких объяснений не требовалось. Вот как устроено светское общество! Тот, кто не вписывается в его тесные рамки, подвергается остракизму и изгоняется, становится вечным преступником и изгнанником.
Фрэнсис выглядел побитым и униженным; из пореза над глазом кровь текла на раненую щеку. Он придерживал левой рукой правое плечо и тяжело дышал.
Что ж, если понадобится, она сразится со всеми и каждым на этой террасе, она на все пойдет, чтобы защитить его. Гнев заполнил ее стремительно, как шаровая молния. Его несправедливо осудили в Хаттонс-Лэндинг; толпа жаждала его крови. Она не допустит, чтобы нечто подобное повторилось и здесь.
– Теренс Каммингс – убийца! Вы все неправильно поняли. Это он убил Клайва Шерборна и пытался похитить девочку! Он контрабандист, который зарабатывает на чужих несчастьях! Он нанял двух негодяев, которые напали на лорда Дугласа в Кью, а теперь и здесь! Клянусь, что это правда!
Вперед вышли Люсьен Говард и Гейбриел Уэсли со своими спутниками. Их присутствие добавило веса ее словам. Салли Каммингс тихо плакала; она не пыталась заступиться за мужа.
– Мы отведем его в суд на Боу-стрит, – произнес Люсьен, и по толпе пробежал ропот. Люсьен и Фрэнсис обменялись кивками.
Много лет ее муж сражался один, справлялся один. Но больше так не будет. Она позаботится о том, чтобы другие увидели в нем того же человека, какого узнала она, – порядочного и цельного.
Она круто развернулась и смерила герцога Уинбери гневным взглядом:
– А вам, ваша светлость, в будущем следует более тщательно подбирать себе компанию. Ваш кузен – полная противоположность тому, что вы о нем говорите, и у нас есть свидетели, способные это доказать. Он убийца, похититель и вор! – Ее голос звучал уверенно, и она ни разу не запнулась, даже заметив в толпе бледное и потрясенное лицо матери. – Ричард, мы с мужем ждем ваших извинений. Надеюсь, вы с ними не замедлите.
С этими словами она сделала шаг назад и обняла Фрэнсиса за талию. Не оглядываясь, они вдвоем пошли с террасы, сквозь пеструю переполненную бальную залу, мимо музыкантов, отложивших инструменты. Они спустились к ожидающей их карете с гербом Дугласов.
– Все кончено, Фрэнсис. – Сефора заметила, что он дрожит и смертельно побледнел.
– Боже, – только и ответил он.
Она рассмеялась, чтобы сбросить напряжение. Она подумает обо всем позже. Придумает, как справиться со всем, что случилось. Несколько недель назад в реке под мостом он поделился с ней дыханием, а сейчас она поступает примерно так же. Она дарит ему жизнь. И время, чтобы снова прийти в себя.
Маленькая, но полнейшая правда любви.
Она поступила так не размышляя, не думая. Они – одно целое, две половинки, которые прекрасно подходят друг другу.
Именно такой и должна быть семья. Они готовы сразиться со всеми, кто попытается им повредить; вместе они достигают равновесия, равенства и справедливости. Ни один из них не стремится доминировать, подавляя другую сторону. Она никогда не подведет его – и знает, что он никогда ее не разочарует.
– Я люблю тебя, Фрэнсис, – сказала она, глубоко вздохнув. – Люблю и принимаю всей душой.
Он улыбнулся в ответ. Она накрыла его руку своей и смотрела, как его дрожащие окровавленные пальцы сжимают ее пальцы.
Через полтора часа после того, как они вернулись в свой лондонский особняк, к ним приехали Гейбриел Хьюз, Дэниел Уайлд и Люсьен Говард. Вид у них был ликующий.
– Фрэнсис, наемники Каммингса, которые на тебя напали, сразу же во всем признались, чтобы избежать более суровых обвинений. Остальные доказательства обещала предоставить Салли Каммингс; у нее есть документы, которые свидетельствуют о том, что ее муж продавал контрабандное спиртное во многие лондонские пабы. Она считает, что его следует до конца жизни посадить за решетку, потому что он представлял угрозу для всех честных лондонцев.
– Коротко и ясно, – изумленно подытожил Фрэнсис. – Как по-вашему, почему она так поступила?
– О, она нам все рассказала, причем так громко, что и светское общество не осталось в неведении! По ее словам, он много лет держал ее в страхе. Отец предупреждал дочь об истинной сущности этого человека, но она его не слушала. Герцог Уинбери пришел в ярость; он назвал слова Салли клеветой на его родственника.
– Я заметил, что мисс Джулия Бингем поспешила уехать, – заметил Люсьен Говард, наливая себе лучшего бренди из запасов Фрэнсиса. – И на ваших родителей, Сефора, совсем не произвели впечатления попытки Уинбери защитить человека, который так ловко лгал и изворачивался! Ваша матушка плакала. По-моему, она наконец поняла, какую недальновидность проявляла, поверив клевете на вашего мужа. Мне показалось, что те же чувства испытывали и все остальные… Очевидно, Фрэнсис, теперь ты получил отпущение грехов.
– Из большого зла рождается добро, – негромко произнес Гейбриел Хьюз, и все рассмеялись, при этом атмосфера заметно разрядилась, хотя предсказать подобное не смог бы ни один из них.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий