» » » Невинная в гареме шейха - Маргерит Кэй

Невинная в гареме шейха - Маргерит Кэй

Книгу Невинная в гареме шейха - Маргерит Кэй читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

210 0 12:41, 10-05-2019
Невинная в гареме шейха - Маргерит Кэй
10 май 2019
Автор: Маргерит Кэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014 Добавить книгу Невинная в гареме шейха - Маргерит Кэй в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Невинная в гареме шейха - Маргерит Кэй в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Невинная в гареме шейха - Маргерит Кэй в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Невинная в гареме шейха - Маргерит Кэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди Силия Кливден, старшая из дочерей высокопоставленного политика лорда Армстронга, следует вместе со своим новоиспеченным мужем-дипломатом к месту его назначения - в маленькую арабскую страну А-Кадиз. Однако путь по пустыне оказывается смертельно опасным: Джордж Кливден погибает от рук бандитов, а леди Силии удается сохранить жизнь лишь благодаря шейху Рамизу, правителю А-Кадиза. Знакомая с Востоком только по сказкам "Тысячи и одной ночи". Силия оказывается в гареме. Сможет ли она устоять перед чарами обаятельного принца, твердо решившего пробудить в ней чувственность? Справится ли Рамиз со своим влечением к прекрасной англичанке, с которой его разделяет непреодолимая пропасть между Западом и Востоком?
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:

— Дело в том, что лорд Винчестер послал срочную депешу вашему отцу в Англию. Он хочет, чтобы за вами приехал сам лорд Армстронг. Понимаете, он — идеальная кандидатура, чтобы завершить переговоры с принцем и все уладить. Так сказать, убить одним выстрелом сразу двух зайцев.

— То есть мне придется ждать здесь, пока не приедет отец?

— Это недолго, — ободрил ее Перегрин. — Две-три недели, не больше. Вы же сами сказали, что вам здесь вполне удобно.

Он открыл свои наручные часы, подвел их и снова закрыл.

— Лондонское время, — зачем-то сообщил он.

Силия вопросительно посмотрела на молодого человека:

— Вы желаете еще что-то мне сказать, мистер Финчли-Берк?

— Ну… — Перегрин выдернул из кармана большой носовой платок и промокнул вспотевший лоб. — В общем… Как вы сами сказали, шейх аль-Муханна может оказаться очень важной персоной. А-Кадиз владеет единственным достойным портом на Красном море. Если мы подпишем исключительный договор с ним и Мехметом-Али в Египте, то сможем открыть новый торговый путь в Индию. Все путешествие сократится с двух лет до трех месяцев, вы только представьте! — Перегрин заговорщицки подался вперед. — Очень бы не хотелось, чтобы кто-то украл наш «выход», если можно так выразиться, то есть помешал заключению договора. Необходимо убедиться, что шейх не ведет переговоров с нашими конкурентами. Вот здесь вы и можете нам помочь.

— Я? Но шейх не станет обсуждать это со мной, он вообще не обсуждает дела с женщинами. Кроме того, я ничего об этом не знаю. Меня никто не посвящал в эти договоренности.

— Нет-нет. Разумеется. Я ведь уже говорил: приезд вашего отца даст прекрасную возможность все решить. К сожалению, возможность, родившуюся из трагедии. Лорд Армстронг очень сведущ в переговорах. Если кто и может заключить договор с шейхом, то только он.

— Так чего же вы хотите тогда от меня?

— А… Генеральный консул сказал, что вы поймете, поскольку вы дочь лорда Армстронга.

Силия в замешательстве покачала головой.

— Пойму что?

Перегрин нервно произнес:

— Он ожидает, что вы… воспользуетесь вашим положением на пользу Англии.

— Моим положением?! — Силия вскочила с дивана, вынуждая Перегрина тоже подняться на ноги — действие, давшееся молодому человеку не без труда и пыхтения. — И какое же положение я занимаю, по мнению генерального консула?

— Я не имел в виду, что… — Перегрин покраснел до корней волос. — Я только хотел сказать: ваш отец, вероятно, ждет, чтобы вы держали глаза и уши открытыми. Разузнайте, насколько возможно, какая здесь обстановка. Все, что угодно, даже самые тривиальные вещи. Мы почти ничего не знаем о шейхе и его стране, а вы сейчас в уникальном положении, чтобы… — Он заколебался под грозным взглядом Силии. — Ну, вы понимаете… подмечать всякие мелочи. Лорд Винчестер просил передать, что тогда хоть в этом смысле эта проклятая миссия не будет пустой тратой времени и денег. О, простите! Я не должен был передавать в таких выражениях, — сокрушенно добавил Перегрин.

Силия без сил опустилась на кушетку. Ей противна была даже сама мысль исподтишка выуживать сведения у Рамиза, да и она точно знала — это бессмысленно. Она очень сомневалась, что шейх сказал бы что-то не предназначенное для ее ушей.

С другой стороны, он ей доверял. Он ведь доверил ей тайну древней Катры. И поведал о проблемах с соседними княжествами, явно радуясь возможности что-то обсудить в уединении гарема.

Нет, об этом нельзя даже думать. Рамиз счел бы ее предательницей, даже расскажи она кому-то то немногое, что сейчас знала.

Но если она откажется, что о ней подумают? И как это отразится на памяти о бедном Джордже, если его вдова не проявит верности своей стране? Она и так испытывает от его потери лишь облегчение. Наверное, она должна что-то сделать во имя памяти мужа. В конце концов, Рамиз все равно никогда об этом не узнает. А даже если узнает, она к тому времени будет находиться уже в безопасном месте — в Каире. А может, уже и в Англии.

— А если я не приму предложение лорда Винчестера? Что тогда? — поинтересовалась Силия.

Судя по потрясенному выражению Перегрина, такую возможность они не рассматривали.

— Но почему, ради всего святого? Вы же понимаете: Англия — империя, и все такое прочее, — туманно произнес он и почесал в затылке. — Полагаю, вы можете вернуться со мной в Англию, но вряд ли это порадует шейха аль-Муханна, когда он узнает, что вы уехали, не попрощавшись. К тому же вас охраняют стражники.

И вам придется сидеть в Каире, пока не приедет ваш отец. И еще есть проблема будущего политического договора. Если вы уедете против желания шейха, он, без сомнения, глубоко оскорбится, и выйдет, что ваш отец проделает весь этот путь совершенно зря. Понимаете, как получается, — развел руками Перегрин.

«Другими словами, если я уеду, то все разрушу», — подумала Силия. Кроме того, если она в чем-то и была абсолютно уверена, так это в том, что она не хочет отсюда уезжать. Она еще не готова попрощаться с А-Кадизом. Еще нет. И с Рамизом тоже.

Если же она останется, ей придется согласиться с предложением мистера Финчли-Берка. Хотя бы для виду. «Мне совсем не обязательно что-то решать, достаточно согласиться просто попробовать», — живо подумала Силия.

— Что ж, хорошо. Я останусь здесь, пока не приедет отец, — вслух произнесла она.

Перегрин, как сумел, почтительно поклонился и с облегчением улыбнулся:

— Превосходно. Превосходное решение. Должен сказать, мне совсем не хотелось прорываться через заслон стражников.

Силия протянула ему руку:

— До свидания, мистер Финчли-Берк. Удачи вам на службе в Индии!

— А что мне передать лорду Винчестеру?

— Скажите, что он может на меня положиться, — ответила Силия.

И ей придется эти слова оправдывать — что бы они ни подразумевали.


За все время своего отсутствия Рамиз не прислал Силии даже короткой записки, хотя, по словам Ясмины, он постоянно поддерживал связь с Акилом. Силия снова наносила ей визиты, с радостью для себя открывая, что же такое «обычная жизнь» в Балирме. Как ни удивительно, но большая часть времени здесь посвящалась детям — старших нужно было готовить к школе, а о младших заботиться. Кроме того, надо было кормить их, шить одежду, вытирать слезы и рассказывать всякие истории.

— До того как к власти пришел Рамиз, в школу ходил только мой старший сын, — рассказывала Ясмина.

Младшие дети спали после обеда в отдельной комнате, а они с Силией сидели за большой вышивкой, изображающей лесную сцену.

— Для девочек школ вообще не было. Они в большинстве своем даже не умели читать — и некому было их научить, ибо матери тоже не знали грамоты.

— А мужчинам это и в голову не приходило, — саркастически откликнулась Силия.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Принцесса из одного места - Лесса Каури Принцесса из одного места - Лесса Каури

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки