» » » Любовь без правил - Хелен Диксон

Любовь без правил - Хелен Диксон

Книгу Любовь без правил - Хелен Диксон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

211 0 06:13, 22-05-2019
Любовь без правил - Хелен Диксон
22 май 2019
Автор: Хелен Диксон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018 Добавить книгу Любовь без правил - Хелен Диксон в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Любовь без правил - Хелен Диксон в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Любовь без правил - Хелен Диксон в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Любовь без правил - Хелен Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодая вдова и наследница огромного состояния, Ева Броди приезжает из Америки в Англию погостить у друзей. Гуляя рано утром по улицам Лондона, она знакомится с высокомерным красавцем лордом Стейнтоном, едва не угодив под копыта его лошади. Узнав о том, что Лукас Стейнтон ищет няню для своих дочерей, Ева предлагает ему взять ее на работу. Ни для кого не секрет, что лорд Стейнтон, который к тому же и разведен, почти разорен, и Ева неожиданно для всех предлагает ему брак по расчету…
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 56
Перейти на страницу:

– Хорошо, только один поцелуй в благодарность за колье.

Она приблизила к нему свое лицо, глядя на его чувственные, слегка приоткрытые губы. Удивительное, острое возбуждение пронзило ее тело.

Она робко прижалась губами к его гладковыбритой щеке, ощутив приятный запах его одеколона. Откинувшись на сиденье, она увидела, что Лукас мрачно нахмурился.

Кокетливо склонив голову набок, она поинтересовалась:

– Что-то не так? Вы к такому не привыкли?

– Ваш поцелуй был жалким, миссис Броди, – укорил он, не сводя глаз с ее губ. – Я уверен, что вы способны на большее. – Он ласково провел большим пальцем по ее губам, и Ева затаила дыхание.

– Что вы делаете? – прошептала она, заметив страстный огонь, вспыхнувший в его глазах. Ее голос дрожал, и она опасалась, что Лукас почувствует, что ее сердце замирает от волнения.

– Я собираюсь поцеловать вас так, как следует, – откликнулся он, обхватив ладонями ее лицо. – И, пожалуйста, не сопротивляйтесь, – пробормотал он, когда Ева попыталась отодвинуться в сторону.

И не успела она понять, что происходит, как он прижал ее к себе и приник к ее губам с неожиданной, жадной настойчивостью. От его горячего, неистового поцелуя ее охватила странная слабость. Ева пыталась высвободиться из его объятий, но он не отпускал ее, и неожиданно по ее спине побежали мурашки, а в глубине тела стало нарастать сладкое и волнующее возбуждение.

Это был глубокий, страстный, требовательный и невероятно умелый поцелуй. Он касался ее губ с пылкой нежностью истосковавшегося любовника. Ева оказалась не в силах противиться ему и неожиданно подумала о том, чувствовали ли другие женщины нечто подобное в его объятиях. Господи, скорее бы они уже доехали до Грэдвелл-Хаус, а не то неизвестно, какие еще вольности он мог себе позволить на сиденье экипажа.

Предложив Лукасу брак по расчету, Ева с самого начала потребовала дать ей время, чтобы привыкнуть к своему новому положению, и если сейчас она выдаст свои чувства, их соглашение потеряет силу, и он решит, что сможет все держать под контролем. А это ее не устраивало. Поцелуй она еще могла допустить, но, думая о чем-то более интимном, испытывала отвращение.

Наконец Лукас оторвался от ее губ. Глубоко вздохнув, он откинулся на спинку сиденья. Ева раскраснелась, ее глаза сверкали.

– Прошу прощения, – пробормотал он. – Я не должен был этого делать. Это была ошибка.

– О которой вы сожалеете?

– Нисколько. А вы?

Она покачала головой:

– Нет, но наше соглашение по-прежнему в силе. Поцелуй был благодарностью за это восхитительное колье, – сказала Ева, нежно поглаживая сверкающие бриллианты. – И только. Кроме того, меня невозможно соблазнить, – с уверенностью произнесла она.

В его глазах промелькнула насмешка.

– Вы в этом не сомневаетесь, не так ли?

– Абсолютно.

– В таком случае я предлагаю вам больше не смотреть на меня и отодвинуться подальше, пока я не вздумал доказать, как вы ошибаетесь.

Ева осторожно отодвинулась от него и посмотрела в окно. Заметив, что они подъезжают к Пикадилли, она улыбнулась:

– Боюсь, вам это не удастся. Мы почти приехали.

– Я мог бы приказать Шепарду проехать мимо.

– Не думаю, что вы это сделаете. Представьте, как мы разочаруем свет, если не приедем.

– Ну, по крайней мере, мы дадим им пищу для сплетен.

Лукас вздохнул и, откинувшись на спинку сиденья в своем углу, окинул ее откровенно восхищенным взглядом:

– Знаете, Ева, вы обладаете удивительной способностью вести себя как мегера и в следующий момент превращаться в соблазнительную и беззащитную молодую женщину.

– Спасибо, – неуверенно откликнулась она. – Мне стоит воспринимать это как комплимент?

– Да, – заверил ее Лукас. – Но, возможно, он получился не слишком удачным. В следующий раз я буду внимательнее.

Вскоре их экипаж присоединился к потоку роскошных карет представителей великосветского общества, направлявшихся к великолепному особняку лорда Грэдвелла. Ева выпрямилась, чувствуя подступающую тревогу. Лукас заметил это и ободряюще коснулся ее руки.

– Не волнуйтесь. Вы произведете фурор, – мягко сказал он.

На ее губах промелькнула улыбка.

– Я надеюсь, что нет. Я не люблю быть в центре внимания. Мне хотелось бы остаться незамеченной, затаиться где-нибудь в углу или за портьерами.

Он ласково рассмеялся и, поднеся ее ладонь к своим губам, принялся осторожно целовать кончики ее пальцев. От этого нежного жеста у Евы сладко защемило сердце.

– Этому не бывать. Но, думаю, нам лучше поторопиться, пока я не приказал Шепарду немедленно уехать отсюда.

Выпрыгнув из экипажа, Лукас протянул ей руку, помогая спуститься. И хотя каждое его прикосновение обжигало ее огнем, она взяла его под руку, и они направились к входу в особняк. Оказавшись в огромном роскошном вестибюле, он снял свой плащ и накидку с ее плеч, а затем отдал вещи лакею. Взяв ее под руку, Лукас повел Еву в сторону танцевального зала. Широкие и длинные французские двери были распахнуты настежь, впуская вечернюю прохладу сада, где на деревьях поблескивали зажженные фонарики.

У входа их встретил дворецкий и во всеуслышание объявил об их появлении. Двести собравшихся в зале мужчин и женщин, разодетых в шелка и атлас и блиставших изысканными драгоценностями, обернулись к ним. О помолвке лорда Стейнтона ходило много разговоров, и в свете недоумевали, что послужило причиной его выбора. Все с интересом разглядывали Еву. Женщины смотрели на нее с откровенной завистью, а мужчины – с нескрываемым восхищением.

Гордо держа Еву под руку, Лукас невозмутимо направился сквозь толпу. Ева заметила, что многие из присутствующих женщин следили за каждым его движением, и не могла их осуждать. Густые темные волосы, пронзительные светло-голубые глаза и высокая атлетическая фигура делали Лукаса Стейнтона неотразимым.

Почувствовав ее напряжение, Лукас наклонился к ней:

– Они все умирают от любопытства. Насколько мне известно, все уже знают о нашей помолвке. Главное правило поведения на таких мероприятиях – это сохранять спокойный и невозмутимый вид, так что улыбайтесь, – пробормотал он, – и наслаждайтесь вечером.

– Легко сказать, – пробормотала Ева в ответ, но улыбнулась ему с таким видом, будто для нее не было ничего необычного в том, чтобы появиться в светском обществе под руку с дьявольски красивым лордом Лукасом Стейнтоном, который теперь был ее женихом. – Мы должны устроить для них самое настоящее шоу.

Глава 7

Все в зале оборачивались, чтобы взглянуть на изящную, высокую и ослепительно красивую Еву, непринужденно идущую под руку с Лукасом. Складки платья, изящно облегая ее стройное тело, ниспадали вниз, демонстрируя изысканные атласные туфельки, а бриллиантовое колье переливалось радужным светом в мерцании зажженных канделябров.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 56
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Прощайте, колибри, хочу к воробьям! - Екатерина Вильмонт Прощайте, колибри, хочу к воробьям! - Екатерина Вильмонт

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки