» » » В крепких руках графа - Энн Летбридж

В крепких руках графа - Энн Летбридж

Книгу В крепких руках графа - Энн Летбридж читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

151 0 04:44, 11-05-2019
В крепких руках графа - Энн Летбридж
11 май 2019
Автор: Энн Летбридж Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014 Добавить книгу В крепких руках графа - Энн Летбридж в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу В крепких руках графа - Энн Летбридж в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу В крепких руках графа - Энн Летбридж в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга В крепких руках графа - Энн Летбридж читать онлайн бесплатно без регистрации

В числе наследников умершего графа должны были выступить его ненавистный внук Бейн Бересфорд и двое кузенов БеЙна, Джеральд и Джеффри. Но по завещанию все должно было отойти подопечной старого графа Мэри Уиддинг с условием, что она в течение года выйдет замуж и ее кандидатуру одобрит Бейн. Прикосновение этого загадочного молодою графа пробудило в девушке горячее и запретное желание. Но надежды на создание счастливой семьи рушатся - у нее возникли сомнения насчет добропорядочности Бейна, который со своим предложением брака, явно по расчету, от нее так же далек, как и призраки, якобы обитающие в старинном доме Бересфордов и страшными историями о которых не устают пугать Мэри кузены. А после череды загадочных покушений она вообще заподозрила, что он хочет ее убить... Но кто же причина всех ее злоключений?
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
Перейти на страницу:

— Нет, — возразила Мэри, — но могла бы, если бы вы не поспешили мне на помощь.

Трелони покраснел, граф помрачнел.

Трактирщик в переднике, с круглым, как бочка, животом выбежал на улицу.

— Я не буду за это платить! — закричал он. — Бочка была на твоей тележке.

— Она могла просто упасть! — закричал ему в ответ Бриджес. — Кто-нибудь из твоих ее спихнул.

— Нет.

— Да.

— Моих людей не было поблизости. Они выкатывали старые бочки. Кто-то спихнул ее намеренно.

Мэри отшатнулась. Неужели человек с протянутой рукой толкнул бочку вместо того, чтобы попытаться ее удержать? Она взглянула на графа, тот внимательно смотрел на нее, крепко стиснув зубы, глаза превратились в узкие щелки. Мэри показалось, что грудь стянули узкие ремешки. Он, вероятно, беспокоится, вдруг она что-то заметила. Теперь понятно, почему он так волновался, когда ее увидел.

— Кто за все это будет платить? — возмущался Джек, уперев руки в бока. Он посмотрел на редеющую толпу, снял шляпу и стал ею махать, пока люди собирали остатки пива.

— Если я узнаю, что это сделал кто-нибудь из вас, то высеку негодяя собственноручно.

Толпа еще некоторое время улюлюкала, потом постепенно затихла и разошлась.

К ним подошел Джеффри со шляпой набекрень.

— Что происходит?

— Ничего, — ответила миссис Хэмптон. — Где Джеральд? Пора ехать домой.

— Понятия не имею, куда он пропал. Он отказался идти со мной в оружейный магазин.

Из соседнего переулка вышел Джеральд.

— Вот вы где. — На губах юноши играла ангельская улыбка. Теперь, когда вся компания была в сборе, мрачное выражение не сходило с лица графа. — Почему вы оказались на улице в одиночестве?

Мэри вспыхнула, вспомнив унижение, которому подверглась на набережной.

— Я хотела посмотреть на гавань и возвращалась назад, чтобы встретиться с миссис Хэмптон.

— Я ни на минуту не теряла ее из виду, — уверяла миссис Хэмптон.

Мэри была благодарна ей за то, что она поддержала ее версию событий, даже несмотря на то, что вдова сделала это для собственной безопасности.

— Прошу меня извинить, — вмешался мистер Трелони, — у меня назначена встреча. С нетерпением жду приезда вашей светлости. И вас, мисс Уилдинг. Пожалуйста, напишите мне, когда соберетесь на рудник, чтобы я приготовился к вашему визиту. — Он поклонился и зашагал прочь.

— Хороший человек этот Трелони, — промолвила миссис Хэмптон. — Так говорил граф, — она закусила губу, — покойный.

Новоявленный граф ничего не ответил. Он не отрываясь смотрел на Мэри с нескрываемым подозрением. Боль в лодыжке становилась невыносимой.

— Мисс Уилдинг, вы пережили настоящий шок, — посочувствовала миссис Хэмптон. — И очень побледнели.

Мэри ощущала сильное головокружение.

— Да, я бы хотела поскорее вернуться в аббатство.

Она сделала шаг, и боль пронзила ногу. К горлу подступила тошнота. Мир поплыл перед глазами. Она инстинктивно ухватилась за что-то рукой. Это оказалась рука графа. Он удержал ее. Даже через одежду Мэри почувствовала его тепло, ощутила мускусный аромат одеколона. От нахлынувших эмоций голова закружилась еще сильнее.

Она прислонилась к широкой груди графа.

— Вы ранены, — заметил с упреком Джеффри.

— Все в порядке, — покраснела Мэри и отодвинулась от графа. — Я подвернула ногу, когда падала.

Граф широко распахнул глаза; в них вспыхнул огонек. Изумление? Или досада на то, что ее рана оказалась такой ничтожной?

— Джеффри, — рявкнул он, — сделай хоть что-то полезное! Езжай за доктором, пусть он немедленно отправляется в аббатство.

Голубые глаза Джеффри вспыхнули негодованием. Он резко кивнул.

— Встретимся в аббатстве. — Юноша бодро зашагал вверх по склону.

— Вы в состоянии идти, мисс Уилдинг? — Как ни странно, в голосе графа послышались теплые нотки. — Вам помочь? — Он подставил ей сильное мускулистое плечо.

Для Мэри, которая еле удерживалась на одной ноге, помощь графа оказалась как нельзя кстати. Вдруг это та самая рука, которая толкнула в ее сторону бочку? Чтобы обвинять, необходимо знать наверняка. А она не уверена. Неужели он воспользовался удобным случаем, чтобы расправиться с ней?

— Уверена, что сама справлюсь. — Мэри сделала шаг и подавила стон, почувствовав резкую боль.

— Видимо, нет, — сухо констатировал граф.

Не успела она ответить, как он подхватил ее на руки и понес. Мужчины никогда не носили ее на руках. Она не могла поверить, что он окажется таким сильным. Мэри почувствовала себя беззащитной.

Травма здесь ни при чем. Она ощутила странный порыв нежности.

От неожиданности нахлынувших эмоций Мэри застонала и схватилась за плечо Бейна. Он посмотрел на нее, его взгляд блеснул серебром, словно каким-то непостижимым образом почувствовал, что творилось в этот момент в ее душе.

Мэри обдало жаром.

Она подняла голову и посмотрела перед собой, его губы были плотно сжаты, грудь тяжело вздымалась при каждом вздохе.

— Осталось недолго, мисс Уилдинг, — с облегчением произнес он. Очевидно, с нетерпением ждал момента, когда от нее избавится. Какая чудовищная мысль.

В его облике не осталось ничего от искушенного соблазнителя, который поцеловал ее руку в примерочной. Может быть, он просто играл с ней, как кошка с мышью. Чтобы усыпить бдительность, а потом застать врасплох.

Ему это почти удалось. Внутри все перевернулось.

— Уверена, что сама смогу идти, дайте мне немного времени, — сухо отозвалась она.

— Вы сделаете только хуже, — сердито пробурчал он. — Кто знает, что с вами случится в следующий раз.

— Я не виновата, что бочка сорвалась и покатилась в мою сторону.

— Если бы вы остались с компаньонкой, ничего бы не произошло. Надеюсь, в следующий раз вы ко мне прислушаетесь. — В его бархатном голосе послышалась угроза.

Граф знал, что она не останется с миссис Хэмптон, иначе не предупреждал бы лейтенанта в гавани. К тому же он был там, стоял на вершине холма рядом с повозкой. Даже мельком взглянув на темную фигуру, она узнала его. Он единственный человек, кому выгодна ее смерть.

Мэри задрожала всем телом, почувствовала такую сильную душевную боль, словно ее ранили в самое сердце.

Глава 7

— Ну что? Нога сломана? — Граф стоял в дверях комнаты, наблюдая за каждым шагом доктора, пока Мэри лежала в постели. Он говорил излишне сурово, Мэри старалась не морщиться, когда доктор давил и мял воспаленную кожу лодыжки, а затем стал осторожно поворачивать ногу.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Когда сбываются мечты - Альенде Эстель Когда сбываются мечты - Альенде Эстель

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки