Любовь без правил - Хелен Диксон
Книгу Любовь без правил - Хелен Диксон читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
211 0 06:13, 22-05-2019Книга Любовь без правил - Хелен Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации
Ева разлила чай и поставила перед Лукасом. Он поблагодарил, и она уселась в кожаное кресло, стоявшее напротив его стола.
– Вы справитесь одна с детьми? – с легким беспокойством спросил Лукас.
– Мне пригодилась бы Нелли в уходе за малышкой, но она нужна и миссис Комбс на кухне. Вы не станете возражать, если я подыщу кого-нибудь, например кормилицу? Миссис Комбс говорит, что знает женщину, которая согласится на эту работу. Это не будет стоить вам много денег.
– Я не возражаю, хочу лишь, чтобы они были честными, надежными и работящими.
– Понимаю. – Ева со вздохом взглянула на свое грязное платье. – Мне надо идти, – тихо сказала она. – Очень хочу принять ванну и переодеться.
На следующее утро Ева получила письмо от мистера Бэрстоу, который сообщал, что в скором времени она сможет распоряжаться своим наследством, осталось лишь дождаться письма от адвоката ее отца из Нью-Йорка. Письмо заставило ее серьезно задуматься о своем будущем.
Ева не хотела оставлять Софи и Эбигейл, а теперь еще и Элис, но как она сможет и дальше работать в их доме, когда ей необходимо распоряжаться крупным наследством? Внезапно ей в голову пришла интересная мысль, и впереди забрезжил луч надежды. Возможно, эта идея была нелепой, и, если бы у нее была хоть капля здравого смысла, она сразу отмела бы ее в сторону, однако ее охватило странное возбуждение.
Чем больше Ева об этом думала, тем яснее понимала, что это вполне приемлемое решение. Лорд Стейнтон и его дети стали неотъемлемой частью ее жизни. Ей казалось, будто она с рождения знала Софи и Эбигейл. И в будущем она не хотела их терять. Стоило ей закрыть глаза, и она отчетливо представляла Лаурель-Корт и лорда Стейнтона.
Немного успокоившись, она приняла решение, отбросив все предосторожности. Она хотела жить в Лаурель-Корт. Хотела растить Эстель вместе с Софи, Эбигейл и Элис, и теперь ей требовалось лишь согласие лорда Стейнтона. И неожиданно она почувствовала невероятное воодушевление.
Ева решительно постучала в дверь кабинета лорда Стейнтона и вошла, не дожидаясь приглашения. Когда она увидела его склоненную над бумагами голову, ее захлестнули мрачные опасения. В горле застрял ком, и сердце ушло в пятки.
– Да, в чем дело? – спросил он, не поднимая головы.
– Лорд Стейнтон, уделите мне минуту вашего внимания. Мне необходимо кое-что с вами обсудить.
Лукас поднял голову. Он смотрел в ее прекрасные глаза, и она казалась ему юной и беззащитной. Она явно чувствовала себя неловко, судя по всему, собиралась сказать что-то важное.
– Да? Это важно?
– Да. Очень.
Сверкнув глазами, он указал ей на кресло напротив стола:
– Тогда вам лучше присесть.
– Нет, – быстро ответила она, взволнованно стиснув ладони. – Если вы не возражаете, я лучше постою.
Лукас встал и, медленно обойдя вокруг стола, остановился перед ней:
– Как угодно. Что случилось, миссис Броди? Что-то не так с детьми?
– Нет, – поспешила она заверить его. – С детьми все хорошо.
Скрестив руки на груди, он прислонился к столу и, склонив голову набок, пристально смотрел на Еву:
– Тогда объясните, в чем дело?
Отвернувшись от него, Ева подошла к окну. Она понимала, что ее следующие слова могут стать точкой отсчета нового этапа ее жизни. Возможно, все изменится к лучшему, или же она просто выставит себя на посмешище.
В какой-то момент Лукасу показалось, что она забыла о его присутствии. Но наконец она обернулась и улыбнулась с таким видом, словно собиралась открыть ему забавную тайну. Заинтригованный, Лукас ждал объяснений.
– Я хочу сделать вам предложение, лорд Стейнтон, предложение, которое может быть полезно для нас обоих.
– Миссис Броди, не так давно вы предложили мне взять вас на работу няней. А что вы придумали на этот раз?
– Ну… я… я покорнейше прошу вас жениться на мне…
– Что? – Он не верил своим ушам. Изумленный взгляд его голубых глаз скользнул по ее лицу. – Миссис Броди, вы в своем уме?
– Уверяю вас, лорд Стейнтон, я не сошла с ума.
– В таком случае это самое странное предложение, которое я когда-либо слышал. Вы! Покорнейше просите меня на вас жениться? Вы не в состоянии быть покорной, как бы ни старались, миссис Броди. Вы, несомненно, самая взбалмошная, импульсивная женщина из всех, кого я знал.
Распрямив плечи, Ева направилась к нему:
– Прошу вас, постарайтесь серьезно воспринять мое предложение.
– Я это уже сделал, и мой ответ – нет.
Это был мгновенный ответ. Необдуманный. Измены жены и ужасный развод ожесточили его, и теперь он не доверял женщинам. Теперь его сердце заключено в броню. Эта американка и понятия не имеет, что творится в его душе.
– Не знаю, что вы себе возомнили, но я не попрошайка и не несчастный рогоносец, который настолько обнищал, что готов ухватиться за брачное предложение, которое мне делает няня моих детей. И я не собираюсь из благодарности падать перед вами на колени. Что ж, если бы все не было так серьезно, я мог бы от души посмеяться.
Ева сжалась:
– Посмеяться? Я не вижу здесь ничего смешного, лорд Стейнтон. Я много об этом думала и поняла, что этот вариант устроит нас обоих, – торопливо продолжила она, боясь окончательно растерять остатки уверенности. – Очень скоро у меня будет много денег, которые не пропадут, даже если случится неурожайный год. У моего отца был надежный бизнес, который приносил огромную прибыль.
Оправившись от удивления, Лукас грубо расхохотался:
– Вы представляете, насколько смехотворно это звучит? Мне? Жениться на американке?
Ева густо покраснела и на мгновение лишилась дара речи от возмущения. Но теперь она зашла слишком далеко и не собиралась сдаваться.
– Я родилась в Англии, в хорошей семье и горжусь этим. Кому-то может прийти в голову, что я предлагаю смешать деньги с голубой кровью. Но моя кровь так же чиста, как и ваша, сэр, моя мать происходит из древнего дворянского рода.
– Неужели? – холодно произнес он. – И что же случилось с вашим титулом?
– Титул наследовался по мужской линии, а когда мужчин не осталось, семья утратила титул. Если вы женитесь на мне, то обретете надежную поддержку в воспитании ваших детей, и это очень важно. Кроме того, у вас будет много денег. И вы не первый аристократ, оказавшийся в трудной ситуации и вынужденный жениться на богатой наследнице. Нельзя игнорировать тот факт, что в высшем обществе обращают пристальное внимание на крупные денежные состояния и обширные поместья.
Их взгляды встретились. Этот мужчина был проницателен, умен и наблюдателен, неожиданно ей пришло в голову, что он понимает ее гораздо лучше, чем она могла предположить. Лукас, не мигая, смотрел на нее.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий