» » » История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен

История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен

Книгу История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

162 0 19:24, 12-05-2019
История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен
12 май 2019
Автор: Отто Менхен-Хельфен Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2014 Добавить книгу История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга История и культура гуннов - Отто Менхен-Хельфен читать онлайн бесплатно без регистрации

Большую часть своей жизни профессор Калифорнийского университета Отто МенхенХельфен посвятил изучению мира гуннов. Он много лет путешествовал, посещал раскопки в Венгрии, Афганистане, Непале и Монголии, на Кавказе и у Великой Китайской стены. Вооруженный обширными знаниями в филологии, лингвистике и в истории азиатского искусства, МенхенХельфен собрал сведения из самых разных источников, классифицировал их и предложил свою трактовку мира гуннов, представил правдоподобный рассказ об экономике, общественном устройстве, военных действиях, искусстве и религии этого воинственного племени. Книга богато иллюстрирована редкими фотографиями, собранными автором.
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 118
Перейти на страницу:

Количество гуннских имен, которые, определенно или вероятнее всего, тюркские, невелико. Но, учитывая самые дикие теории и безответственные этимологии, появляющиеся до сих пор, заложить узкую, но твердую основу для изучения всех имен предпочтительнее, чем предаваться фантазиям, листая словари. Некоторые из имен, приведенных ниже, были этимологизированы ранее. Не повторяя выдвинутых аргументов, особенно множество параллелей, я обращаюсь к труду Моравчика (Moravesik G. Türkvolker in den byzantinische Quellen. Berlin, 1958), где тщательно перечислена вся использованная литература.

Ἀλθίας

Командир гуннских вспомогательных частей в византийской армии около 530 г. Altї, «шесть». В своем исследовании имен, образованных от числительных, Rásonyi привел казахский патроним Алтыев – Altyev – большое число собственных и клановых имен, имеющих первым элементом Altї: Алтыбай – Altybai, Алтыортак – Altyortak, Алтыат – Altyate и т. д. Ср. также: Alty bars.

Ἀταϰάμ

Гунн благородного происхождения, около 433 г. Имя можно сравнить с иранским Ἀρταϰάμας. В иранском диалекте, на котором говорят в Южной России, можно проследить перемену с – rt– к – t– в надписях: Ἀταχαῖος невозможно отделить от Ἀρταχαίης. Некоторые имена, начинающиеся с ata, являются иранскими, например, Ἀταμάζες и Ἀτταμάζας (*maza, «величие») или Ἀταϰούας. Существует много иранских имен, оканчивающихся на kam, «желание», от Μασϰάμης до Xudkām и Šadkām. Между тем Эскам, еще одно имя, оканчивающееся на kam, не имеет никакого сходства ни с одним иранским именем и имеет вполне правдоподобную тюркскую этимологию. Поэтому я принимаю этимологию Вамбери: ata, «отец», qam, «шаман». Аналогичные тюркские имена довольно распространены.

Βασίχ

Гуннский лидер около 395 г. Базих, вероятно, Bašїq.

Βέριχος

Господин многих деревень, Берик – Berik, «сильный». Король, при котором, как утверждают, готы покинули Скандинавию, имел такое же имя: Berig, Berg, Berigh, Berich, Berice, Berige (Гетика. 25). Хотя готы приняли гуннские имена, они определенно не переименовали одного из своих полумифических правителей. Berig – возможно, *Bairika, гипокористическая форма имени, начинающегося с Bere-, такого как Beremund.

Δεγγιζίχ

Сын Аттилы, *Däŋiziq, «маленькое озеро». Денгизих – Приск слышал, что так произносили это имя при дворе Аттилы – это единственная аутентичная форма. Denzic, Dintzic, очевидно, передает германское произношение *De-nitsik с частым пропуском g. Δινζίριχος уподоблено таким именам, как Γενζέριχος.

Тот факт, что täŋiz, däŋiz, не подтверждается до XI в., не слишком важен. Встречается во всех тюркских языках. Неизвестен язык, из которого тюрки могли бы позаимствовать это слово. Монгольское Taäŋiz – тюркское заимствование.

῎Ellac

Старший сын Аттилы. Писцы, которые делали выписки из Приска, пропустили имя. Иордановский Эллак предполагает *Ηλλαχ у Приска; сравните Ἤρναχ = Hernac. Эллак, судя по всему, älik (ilik), «правитель, царь». Кстати, в транскрипциях Приска германских личных имен и латинских названий мест альфа всегда передается a, а не i. Но a во втором слоге встречается также в армянском alphilaq › alp iliq. Очевидно, Эллак – не имя, а титул принца, который правил акацирами. Латинские и греческие авторы нередко ошибочно принимали иностранные титулы за имена.

Ἐλμίγγειρος

*Elmingir. Тунгузское elmin, «молодой конь», а также название маньчжурского племени – возможно, случайные омофоны. Иначе это единственное тунгузское слово в языке гуннов. El – это, вероятно, el, al, il – «царство», – min– можно сравнить с – min в Bumin, китайском T’u-men и Ch’i-men.

Ἐλμινζούρ

*Elminčur, см. ранее.

Enmetzur

*Enmetčur, см. ранее.

Ἠρέϰαν

Приск упоминает супругу Аттилы, мать Эллака в двух фрагментах. Переписчики постоянно отбрасывали ν в конце имен собственных, но никогда не добавляли его там, где не надо. Имя заканчивалось на – αν. Выбрать между ϰρεϰαν и ηρεϰαν было бы невозможно, если бы не германские имена супруги Аттилы: Herche, Helche, Hrekja, Erka. Они доказывают, что Приск написал ηρεϰαν. Этимология Бэнга представляется достаточно убедительной: ηρεϰαν – это *arї(γ)-qan, «чистая принцесса». Aruvkhan (aruv, «чистый») – это каракалпакское имя девушки.

Ἔσϰάμ

Дочь Эскама была одной из жен Аттилы. Эскам, вероятнее всего, – это *as qam, as, «друг, спутник» и qam – «шаман». Нетохарское имя Yarkam в тохарском документе может быть гибридным именем с тем же значением (персидское yar – «друг»).

Ἰλιγερ

Сабир, около 555 г. Возможно, *Ilig-är.

Κούτιλζις

Сабир, около 555 г. Думая о множестве тюркских имен с qut, «величество», представляется вероятным, что это имя – *qut-il-či или *qut-elči.

Мундзук

Имя отца Аттилы встречается у Приска в виде Μουνδίουχοϛ, у Иордана Mundzucoabl, у Феофана Μουνδίουgen. Последнее настолько искажено, что может не приниматься во внимание. Кассиодор, несомненно, написал *Mundzucus, как он изменил Scandia на Scandza и Burgundiones на Burgunzones. В вульгарной латыни d перед i и e, если затем следует гласная, превращается в dz. Иордан произносил Mundicus как Mund-zucus и, соответственно, писал Mundzucus. Но это не доказывает, что гуннское имя было *Mundiuk. Если бы Приск услышал, как римлянин из Паннонии или латиноговорящий гот произносит Mundzuc, он все равно написал бы Μουνδίουχοϛ, предполагая, что его информатор неправильно произносит имя, так же как он произносит dzaconus вместо diaconus.

Немет и Рашоньи считают, что Μουνδιουχοϛ, Mundzucus – транскрипция тюркского munǰuq, bunčuq. Жемчужины, бусины, бисер и блестки, которыми человек украшает шею лошади (Радлов). «Перл», жемчужина – подходящее имя для принца. Лично я предпочитаю этимологию Вамбериy (1882. 46), по мнению которого это имя означает «Флаг, знамя»[151].

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 118
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Обезьяна в твоей голове. Думай о хорошем - Б. Девенпорт Обезьяна в твоей голове. Думай о хорошем - Б. Девенпорт

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки