Черный властелин - Алексей Шеховцов
Книгу Черный властелин - Алексей Шеховцов читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
185 0 19:31, 10-05-2019Книга Черный властелин - Алексей Шеховцов читать онлайн бесплатно без регистрации
– Принц, ты понимаешь, что тебе придётся теперь переименовывать весь мой отряд, а мне к этим именам привыкать?
– Осилим. Как раз отличный повод узнать твоих ребят поближе. А то кроме тебя, Каасы и Людоеда я никого толком не знаю.
– Растёшь, принц.
– Так, проехали. Вернёмся к предстоящему бою. Корабль – хорошо, но операция далеко не закончена…
Я хотел продолжить, но странная активность возле трупов привлекла моё внимание.
– Берхан, чем они там занимаются с мертвяками? Не рановато трофеи снимать?
Диверсант повернул голову вслед за моим взглядом.
– А, это. Они отрезают у врагов уды.
– Что?! Что они отрезают?
– Уды, мужское достоинство.
Мне поплохело.
– Это древний эфиопский обычай, принц… Принц?
Я ухватился за плечо Берхана.
– Так, веди меня… подальше от этого обычая.
Берхан отвёл меня действительно подальше, но лучше мне не стало, ибо отвёл он меня на гребную палубу. А палуба эта… воняла. Нет, не так, она смердела. Или даже нет, палуба гребцов адски, феерически смердела кошмарными миазмами, что, похоже, годами впитывались в дерево галеры. Ох и зря я сетовал на отсутствие сегодня ветра. Вот здесь ветер действительно отсутствовал.
– …… в рот, с наскоком и расстановкой, слоновый… им… – В таком русле я выражался ещё с минуту, наверное.
Все ужасы древнего эфиопского обычая меркли в сравнении с беспощадной атакой, которой подвергся мой несчастный нос. Казалось, открой рот – и можно ощутить вкус отборного, выдержанного амбре на языке и зубах… Суровые деревенские сортиры советских времён – это цветочные оранжереи по сравнению с боевым кораблём арабов. Решено, с сегодняшнего дня арабы будут именоваться говнюками, и не иначе.
Берхан понимающе покачал головой и даже прикрыл нос. Собрав волю в кулак, я огляделся. Жуть. Ряды скамеек. На них сидят грязные тощие существа, больше похожие на каких-то обезьян, чем на людей, – настолько они заросли и испоганились. На палубе вперемешку со ржавыми кандалами и цепями вольготно расположились лужи и кучки отходов жизнедеятельности. Мерзость-то какая. Какими свиньями надо быть, чтобы допустить такое на своём корабле? Плевать, в рабском отсеке или нет. Я собирался было уже сделать ноги из негостеприимного нутра захваченной галеры, как один из рабов проворчал своему соседу:
– Ты глянь на этих – чернючие, как черти, а от нас кривятся. – Точнее, сказал он не совсем так, но месяцы постоянной «работы» автопереводчика в голове приучили меня не зацикливаться на словах, а зреть в корень, то есть улавливать смысл сказанного.
– Сам ты чернючий. Да по сравнению с грязью на тебе моя шкура – Снегурочка. И кривлюсь я не от вас, а от свинарника, что здесь ваши хозяева развели. Хотя нет, свинарник – образец чистоты по сравнению с этим…ом.
Галерный раб поражённо посмотрел на меня. А его сосед вперил в меня мутный взор и молвил:
– Вот ведь чудо какое: чёрт басурманский по-нашему болтает, хоть и странно. Да и байку про снежную девицу знает.
– Эй, ты, сам ты чудо – вроде человек, а лаешься, как собака, на незнакомца, что спас от хозяев-рабовладельцев. Я…, тебе не чёрт басурманский, а самый что ни на есть православный негр.
Что-то здесь не так.
Тайна прояснилась быстро. Берхан смотрел на меня с удивлением, мало уступавшим в силе изумления галерного раба.
– Ну и что ты на меня смотришь как баран на новые ворота?
– Принц, ты… ты с ними говорил.
– И что с этого?
– На незнакомом языке! Как апостолы в Писании!
– Что? – Я медленно повернулся к рабам на скамейке. Неужели? Схватив у Берхана факел, я подскочил к ним и пристально всмотрелся в их лица. Япона мать… Под грязью и волосами было то самое, необъяснимое, что всегда позволяло нам узнать друг друга, хоть в Штатах, хоть в Европе, хоть в Таиланде. Несмотря на западные костюмы и безупречный английский язык… – Вы… русские?
И хотя я и ожидал этого ответа, он опустился на меня, как кузнечный молот на заготовку.
– Да, русичи мы.
С огромным трудом я взял себя в руки и подавил щенячий восторг от встречи с сородичами. Или всё же предками? Русские – это просто обалденно, но у меня ещё и дело есть.
– Сколько вас здесь? В смысле, русских.
– С десяток наберётся, – ответил мне гребец. Тот, что чёртом басурманским обзывался.
– Это радует.
– А кто ты есть? Я – Твердята, сын Ждана, крещён Иоанном.
– Я? – От чёрт, чуть не назвался русским именем. – Я – Ягба Цион, сын и наследник негуса нагаста.
– Кто-кто? Прости невежество, но больно чудно ты баешь по-нашенски.
– Ягба Цион, князь я здешний. Ладно, погоди, чуть позже договорим. – Надо остановить поток слов, уже было готовый выплеснуться из русича. А то мой начальник спецназа начинает нервничать. – Берхан! – Я переключился на «родной» амхарский. – Собирай своих членорезов, делом заниматься будем. Всех солдат, что на плотах и мехах, поднять с воды на борт. Дальше, найди на корабле вёдра и организуй цепочку. Здесь всё на фиг надо водой залить и смыть дерьмо. На моих, – это слово я особо выделил голосом, – кораблях срача не будет. Подключи к делу солдат. Нечего им до рассвета дурью маяться. И есть среди наших, кто в кандалах разбирается? – Я чихнул от вони.
– Да, мой оружейник.
– Отлично, ко мне его. Ещё: соберите и рассортируйте оружие говнюков.
– Кого?
– Арабов. А как их ещё называть после этого запаха?
Берхан хмыкнул:
– Будет исполнено, принц.
– Вот и отлично, а я пока посмотрю, сможет ли кто-то здесь встать в наши ряды.
– Сможем, рас! – Этот голос с совсем другой скамьи тоже оказался для меня неожиданностью.
– И эфиопы есть. И сколько здесь вас, моих подданных?
– Две дюжины с половиной, рас. Только мы подданные разных негусов, а двое даже под султаном были.
Юморист. А это радует, значит, дух не сломлен. Надеюсь, здесь будет достаточно таких же людей, для кого рабство ещё не стало диагнозом.
– Мои вы подданные, мои. Я – сын самого негуса нагаста.
Русича и говорливого эфиопа я собирался расковать собственноручно, просто снеся крепление их цепи своей царской кувалдой. Но был остановлен их воплями – оказывается, таким образом я бы им ноги поломал. Затем в трюм спустился спецназовец-оружейник. Повторив мои мысли по поводу запаха в трюме, он забрал у меня кувалду и показал, как правильно отмыкать кандалы – ключами, снятыми с надсмотрщиков. После чего занялся прочими эфиопами и русичами, которых по моему требованию указали первые освобождённые. Я же позвал этих двоих за собой наверх, посчитав их лидерами соответствующих этнических групп среди рабов.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий