» » » Башня шутов - Анджей Сапковский

Башня шутов - Анджей Сапковский

Книгу Башня шутов - Анджей Сапковский читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

614 0 01:02, 07-05-2019
Башня шутов - Анджей Сапковский
07 май 2019
Автор: Анджей Сапковский Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008 Добавить книгу Башня шутов - Анджей Сапковский в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Башня шутов - Анджей Сапковский в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Башня шутов - Анджей Сапковский в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Башня шутов - Анджей Сапковский читать онлайн бесплатно без регистрации

Анджей Сапковский. Автор, чьи произведения в нашей стране не уступают популярностью "Властелину Колец". Писатель, создавший "Ведьмака". Теперь легендарный цикл закончен. Мы расстались с Геральтом, Цири и Йеннифер... но Мастер дарит нам новую сагу - сагу о Рейневане! В лето Господне 1420 конец света... не наступил. Не был освобожден из заточения Сатана. Не сгорел и не погиб мир. Ну, во всяком случае - не весь. Но все равно - было весело.
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 179
Перейти на страницу:

– Как доказательство поп sufficit.[211]

– У них был мотив.

– Какой? Я внимательно выслушал твой рассказ, Рейнмар.Кирьелейсона наняли Стерчи, свояки твоей любезной. Чтобы он схватил тебя живым.Во что бы то ни стало живым. События в той корчме под Бжегом, несомненно, этодоказывают. Кунц Аулок, Сторк и де Барби – профессионалы, делают только то, зачто им заплачено. А заплачено им за тебя, а не за твоего брата. Зачем имоставлять за собой труп? Оставленный на пути cadaver[212] дляпрофессионалов лишняя головная боль: грозит преследование, закон, месть… Нет,Рейнмар, тут нет логики ни на грош.

– Тогда кто же, по-твоему, убил Петерлина? Кто? Quibono?[213]

– Вот именно. Есть смысл об этом подумать. Надо, чтобыты побольше рассказал мне о брате. По пути в Венгрию, разумеется. ЧерезСвидницу, Франкенштейн, Нису и Олаву.

– Ты забыл о Зембице.

– Точно. Но ты не забыл. И, боюсь, не забудешь.Интересно, когда он это заметит?

– Кто? Что?

– Бенедиктинский Самсон Мёдоед. В том пне, на которомон сидит, шершни устроили себе гнездо.

Гигант вскочил. И снова сел, поняв, что попал в ловушку.

– Так я и думал, – осклабился Шарлей. – Тыпонимаешь латынь, братец.

К величайшему изумлению Рейневана, великан ответил улыбкойна улыбку.

– Меа culpa.[214] – Его акцентупозавидовал бы сам Цицерон. – Хотя это ведь не грех. А если даже и так, токто же sine peccato est?[215]

– Я б не сказал, что подслушивать чужие разговоры,прикрывшись незнанием языка, большое достоинство.

– Это верно, – слегка наклонил головуСамсон. – И я уже признал свою вину. А чтоб не плодить провинностей, сразупредупреждаю, что, перейдя на французский, вы тоже ничего не добьетесь. Я знаюего.

– Вот как. – Голос Шарлея был холоден каклед. – Est-ce vrai? Действительно.

– Действительно. On dil, etil est verité.[216]

Какое-то время стояла тишина. Наконец Шарлей громкокашлянул.

– Английским, – рискнул он, – ты, несомневаюсь, владеешь так же хорошо?

– Ywis, – ответил, не заикнувшись, гигант. – Herkneth,this is the point to speken short and plain. That ye han said is right enoug.Namore of this.[217] Этого достаточно, ибо если б я дажеговорил всеми языками человеческими и ангельскими… то я – медь звенящая иликимвал звучащий.[218] Поэтому, вместо того чтобы упражняться вкрасноречии, перейдем к делу, ибо время не терпит. Я шел за вами неудовольствия ради, а ведомый жестокой необходимостью.

– В самом деле? А в чем, если дозволено будет узнать,состоит эта dira necessitas?[219]

– Посмотрите на меня внимательно и скажите, положа рукуна сердце, вы хотели бы так выглядеть?

– Не хотели бы, – разоружающе честно ответилШарлей. – Однако ты обращаешься не по адресу, братец. Своей внешностью тыобязан исключительно собственным папе и маме. А опосредованно – Творцу, хотьмногое, похоже, этому противоречит.

– Моей внешностью, – Самсон совершенно не обратилвнимания на насмешку, – я обязан вам. Вашим идиотским экзорцизмам. Намутиливы, парни, и немало. Пора взглянуть правде в глаза и поразмыслить о том, какскорректировать то, что вы устроили. Да неплохо бы подумать и о возмещенииущерба тому, кому вы его причинили.

– Понятия не имею, о чем ты, – заметилШарлей. – Ты, дружок, говоришь на многих языках человеческих и ангельских,но на всех невразумительно. Повторяю: я понятия не имею, о чем ты. Клянусьвсем, что мне дорого, то есть моим дряхлым кутасом… /е jure да sur топ coullon.[220]

– Какое красноречие, какой ораторский пыл, –прокомментировал великан. – А смекалки ни на грош. Ты что, действительноне понимаешь, что произошло в результате ваших холерных заклинаний?

– Я… – пробормотал Рейневан. – Я понимаю… Вовремя экзорцирования… что-то стряслось…

– Вот извольте, – взглянул на него гигант, –как торжествует молодость и университетское образование. Если учестьколоквиализмы,[221] скорее всего пражское. Да, да, юноша.Инкантация[222] и заклинания могут давать побочные эффекты.Библия говорит: молитва смиренного пробьет облака. Вот она и пробила.

– Наши экзорцизмы… – прошептал Рейневан. – Ячувствовал это. Чувствовал неожиданный прилив Силы. Но разве возможно, чтобы…Разве возможно…

– Certes.[223]

– Не будь ребенком, Рейнмар, не дай себяоблапошить, – спокойно сказал Шарлей. – Не позволяй ему обманутьсебя. Он над нами смеется. Прикидывается. Изображает из себя дьявола, случайновызволенного силой наших экзорцизмов. Демона, призванного с того света ипересаженного в телесную оболочку Самсона Мёдоеда, монастырского идиота.Прикидывается инклюзом,[224] которого высвободили нашизаклинания из драгоценного камня, джинном, выпущенным из амфоры. Что я ещеупустил, пришелец? Что ты такое? Кто ты такой? Возвращающийся из Авалона корольАртур? Огер Датчанин? Барбаросса, явившийся из Киффхаузена? Вечный Жид?Странник?

– Что ж ты замолчал? – Самсон скрестил огромныеруки на груди. – Ведь ты в мудрости своей неизмеримой знаешь, кто я.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 179
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Художественный музей Уолтерса (Балтимор) - В. Морозова Художественный музей Уолтерса (Балтимор) - В. Морозова

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки