» » » Книжный Дозор - Аркадий Шушпанов

Книжный Дозор - Аркадий Шушпанов

Книгу Книжный Дозор - Аркадий Шушпанов читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

190 0 02:31, 21-05-2019
Книжный Дозор - Аркадий Шушпанов
21 май 2019
Автор: Аркадий Шушпанов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017 Добавить книгу Книжный Дозор - Аркадий Шушпанов в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Книжный Дозор - Аркадий Шушпанов в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Книжный Дозор - Аркадий Шушпанов в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Книжный Дозор - Аркадий Шушпанов читать онлайн бесплатно без регистрации

Свет и Тьма – игрушки в его руках. Способности – запредельны для Великих. А еще он – беспомощный ребенок-аутист. Не нужный никому, опасный для Инквизиции, преследуемый тварями Сумрака. Единственная надежда – педагог Дмитрий Дреер и его невольные союзники. Твердо уверенные: высшая гармония мировых сил не стоит слезинки малыша.
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 70
Перейти на страницу:

А сам в этот момент подумал, что вопрос бессмысленный. Если у них есть «кэрролловская» комната и «борхесовские» отсеки, наверняка в дальних углах и Круглый стол имеется.

Глава 2

Ритуал Обмена Судьбой оказался и проще, и сложнее, чем представлялось Дрееру.

Здесь опять, как при ходьбе по «зеркалам Чапека», нужно было раздеться и написать себе на руках и ногах множество символов. Дреер сильно застеснялся, хотя и понимал, что единственный настоящий ребенок во всей библиотеке – Маугли, да и тот, в свете его же собственной теории, с большими оговорками. К счастью, обнажаться ни перед кем на самом деле не пришлось. Дмитрию выдали покрытый письменами кусок ткани, который следовало обмотать вокруг тела наподобие древнегреческого химатиона или, в конце концов, обыкновенной банной простыни.

Квартиру им сделали и правда неплохую, даже перестарались. Дело в том, что мебель тут стояла не только на полу, но и была прикручена к стенам и потолку. Или не прикручена, а прилеплена на местном аналоге «смолы».

К счастью, это не касалось ванной комнаты, выполненной в римском стиле.

Именно там Дреер облачился в свое одеяние. Когда, шлепая босыми ногами, он показался снаружи, Александр едва не покатился со смеху, да и Анна прыснула. Один только Маугли был предельно серьезен.

Расписанная местными иероглифами простыня все время норовила еще свалиться с плеча. Тогда Анна закрепила ее какой-то своей булавкой. Пока она с этим возилась, Дмитрию пришлось мысленно на себя прикрикнуть: разбираться с чувствами и этикой, горе-наставник, будешь потом!

Дмитрий прошествовал в «ритуальный зал». Это была не слишком большая круглая площадка, огороженная по периметру книжными шкафами с равными промежутками. Серьезная Хильда, обмакивая особое перо в особую чернильницу, нарисовала на руках, ступнях и даже на лбу словесника нужные символы. Правую руку пришлось обнажить в магическом смысле и явить механический протез, к немалому восторгу вечно юной публики. На протезе рисовать все же ничего не стали.

К счастью, публики было немного. Обмен Судьбой – дело глубоко личное.

По всей круглой площадке в виде лабиринта были разложены книги. Дреер подумал, что нужно будет пройти между ними, но не тут-то было.

Зак начал что-то читать нараспев. Текст был вроде бы вполне осмысленный, только значение почему-то ускользало от Дреера. С противоположной стороны появился Стефан, тоже в «химатионе» и тоже босой.

А потом книги взмыли над полом, и чем ближе к центру, тем выше. Получилась ажурная летающая пирамида. Стефан начал подниматься со своей стороны, и Дреер понял: нужно делать то же самое.

На первую книгу-ступень он встал босой ногой с опаской. Во-первых, не привык вообще ходить по книгам в самом прямом смысле. Книга была чем-то священным из детства, как хлеб. По той же причине искусство художественного вырезания по страницам старых фолиантов, увиденное им однажды, при всей своей эстетике вызывало оторопь. Во-вторых, на местных ховербуках он ни разу не летал, и висящий в воздухе том выглядел слабой опорой.

Но том удержал его вес.

Дмитрий начал медленно подниматься по ступеням. Он шел навстречу Стефану – и что-то менялось.

Книги все же слегка двигались в воздухе, немного проседали, немного ходили вправо-влево, но конструкция была устойчивая. Словесник уже и под ноги почти что не смотрел.

Дмитрий чувствовал, что на обложках остаются его следы. Нет, не босых ступней, будто у дикаря, бегущего по разоренной капитанской каюте и топчущего труды философов и мореходов. На каждой обложке оставался небольшой отпечаток жизни Дреера. Не только биографии, но и всего остального: переживаний, фантазий, больного живота, надежд и разочарований.

Каждый шаг по книге списывал его судьбу. Она заносилась не в один том, а во все бумажные «ступени» этой пирамиды – они обменивались своими данными через хорошо знакомые Дрееру символы. Книжные дозорные, возможно, первые в мире додумались до информационных сетей еще до того, как была создана первая вычислительная машина. Потому что книги и были информационной сетью.

Дмитрий со Стефаном поднимались навстречу друг другу не прямо, а по спирали. Дреер интуитивно чувствовал, когда нужно шагнуть в сторону, на соседнюю книгу. Словесник не знал, что они оба станут делать на самой вершине. А вершины как таковой не оказалось. Ни одна книга не стала последней ступенькой. Двое не столкнулись наверху, а разминулись, и каждый начал спускаться.

Идти путем другого. Наступая на те же книги.

С каждым шагом Дреер вдруг начинал понимать, что у него есть как будто еще одна жизнь. Его родным языком оказался английский. Он помнил множество прочитанного на этом языке еще в детстве, чего, будучи наставником Дреером, не держал в руках даже в переводе. Он знал и еще несколько языков, в том числе древнегреческий и латынь, выучив их совершенно естественным путем, а не с помощью заклинаний.

Забавно, он сейчас понимал даже все ругательства, которые сыпал Александр после того, как Маугли вернул ему самого себя.

Он вспоминал еще много. Мать, строгого отца… Это было по-своему интересно. Дмитрий уважал и был даже привязан к своему отчиму Николаю Петровичу, но что такое родной отец, прочувствовать все равно не мог. Не сказать чтобы ощущал себя в чем-то обделенным, однако, однако…

Еще он вспомнил холодный Лондон – почему-то именно холода он больше всего не любил, хотя как Дмитрий Дреер, а не как Стефан морозной зимой чувствовал себя прекрасно. Вспомнил Кенсингтонский парк. Он, разумеется, читал про Питера Пэна, хотя сказок не любил. Больше всего ему нравились вестерны. Американские, конечно, – в Англии их не снимали. Он бывал на фермах, но все они никак не походили на ранчо в прерии.

Тем не менее именно в Кенсингтонском парке он встретил настоящего Питера. Нет, не из пьесы или повести Барри. Книжного дозорного Питера, который и распознал в Стефане Иного с пока еще чистой аурой. Она так и осталась чистой.

Потом Стефан узнал, что Питер неспроста околачивался в парке, где установлена статуя его литературному прототипу. Собственно, так бывало со всеми книжными дозорными. Они все-таки оставались Иными и обретали сумеречный образ, только особенный. Питер, в отличие от Стефана увлекавшийся историями про своего невзрослеющего тезку, в Сумраке стал его полной копией. Даже его костюм состоял из тропических листьев, свирели и кинжала. Сумеречный образ родился задолго до мультика студии Диснея, только Питер не носил ни зеленых штанов, ни шляпы с пером.

Стефан в Сумраке оказался ковбоем.

Дмитрий по мере спуска узнал еще немало про нового себя. Но самое неожиданное – а впрочем, для того все и затевалось, – он понял, как работают все эти книжно-магические штуки. Теперь словесник мог разбирать значение всех символов, нанесенных на его тело и «химатион». Даже осознал, что в основе их лежит хорошо известный принцип забытой уже человеческой стенографии, примененной к волшебным письменам. Все здешние иероглифы на самом деле были сжатыми до одного символа словами, а иногда и фразами на различных языках.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 70
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Грешница - Сьюзен Джонсон Грешница - Сьюзен Джонсон

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки