Страшная тайна - Том Ллевеллин
Книгу Страшная тайна - Том Ллевеллин читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
307 0 17:12, 26-04-2020Книга Страшная тайна - Том Ллевеллин читать онлайн бесплатно без регистрации
Я посмотрел на бутылочку. Я должен был выкупить её. Я обещал. Но что, если я этого не сделаю? В тот момент я был всё ещё совершенно свободен.
– Скорей, – поторопил меня Алехандро и постучал пальцем по ближайшему детектору дыма. – Расписание.
Я нащупал в кармане мелочь.
– Выкупай бутылку. Ты обещал это сделать!
– Знаю, знаю, знаю. Дайте мне минутку.
– У нас нет минутки, – напомнил мне Алехандро и неожиданно ссутулился и грустно сказал: – Бедное дитя. Может, мне стоит оставить её себе? Я стар, и мне осталось немного радостей в этой жизни. Что же до следующей…
– Прекратите! Давайте сюда эту дурацкую штуку! – бросил я, вытащил два цента, бросил их на пол и забрал бутылку у мастера.
– Хорошо! Я продаю её тебе, – закричал Алехандро. – Благослови тебя Бог, мальчик! Благослови тебя Бог! А теперь беги к своей семье и выводи её! Помни про расписание!
– Какое расписание?
– Расписание миссис Эпплъярд. Время пришло!
Его крик прервал звук взрыва где-то в недрах здания. Где-то далеко зазвучал сигнал тревоги. Затем ещё один. Запахло дымом – на сей раз это мне не показалось.
– Её… Расписание миссис Эпплъярд? Она что… она правда решила?..
– Ты меня слышишь? Она сжигает свой дом! – сказал Алехандро. – Прямо сейчас!
Выйдя из двери Алехандро, я едва не столкнулся с миссис Эпплъярд. Она посмотрела на меня, подозрительно прищурившись. Кто-то громко звал меня, раз за разом. Я узнал голос Джоанны и бросился вверх по лестнице мимо застывшей на месте миссис Эпплъярд.
Мы столкнулись с Джоанной на лестничной площадке второго этажа, и она ухватила меня за руки, вся дрожа.
– Я продала её. Её больше нет!
Завыло ещё несколько пожарных сигнализаций, заглушая наши слова.
– Надо убираться отсюда, – быстро сказал я. – Дом горит.
– Я знаю, знаю, – продолжала Джоанна, – но Алехандро буквально умолял меня отдать её. Бутылочку. Я пыталась отговорить его, но он и слушать не хотел. Заявил, что ему она точно не причинит никакого вреда. Как будто он знал, как от неё отделаться. Так или иначе, её больше нет. Нет. И мы…
Джоанна оборвала себя на середине фразы – она наконец заметила бутылочку у меня в руках.
– Почему она у тебя? – Она медленно опустилась на пол. – Ты… ты её купил?
Я кивнул.
– Зачем?
– Чтобы спасти тебя! Давай потом об этом поговорим? Дом горит!
Тем временем в коридор пулей вылетела мама Джоанны, таща в руках целую груду фотоальбомов. Я вбежал в свою квартиру.
Все пожарные сигнализации выли в унисон, как целый хор демонов. Следом за мной в квартире появился папа.
– О, слава богу, Гейб. Мы только что вернулись и не могли отыскать тебя снаружи. Нам надо уходить отсюда. В доме пожар!
Следом за папой показалась мама. Несколько секунд спустя она сунула мне в руки кипу фотоальбомов – больше, чем я мог нести.
– Держи, а теперь беги наружу.
– Фотоальбомы? Почему все мамы пытаются вытащить именно фотоальбомы?
– Потому что всё остальное можно заменить. Беги!
Вокруг царил такой хаос, что я, сам того не заметив, поставил бутылочку на стол, чтобы удержать в руках альбомы. Мы все выбежали из квартиры. Перед нами по лестнице спускался доктор Мандрагора, с большим трудом переставляя ноги, шаг за шагом.
– Скорее! – крикнул я.
– Я стараюсь, как могу, – сказал он. – О, Морской Козёл! Мои книги! Мои кристаллы! Мои звёзды, которые светятся в темноте! Всё сгинет в беспощадном пламени!
Мы выбрались на тротуар перед домом. Из окон валил густой чёрный дым, подсвеченный оранжевыми сполохами разгорающегося пламени. И всё же все мы были снаружи, в безопасности.
Мама сложила наши фотоальбомы стопкой на тротуаре рядом с картинами Джимми Хайда, завернутыми Хасимото в красную ткань. Папа перечислял имена жильцов, пытаясь сообразить, все ли успели выйти:
– Алехандро, Джоанна, миссис Сэдли, Мандрагора, Хасимото, Хайд, все мы, Сильверы, тут. Так? Раз, два, три, четыре и я. Точно, мы все. Стоп, а где миссис Эпплъярд?
Мы осмотрелись по сторонам. Хозяйки дома было нигде не видать.
– Может, кому-то надо зайти внутрь? Поискать её? Вдруг она там?
Мама бросилась на противоположную сторону, чтобы заглянуть в «Бар Хэнка». Папа двинулся к дому. Алехандро схватил его за руку:
– Это слишком опасно! Скоро прибудут пожарные. Надо дождаться их появления.
– Дождаться? Как можно ждать? К этому моменту она может погибнуть!
– Надо подождать. Поверьте.
И тут я вспомнил про бутылочку. Она осталась внутри. Я знал, что разбить её невозможно, но кто сказал, что и огонь ей не страшен? Я был её владельцем. Кто знает, что будет с моей душой, если бутылочка будет уничтожена? Я окажусь свободен? Или проклят навеки?
– Бутылочка осталась внутри! – сообщил я Джоанне.
– И что ты задумал? Не вздумай возвращаться в дом. Это невозможно!
– Придётся. Кто знает, что случится со мной, если этого не сделать?
Не успела она и слова сказать, как я рванулся внутрь через переднюю дверь, прямо в разгорающийся огонь. Я услышал за спиной голоса, призывавшие меня остановиться.
Набрав побольше воздуха в лёгкие, я бросился вверх по лестнице. Оказавшись в нашей квартире, мне пришлось пригнуться, потому что под потолком собрался густой дым. Воздух уже нагрелся. Должно быть, сюда подступал огонь. Он мог в любую секунду прорваться через стену или через пол.
Щурясь от едкого дыма, я осмотрелся и заметил бутылку на столе, ровно там, где её оставил. Я поспешно схватил её, и горячий камень обжёг мне руку.
Лёгкие едва не лопались от нехватки воздуха. Я выбежал через дверь и спустился до середины лестницы, где воздух был почище, и снова вдохнул. В этот самый момент я увидел миссис Эпплъярд.
Она стояла на лестнице, загораживая проход, твёрдо ухватившись руками за перила по обеим сторонам.
– Отдай её мне, Десять Центов.
– С дороги! – закричал я. – Я не могу умирать здесь! Просто не могу!
– Я не выпущу тебя, пока ты не отдашь её. Эту бутылку. Прямо сейчас.
В нескольких футах от меня стена уже горела.
– Надо уходить отсюда! И я не могу просто отдать её вам. Я должен её продать!
– Тогда назови цену.
– Нет! Пропустите!
– Я видела её у тебя в руках много раз, Десять Центов. Слышала, как ты шепчешь над ней. Видела, как возится с ней доктор Мандрагора. Не сразу, очень не сразу, но я вычислила, в чём дело. Я поняла, откуда у тебя всё это – машина, бассейн. Откуда на Брэкли свалилось неожиданное богатство. Почему миссис Сэдли чудесным образом выздоровела. Здесь творится слишком много чудес. Отдавай.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий