Люди в белых хламидах - Ольга Обская
Книгу Люди в белых хламидах - Ольга Обская читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
628 0 11:48, 21-05-2019Книга Люди в белых хламидах - Ольга Обская читать онлайн бесплатно без регистрации
Боясь поверить своему счастью, декан обошел Валерию, чтобы посмотреть в лицо сына. Лера догадывалась, как мгновенно сейчас потухнет его взгляд. Сердце сожмется от тех же чувств, что пару минут назад терзали Валерию. Боль и разочарование накроют с головой: это не чудесное исцеление, это всего лишь маленький шажок на пути к нему. Но уже в следующую секунду пробившаяся через горечь разочарования надежда заставит сердце снова бешено колотиться в груди. Сознание взорвется от понимания — как бы то ни было, малыш начал избавляться от болезни.
Валерия почувствовала, как Даркус легонько провел по ручке сына, нежно обвивающей шею. Вот она, возвратившаяся надежда, вылившаяся в это трогательное прикосновение.
— Илди обязательно поправится, — прошептала Лера.
— Уверен, — так же шепотом ответил Даркус.
Еще несколько мгновений тишины. Но вскоре Валерии пришлось нарушить ее недовольным возгласом:
— Профессор Даркус, вы полотенце не догадались захватить?
Вода, стекающая с рук и волос декана, начала попадать за шиворот. Не то чтобы это так уж сильно напрягало, но Лера боялась, что Илди будет неприятно прикасаться к намокшей блузке и он может убрать ручки. А самым пылким желанием Валерии на данную минуту было не расставаться с объятиями крохи никогда и ни за что.
— Полотенце? — глупо переспросил Даркус.
До чего же мужчины непрактичны и непредусмотрительны! Любая девушка, собирающаяся на пляж, захватила бы с собой полотенце машинально, даже не задумываясь.
— Кусок ткани, которым вытираются после купания, — насмешливо пояснила Лера.
Блузка все больше и больше намокала.
Декан наконец сообразил, что к чему и, отступив на шаг, важно изрек:
— Конечно, захватил.
Он направился к машине и через минуту вернулся с двумя огромными мягкими полотенцами. Одно расстелил на земле, приглашая Валерию располагаться, а вторым начал вытираться.
Лера попыталась аккуратно опуститься на пушистую ткань, но немного не удержала равновесие. Сказывалось, что под ногами была не твердая почва и даже не песок, а мягкие, как поролон, камешки. Приземление получилось немного неуклюжим. Лера с тревогой посмотрела на Илдреда. Но малыш вел себя просто удивительно: ни мокрая блузка, ни падение не заставили его разжать ручки. Он по-прежнему доверчиво прижимался к Лере.
Даркус подошел к ним уже относительно сухой и одетый. Пристроился рядом и попытался краешком полотенца промокнуть капли воды, которые до сих пор поблескивали на шее Валерии.
— Лучше?
— Ну, допустим, шею вы мне просушили, а что делать с мокрой блузкой? — с иронией поинтересовалась Лера.
— У меня есть идея, — слегка растягивая слова, лукаво улыбнулся Даркус.
— Какая? — настороженно переспросила Валерия. Что-то в этой двусмысленной улыбке показалось ей подозрительным.
— Разведем костер, — пояснил Даркус. — Он и замерзнуть не даст, и одежду просушит. И к тому же костер здесь, в Серебряной долине, это еще одно интересное зрелище.
Вот в это Лера охотно поверила. В Серебряной долине, как она уже убедилась, все было необычным и захватывающим.
— Вы пока отдыхайте, а я наберу немного хвороста, — бросил Даркус и направился в сторону небольшой рощицы, что располагалась в нескольких десятках метров от берега.
Вернулся минут через десять с охапкой веток, разложил их в виде конуса и подпалил. Пламя быстро занялось. Лера почему-то подумала, что оно будет какого-то необычного цвета, возможно серебристого, однако ничего сверхъестественного не случилось: обыкновенный костер, в точности такой же, как на Земле.
Но все равно, пламя завораживало. Ветки потрескивали. Из них вытекала смола, которая источала необыкновенный хвойно-цитрусовый аромат.
Даркус пристроился рядом с Лерой.
— Скоро начнется, — сказал он, загадочно улыбаясь.
— Что?
— Шоу серебристых мотыльков.
— Слетятся на огонь?
— Да. Только наши, в отличие от ваших, не настолько глупы, чтобы нырять в пламя. Будут порхать вокруг. Им просто нужно тепло. Они им питаются.
Мотыльки не заставили себя долго ждать. Сначала парочка, потом десяток, а через несколько минут уже не меньше сотни насекомых со светящимися крылышками кружили над костром. Завораживающее зрелище. Говорят, на пламя можно смотреть бесконечно долго. А если над этим пламенем порхают серебристые мотыльки, то любоваться можно еще дольше. Дольше, чем бесконечно долго…
И Валерия с Даркусом любовались. Лере было хорошо и спокойно, и даже шевелиться не хотелось. Но в конце концов Илди заснул, и двигаться все же пришлось. Но не в обратный путь. Даркус убедил Валерию побыть еще немного в Серебряной долине, мотивируя тем, что атмосфера здесь крайне положительно влияет на малыша. Декан принес из машины кресло-трансформер, соорудил из него детскую кроватку, и Лера аккуратно опустила кроху в ее мягкие объятия.
Костер начал потихоньку затухать, но мотыльков только прибывало. Они кружились и кружились. Их крылышки то схлопывались, то расправлялись — это создавало впечатление гаснувших и тут же вспыхивающих звездочек.
— Красиво здесь, — выдохнула Лера. — Волшебно.
— На самом деле ничего сверхъестественного. В грунте много серебрита — люминесцирующего минерала. Из грунта он попадает в растения. А растения передают его насекомым и животным…
А Лера, между прочим, и не говорила про сверхъестественное, она говорила про волшебство. Просто мужчины вряд ли понимают разницу. Хотя нет, Даркус, наверное, понимает.
— Спасибо за эту поездку, — тихо поблагодарила Лера.
Зря она думала, что декан готовил какой-то подвох. Похоже, он просто собирался развить свою прошлую идею: вызвать у Валерии восторг и эйфорию, чтобы подстегнуть ее ментальные способности.
— Думаю, ваш сегодняшний эксперимент удался, — продолжила она. — У Илди явный прогресс.
Даркус посмотрел на Леру. Что-то изменилось в его взгляде. В темных глазах отражалось пламя костра. Оно обжигало.
— Прошлый эксперимент тоже был удачным. Согласны?
— Д-да, частично, — неуверенно пролепетала Валерия.
Сердце замерло от догадки, куда клонит декан.
— Значит, чтобы усилить эффект сегодняшнего эксперимента, надо повторить предыдущий.
Лера почувствовала, как рука Даркуса легла на затылок. Неожиданный туман в голове мешал придумать план сопротивления. Действия Дарка были молниеносными. Он притянул Леру к себе и прильнул к губам. Боже, как горячо! В следующую секунду она уже ощущала, что лежит на мягкой перине светящихся камней, прижатая мускулистым телом Дарка, и его поцелуй продолжает обжигать и туманить разум…
Наверное, это длилось бесконечно долго. Даркус не понял, где нашел силы остановиться. Он вообще плохо понимал происходящее.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий